Автор работы: Пользователь скрыл имя, 19 Января 2014 в 22:43, реферат
Конституционно в Индии государственными считаются два языка – хинди и английский язык. Английский язык усвоен многими индусами и как разговорный, и как письменный. Этому способствовали десятилетия общения с англичанами в те времена, когда Индия была Британской колонией. И, так как сегодня английский язык является ведущим в мире, как в сфере образования, так и в сфере бизнеса, вся индийская интеллигенция просто обязана им владеть в совершенстве. Естественно, что усвоить то, что уже отчасти привито, индусам намного легче. Поэтому образованные представители разных районов Индии иной раз лучше владеют английским языком, чем хинди.
Введение………………………………………………………………..2
Основная часть:
История формирования индийской письменности………………..4
Принципы классификации индийских письменностей…………..9
Характерные черты индийской письменности……………………15
Заключение. Основные выводы…………………………………...20
Приложение………………………………………………………….22
Список основных и дополнительных источников………………….23
Содержание:
Введение…………………………………………………………
Основная часть:
История формирования
индийской письменности………………..
Принципы классификации индийских письменностей…………..9
Характерные черты индийской письменности……………………15
Заключение. Основные выводы…………………………………...20
Приложение……………………………………………………
Список основных и дополнительных источников………………….23
Введение
Индия – государство настолько многонациональное, что трудно определить какой-то один язык, на котором общаются его жители. В целом, население Индии говорит на восемнадцати языках, каждый из которых имеет в Конституции страны официальный статус. Языки эти подразделяются на тысяча шестьсот малых языков и диалектов.
Самый же распространенный
язык в этой стране – хинди. На нём
разговаривают жители семи штатов на
севере Индии, составляющие 35% от общего
числа населения этого
Существующий сегодня язык хинди подвергся влиянию языка дравидов, турков, арабов, португальцев и даже англичан, Это очень выразительный язык, на котором одинаково красиво звучат и поэтические произведения, и канцелярские тексты. Хинди считается основным разговорным языком Индии, и, несмотря на то, что родина его – север страны, хинди хорошо понимают во всех городах Индии.
Поселившиеся в давние
времена в северных регионах мусульмане
тоже приняли один из диалектов хинди,
смешав его с арабскими, тюркскими
и персидскими наречиями. В итоге,
возник другой язык, урду. В урду используется
уже не санскритский, как в хинди,
алфавит, а арабский. Грамматика же
у хинди и урду одинаковая. Кроме
того, эти два языка имеют много
схожих и общих слов, поэтому их
нередко считают двумя формами
языка под названием «
Центральную Индию населяют народы из группы австралоидов. Они общаются на языке группы мунда, относящемуся к австразийской языковой семье. А жители Южной Индии, более темнокожие, чем обитатели севера Индии, разговаривают на телугу, каннада, тамили и малаялам – языкам дравидийской семьи.
И, наконец, жители северо-восточных штатов страны говорят на языках, принадлежащих тибето-бирманской семье.
Конституционно в Индии
государственными считаются два
языка – хинди и английский
язык. Английский язык усвоен многими
индусами и как разговорный, и
как письменный. Этому способствовали
десятилетия общения с
Глава 1. История формирования индийской письменности
Индийская письменность прошла несколько этапов формирования. В зависимости от типа письменности, распространённой на территории Индии, принято выделять несколько этапов.
Этап существования
раннего брахми (III—I вв. до н. э.). Данная письменность
была относительно унифицирована по всей
территории Индии, в средний период
(I—III вв. н. э.) различия между северными
и южными разновидностями увеличиваются.
В это время на севере Индии последовательно
сменялись стили маурья, шунга, кушанский
На юге Индии известны такие разновидности, как:
В период позднего брахми (IV—VII вв.
н. э.) принято говорить уже об отдельных
видах письма. На севере Индии это гуптское письмо (IV—VI вв.), в Центральной Азии
это особое наклонное брахми (центральноазиатское брахми), известное как минимум в трёх
разновидностях: тохарской, сак
На юге Индии складывается несколько новых разновидностей письма брахми, характеризующихся округлостью очертаний букв и вытеснивших более ранние варианты:
Доминирующим письмом
на севере с сер. 6 века стало сиддхаматрика (
Грамматика в древней Индии
создается прежде всего в кругах жречества
для удовлетворения нужд культа — для
установления правильного произношения
и понимания ведийских текстов. Так называемые веданги («члены
веды», т. е. необходимые для понимания
вед науки) включают, наряду с ритуалом
и астрономией, фонетику,
В ведийскую эпоху тип древнеиндийского языка, поэтическое преломление которого дано в гимнах Риг-веды, засвидетельствован только на северо-западе Индии. Но уже для эпохи создания остальных вед и брахман можно утверждать его укрепление на верховьях Ганга. Дальнейшее распространение приводит во II в. до христианской эры к окончательному укреплению индо-арийского во всей области между Гималаями и Виндхья, в так называемая «арьяварта». Но еще раньше, по крайней мере, с VII в. до христ. эры, культура и язык брахманизма проникают и в Декан, северо-западная часть которого в конце концов становится арийской. В Декане процветают ведийские школы, создаются многочисленные сутры, культивируют язык грамматики. Социально-диалектический характер древнеиндийского языка в районе языков высокой культуры — языков дравидских — выступает особенно четко в смешанных санскритско-дравидских надписях: обычно в этих надписях поэтические формулы составляются на санскрите, деловая же, фактическая часть записи — на дравидских яз.
Древне- и среднеиндийские наречия проникают на остров Цейлон. Дальнейшая экспансия на восток и юго-восток заносит санскрит на Зундские острова, Борнео, Яву (где языком поэзии — кави — становится усвоивший санскритскую лексику искусственный язык), в древние царства Чампа (с IV в. до христианской эры по XI в., когда его начинает вытеснять местный язык) и Камбоджа [с VI в. христианской эры]; и здесь своеобразное распределение местной и санскритской лексики в смешанных надписях свидетельствует о специфическом характере заимствуемого социального диалекта. Наконец буддизм заносит древне- и среднеиндийские тексты в Центральную Азию, Тибет, Китай и Японию.
Параллельно с экспансией
локальной наблюдается
В дальнейшем однако наблюдается со стороны этих же слоев общества стремление овладеть социальным диалектом высшей касты, сделать его орудием и своей культуры. Так начинается санскритизация буддийской и, позднее, джайнской литературы. Так расцветает светская литература на классическом санскрите.
Процесс освоения санскрита
— социального диалекта наследственного
жречества — другими классами
осуществляется не сразу и находит
себе отражение как в буддийской
лит-ре (так наз. «диалект гатха» —
санскритизированный пали вставных
строф канонических произведений северного
буддизма), так и в героическом
эпосе феодальной аристократии; как
справедливо указывает
Сосуществование санскрита
и среднеиндийских, а позднее
и новоиндийских наречий, сосуществование,
нашедшее себе отражение в законе
индийской драматургии, ограничивающем
на сцене пользование санскритом
богами, брахманами и царями и распределяющем
между остальными действующими лицами
различные формы
Глава 2. Принципы классификации индийских письменностей
Индийские письменности можно классифицировать по нескольким принципам.
Информация о работе Характерные черты индийской письменности