Невербальные средства общения

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 23 Апреля 2014 в 13:33, контрольная работа

Краткое описание

Встретишь, к примеру, надменный и насмешливый взгляд, сразу осечешься, слово застрянет в горле. А если на лице собеседника еще и презрительная улыбочка, то уже никак не захочешь изливать душу, делиться сокровенным. Другое дело - взгляд сочувствующий, поощряющий, заинтересованный. Он внушает доверие, располагает к откровенному разговору. Ваш собеседник безнадежно махнул рукой, отвел взгляд в сторону, и вы понимаете без слов, что он не верит вам, считает создавшееся положение безнадежным. И как ни стараются отдельные люди контролировать свое поведение, следить за мимикой и жестами, удается это не всегда. Невербальное общение «выдает» собеседников, ставит порой под сомнение то, что было сказано, обнажает их истинное лицо. Поэтому надо учиться понимать этот язык.

Содержание

Введение……………………………………………………………………………...3
1. Характеристика системы невербальных средств общения…………………….4
2. Функции невербальных средств общения………………………………………5
3. Существующие стереотипы в понимании невербального поведения делового партнера по общению……………………………………………………………. 13
Заключение………………………………………………………………………….14
Список использованной литературы……………………………………………...15

Прикрепленные файлы: 1 файл

КР.docx

— 37.71 Кб (Скачать документ)

    Если изобразительный жест связан с конкретными внешними признаками, то жест-символ связан с абстракцией. Его содержание понятно только какому-то народу или определенному коллективу. Это - приветствия, прощания, утверждения, отрицания, призыв к молчанию, предвкушение приятного. Так, русские в знак согласия покачивают головой вперед-назад, а болгары влево-вправо. О национальном характере некоторых жестов свидетельствует такой факт. В Австралии, Новой Зеландии, Великобритании два разведенных пальца (указательный и средний) с ладонью, повернутой от себя, служат знаком победы. Но если ладонь повернуть к себе, то жест равнозначен выражению «А иди ты подальше!» Жители Европы воспринимают этот жест, независимо от того, куда обращена ладонь, как знак победы. Поэтому, если англичанин сделает оскорбительный жест, то европеец может только удивиться, не понимая, на какую победу намекают. И еще. Во многих странах Европы этот жест равнозначен цифре «2». В связи с этим возможна такая ситуация. Недовольный обслуживанием англичанин, желая выразить свой гнев, показывает бармену-европейцу два пальца с повернутой ладонью к себе - знак оскорбительный, - а бармен в ответ на этот жест наливает две кружки пива.

    При всем разнообразии жестов, их вариативности, они проявляют устойчивость в своем воплощении. Однако бывают случаи, когда характер жеста несколько изменяется и утрачивает свою национальную окраску. Так, за последние тридцать лет жест прощания (махание кистью руки вперед-назад) заменился движением руки влево-вправо в одной плоскости с ладонью, обращенной к уходящим. Этот жест заимствован с Запада. Но дети, когда им говорят: «Помаши тете ручкой», еще старательно машут так, как махали при прощании с давних пор на Руси.

    Поль Сопер в книге «Основы искусства речи» выделяет еще подражательные жесты. Это - жесты, которые оживляют описание. Например, лектор говорит о выступлении какого-то политического деятеля, известного ученого, художника и старается изобразить его. Другими словами, оратор перевоплощается, как актер, он изменяет и голос и манеры, стремясь наглядно представить образ того, о ком рассказывает.

    Нам кажется, в таком случае следует говорить не об особом виде жестов, а об элементах, актерской игры, театрализации лекции.

    Высказывания могут сопровождаться не одним, а несколькими жестами. Возьмем предложение «Меня это не касается». При слове меня используется указательный жест (ладонь движется к середине груди), это сопровождается тоже указательным жестом (рука отбрасывается вперед от себя ладонью вверх), не касается - символический жест (покачивание рукой из стороны в сторону).

    Жесты, как и слова, бывают очень экспрессивными, придают речи грубоватый, фамильярный характер. Такими жестами, например, считаются: поднятый большой палец, когда остальные сжаты в кулак, как высшая оценка чего-либо; щелканье пальцем по шее с правой стороны - «выпить бы»; кручение пальцем около виска, что означает «из ума выжил», «разума лишился».

    Каждый из жестов в речи должен свидетельствовать о движении мысли и чувств оратора, являться физическим выражением его творческих усилий.

    Неоправданный жест, жест ради жеста не украшает речь, «вызывает смех и унижает идею». Вот почему уже в первых руководствах по красноречию давались советы, как использовать жесты. Так, в «Теории красноречия» А. Галича (1830) сказано: «Носа и губ, языка и ушей никогда нельзя употреблять без оскорбления благопристойности», «приличие запрещает грудь и брюхо выдвигать, спину кривить, плечами подергивать», «...благопристойность воспрещает театральные кривлянья».

    Следует учитывать, что жестикуляция обусловлена и характером говорящего. Некоторые люди от природы подвижны, эмоциональны. Естественно, лектор с таким характером не может обойтись без жестов. Другому же, хладнокровному, спокойному, сдержанному в проявлении своих чувств, жесты несвойственны.

Лучшим жестом считается тот, которого не замечают, который органически сливается со словом и усиливает его воздействие на слушателей.

  1. Существующие стереотипы в понимании невербального поведения делового партнера по общению мимика жестикуляция невербальный общение

    Выделяют два типа стереотипов: 1) представления, характеризующие людей как членов определенных национальных, социальных и политических групп; 2) стереотипы, касающиеся связи внешних проявлений и внутреннего содержания личности (Г.М.Андреева, 1980).

    Описаны стереотипы невербального поведения для трех социальных ролей: коллега, родственник, ученик (В.А.Лабунской, М.Т.Ногеровой, 1997), невербальные паттерны феминности - маскулинности (М.В.Буракова, 1997), паттерны невербального поведения людей в различной социальной роли и национально-культурной обусловленности их восприятия (М.Т.Ногерова, 1997), стереотипы восприятия социальной роли учителя (Е.А.Петрова, 1999). В зарубежной психологии активно изучаются стереотипные суждения о связи внешности и психологических характеристик людей: в очках, с бородой, большим лбом, полных, с определенным телосложением, манерой одеваться, физически привлекательных и пр. (C. R.Jasper, M.L.Klassen, 1990, V.Cook, 1979, M.A. Hodgins, 1992). В.Н.Панферов (1969) провел исследование физиогномического опыта наших соотечественников. Он описал физиогномические стереотипы, а так же указал те черты личности, которые чаще всего отмечаются на основе внешности. Стерео типизация осуществляется следующим образом: на основе элементов внешности, социального оформления, поведения, речи и др. наблюдатель относит воспринимаемого человека к определенной группе, затем актуализируется социальный стереотип, и происходит приписывание наблюдаемому всех качеств, свойственных типичному представителю данной группы, а остальные особенности оказываются не в фокусе восприятия.

    Стереотип формирует ожидания определенного поведения от человека, и если произошла ошибка в приписывании стереотипа, то возникает недопонимание людьми друг друга.

 

Заключение

     Итак, невербальное общение – общение без помощи слов часто возникает бессознательно. Оно может либо дополнять и усиливать словесное общение, либо ему противоречить и ослаблять. Хотя невербальное общение и является часто бессознательным процессом, в настоящее время оно достаточно хорошо изучено и для достижения нужного эффекта с успехом может контролироваться.

     Невербальное общение – наиболее древняя и базисная форма коммуникации. Наши предки общались между собой при помощи наклона тела, мимики, тембра и интонации голоса, частоты дыхания, взгляда. Мы и сейчас часто понимаем друг друга без слов.

    Невербальный язык настолько мощный и общий, что часто мы без труда понимаем собаку, что она хочет. Собака же предугадывает многие наши поступки, например, заранее знает, когда мы идем с ней гулять, а когда отправляемся на улицу без нее.

   Если бы у человека (как, впрочем, и животных) отсутствовало невербальное общение, то мы уподобились бы машинам без чувств и эмоций, которые обмениваются информацией простыми печатными словами (например: с помощью Интернет) но, к примеру, не рукописным текстом - ведь почерк, своего рода, тоже объект невербального общения.

 

 

Список использованной литературы

  1. Морозов А.В. Деловая психология. Курс лекций.- СПб.: Союз, 2002
  2. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Культура и искусство речи. Современная риторика. Ростов-на-Дону. Издательство «Феникс». 2007,-216 с.
  3. Крысько В.Г. Социальная психология: курс лекций. – 2-е изд. –М.: Омега, 2005
  4. Островский Э.В., Чернышова Л.И. Психология и педагогика: Учебное пособие / Под ред. Э.В. Островского. –М.: Вузовский учебник, 2005
  5. Зарецкая Е.Н. Деловое общение. Учебное пособие. –М.: ЮНИТИ-ДАНА,2005

 

 

 


Информация о работе Невербальные средства общения