Автор работы: Пользователь скрыл имя, 05 Ноября 2013 в 18:58, реферат
В герменевтике разрабатываются категории, принципиально важные для теории коммуникации. Среди них особый статус приобретают категории "понимание" и "интерпретация".
Понимание - уразумение смысла или значения чего-либо. Герменевтический подход состоит в трактовке процесса понимания как поиска смысла в противовес пониманию как приписыванию значений.
Интерпретация понимается как истолкование текстов, направленное на понимание их смыслового содержания. Первые попытки теоретического осмысления интерпретации связаны с возникновением герменевтики (Ф. Шлейермахер).
Понятие воли (способности
к деятельности) - одно из центральных
в концепции Рикёра. Конституирующая
воля отождествляется им с понятием собственно
человеческого опыта; она - первоначальный
акт сознания и человека вообще. Принятая
в качестве "предельной изначальности"
субъекта, воля служит Рикёру и точкой
отсчета, от которой можно идти в двух
направлениях: одно из них - исследование
движения сознания, открывающего будущее
(трансцендирование); другое - обращение
к археологии субъекта, к его изначальным
влечениям, далее не редуцируемым и обнаруживаемым
только в сопоставлении с небытием.
Согласно Рикёру, потребности, желания,
привычки человека приобретают подлинный
смысл только по отношению к воле, которую
они вызывают, мотивируют; воля же завершает
их смысл, она детерминирует их своим выбором.
При разработке методологии
феноменологической онтологии Рикёр
опирается на психоаналитический метод
истолкования, выделяя в нем следующие
моменты. Во-первых, психоанализ идет к
онтологии путем критики сознания: "интерпретации
снов, фантазмов, мифов, символов, какие
предлагает психоанализ, суть своего рода
оспаривание претензий сознания быть
источником смысла"; психоанализ говорит
об "утраченных объектах, которые надлежит
отыскать символически", что, по мысли
Рикёра, является условием для создания
герменевтики, освобожденной от предрассудков
Ego, где проблематика рефлексии преодолевается
в проблематике существования[7].
И второе, на что обращает внимание Рикёр,
осмысливая психоаналитическую методологию:
только в интерпретации и при ее помощи
возможно движение к онтологии. При анализе
движения сознания вперед ("профетии
сознания"), когда каждый образ находит
свой смысл не в том, что ему предшествует,
а в том, что последует за ним, Рикёр использует
"прогрессивный" метод: сознание
извлекается из самого себя и устремляется
вперед, к смыслу, источник которого находится
впереди субъекта.
Для Рикёра слово, изречение очевидно
обладают символической функцией. При
этом он четко отличает философию языка
от науки о языке. Основу этого отличия
он видит в том, что науку о языке интересует
замкнутая система знаков, философия же
языка "прорывает" эту замкнутость
в направлении бытия и исследует феномен
языка как элемент обмена между структурой
и событием; ведущая роль в этом обмене
принадлежит живому слову.
Впервые, считает Рикёр, философская
проблема языка была поставлена Гусслерлем
как некий парадокс языка: язык есть вторичное
выражение понимания реальности, но только
в языке его зависимость от того, что ему
предшествует, может быть выговорена.
Особую заслугу Гуссерля Рикёр видит в
том, что он обосновал символическую функцию
языка.
Так язык указывает на возможность символической
функции и определяет логику герменевтики
как логику двойного смысла. Семантически
символ образован таким образом, что он
дает смысл при помощи смысла, в нем изначальный,
буквальный, иногда физический смысл отсылает
к смыслу иносказательному, экзистенциальному,
духовному. Таким образом, символ зовет
к интерпретации и к говорению.
Метафора наиболее очевидно
демонстрирует символическую
Начатое Рикёром в 80-е годы осмысление
повествовательной функции культуры и
предпринимаемые в связи с этим попытки
соединить феноменологию с лингвистическим
анализом, герменевтику - с аналитической
философией позволяют мыслителю перейти
от анализа фрагментов культуры, запечатленных
в слове или фразе, к анализу текстов культуры,
в конечном итоге - к бытию культуры как
исторической целостности.
Герменевтическая
философия К.О. Апеля. Трансцедентально-
Немецкий
философ К.-О. Апель выступает своеобразным
посредником между двумя традициями: его
работы в равной мере принимают и аналитики,
и герменевтики. Тесное взаимодействие,
возникшее в последние годы между герменевтикой
и философским анализом служит примером
нарастания интегративных тенденций в
западной философии, преодоления существовавших
в ней ранее барьеров (в том числе и национальных)[8].
Он окончил Гётевский университет (Франкфурт-на-Майне),
где в 1972 стал профессором философии. Ученик
Э. Ротхакера; испытал влияние концепций
Пирса, Хайдеггера, Витгенштейна, Гадамера,
Дж. Остина, Хабермаса, Дж. Серля. Основные
сочинения:
· "Идея языка в традиции гуманизма
от Данте до Вико" (1963),
· "Трансформация философии" (1973),
· "Идея трансцендентальной грамматики"
(1974),
· "Идейная эволюция Ч.С. Пирса: Введение
в американский прагматизм" (1975),
· "Теория языка и трансцендентальная
грамматика в свете вопроса этических
норм" (1976) и др.
Согласно Апелю, нормы коммуникативного
сообщества являются основой морального
поведения и наук об обществе. Отказываясь
от поиска метафизических оснований этики,
Апель предлагает исходить из реально
действующих в повседневной жизни правил.
Стремясь доказать универсальность последних,
утверждает, что этическая рациональность
лежит в основе всех др. форм рациональности:
каузальной (наука), технологической (целенаправленное
действие), герменевтической (понимание).
Опора на коммуникативную «этику дискурса»
позволяет, согласно Апелю, преодолеть
ложное противопоставление наук о природе
и наук о духе, рационализма и иррационализма.
Фундаментальной основой
философии Апеля является презумпция
«лингвистического поворота» в философии,
ориентирующего философское исследование
на анализ языка как исходной реальности
человеческого бытия По определению Апеля,
«философия сегодня сталкивается с проблематикой
языка как основополагающей проблематикой
научного образования понятий и теорий
и своих собственных высказываний, а это
значит – осмысленного и интерсубъективно
значимого выражения познания вообще[9]».
Философия, таким образом, не является
более ни моделированием бытия, сущего
или природы, т.е. онтологией, ни рефлексией
над сознанием или разумом, т.е. гносеологией,
становясь отныне реакцией на значение
или смысл языковых выражений.
В качестве основных лейтмотивов современной
философии Апель выделяет следующие:
· первый лейтмотив обусловлен ориентацией
на форму языка,
· второй – «интуицией контекстуальности
предпонимания феноменов, контекстуальности,
в свою очередь обусловленной среди прочего
также и языком: ведь он позволяет оценить
то искусственное и случайное, что оказывает
влияние на исторически обусловленную
подоснову жизненных миров».
Согласно Апелю, названные
лейтмотивы задают в современной философии
языка новую традицию, которая по своей
природе является одновременно и постметафизической,
и постфеноменологической: «оба эти лейтмотива
почти полностью дискредитировали в наши
дни гуссерлианскую претензию на обоснование
философии в качестве строгой и беспредпосылочной
науки, апеллировавшую к аподиктической
очевидности усмотрения категорий или
интуитивного постижения сущностей»[10]
Согласно апелевской рефлексии, разрешение
сложившейся в современной философии
языка ситуации может быть определено
как конституирование «трансцендентальной
семиотики, которая в качестве трансцендентальной
прагматики языка преодолевает недостатки
семантического анализа языка, благодаря
чему она и включает в себя феноменологическую
очевидность»[11].
Стремясь избежать парадигмальных крайностей
субстанциальности онтологизма и внесубстанциальности
аналитической философии, Апель строит
«трансцендентально-
В свете этой установки Апель анализирует
роль языка не только в герменевтических
процедурах понятийного мышления, предметного
познания и осмысленного действия, протекающих
в рамках субъект-объектного отношения,
но – в первую очередь – в контексте субъект-субъектных
отношений. Эти отношения трактуются Апелем
как интерсубъективная коммуникация,
которая в принципе не может быть сведена
к языковой передаче информации, но является
одновременно процессом достижения согласия.
Более того, коммуникация мыслится как
основанная на предпонимании, условием
возможности которого является «языковой
консенсус», т.е. «согласованное понимание
смысла в неограниченном коммуникативном
сообществе». Апель, таким образом, дистанцируется
от трактовки языка в классической философии,
в рамках которой процессуальное понимание
«уже выражено, отчуждено и установлено
на долгий срок» в логически артикулированных
структурах (наподобие гегелевского «объективного
духа[13].
Оригинальная концепция
языковой коммуникации Апеля конституируется
в контексте его трактовки языковых практик
в качестве языковых игр. Апель обосновывает
свою позицию тем, что, во-первых, коммуникативная
речевая практика изначально построена
на презумпции «следования правилу», а
во-вторых, порождает внутри ограниченного
правилами пространства бесконечное число
вариантов своего разворачивания. В этой
связи акты речевой коммуникации представляют
собой языковые игры. Знак в данном контексте
может быть функционально использован
по следующим регистрам:
· «в смысле категории первичности: иконическое
использование знака, чтобы схватить протокольно
бытие как таковое в ходе окрещивания-называния
данного феномена»[14];
· «в смысле категории вторичности: использование
знака как индикатора для идентификации
по отношению к ситуации объекта именования,
существующего и причинно обусловливающего
чувственное восприятие»[15];
· «в смысле категории третичности: символическое
использование языка для опосредования
первичности и вторичности – в частности,
для определения экстенсионального значения
данного имени (что уже начато определением
через индикаторы) и установления связи
с интенциональной детерминацией соответствующего
понятия (детерминации еще ожидаемой,
но принципиально возможной)"[16].
Концепция языковых игр Апеля
знаменует собой новый этап развития философии
постмодерна. Апель трактует языковую
игру как субъект-субъектную коммуникацию,
участники которой являют друг для друга
текст – как вербальный, так и невербальный.
Такой контекст не только выдвигает на
передний план герменевтическую подоплеку
языковой игры, но и задает особое звучание
проблематики понимания как взаимопонимания
ее участников.
Выступающий в качестве текста коммуникативный
партнер не подлежит произвольному означиванию
и, допуская определенный (обогащающий
игру) плюрализм своего прочтения, тем
не менее предполагает аутентичную трансляцию
семантического ядра своего речевого
поведения в сознание другого, который
вне этой реконструкции смысла не конституируется
как игровой и коммуникативный партнер.
Сама ситуация языковой игры, таким образом,
требует в качестве условия своей возможности
понимания как обоюдно взаимной реконструкции
имманентного смысла произносимых текстов,
а понятийно оформленное «языковое понимание
в коммуникативном сообществе» выступает
необходимым «регулятивным принципом»
коммуникации, предотвращая возможность
ее обрыва, языковой изоляции субъекта,
теряющего не только партнера и себя в
качестве партнера, но и саму возможность
обретения смысла. Фигура Апеля выступает
рубежной фигурой перехода от классического
постмодерна к современному[17].
Заключение
Таким образом, герменевтика — искусство
и теория истолкования, имеющего целью
выявить смысл текста, исходя из его объективных
(значения слов и их исторически обусловленные
вариации) и субъективных (намерения авторов)
оснований. Возникает в период эллинизма
в связи с интерпретациями и исследованием
классических текстов (например, Гомера)
и развивается в средние вв. и эпоху Возрождения
в рамках толкования священного писания
(экзегетика).
Одним из основоположников философской
герменевтики является немецкий философ
Ханс Георг Гадамер. Он предлагает рассматривать
герменевтику не в качестве учения о методе
и механизмах понимания, а как учение о
бытии, как онтологию. Его позиция в герменевтике
состоит в онтологическом прочтении субъекта
познания.
Рикёр переносит вопрос о герменевтике
в онтологическую плоскость: отказавшись
от разработки герменевтики как метода
познания, он занимается построением ее
как способа бытия. Основную свою задачу
философ видит в том, чтобы, создавая философию
жизни, воспользоваться всеми ресурсами
гегелевской философии духа.
Согласно Апелю, нормы коммуникативного
сообщества являются основой морального
поведения и наук об обществе. Отказываясь
от поиска метафизических оснований этики,
Апель предлагает исходить из реально
действующих в повседневной жизни правил.
Апель сформулировал требование "лингвистического
поворота" философии). Современная философия
оказывается, с его точки зрения, связана
с проблематикой языка, его ролью в определении
осмысленного и интерсубъективно значимого
формулирования познания вообще. Он ставит
своей задачей прояснить важнейшие предпосылки
трансцендентально-
Литература
1. Апель К.-О. Трансцедентально-
2. Губин В.Д. Философия. Электронный учебник.
3. Золкин А. Л. Философия. Учебник для вузов.
М., Юнити-Дана. С. 552.
4. Реале Д., Антисери Д. Западная философия
от истоков до наших дней. Т.4. СПб., 1997. C.
463.
5. Спиркин А.Г. Философия: Учебник. Электронная
версия.
6. http://mirslovarei.com/
7. http://wikipedia.com/