Автор работы: Пользователь скрыл имя, 14 Октября 2013 в 13:31, реферат
Глаголы в большинстве языков, во всяком случае, в таких языках, как индоевропейские, семитские и угро-финские, обладают настолько большим количеством отличительных черт, что совершенно необходимо признать их отдельным разрядом слов, даже если в некоторых случаях та или другая характерная черта отсутствует. Они характеризуются различением лиц (1-го, 2-го, 3-го), времен, вида, наклонений и залогов.
As soon as he was dressed, he went into the library and sat down to a light French breakfast that had been laid out for him on a small round table close to the open window. - Как только Дориан оделся, он спустился в библиотеку к прекрасному завтраку по францйзки, который был накрыт для него на маленьком круглом столике, который стоял рядом с окном.
(винительный падеж местоимения + глагол в действительном залоге)
He was asked. Who was asked?
(именительный падеж
В английском языке в пассивных конструкциях возможно прямое дополнение к глаголу в страдательном залоге. Такая конструкция возможна после глаголов выражающих приказание, просьбу, разрешение, вопрос, обещание, отказ: He was offered another post - Ему предложили новую должность. This was the moment for which Erik had waited so long: to be offered the job.- Это было тот момент, который Эрик ждал так долго: ему предложили новую работу.
В русском языке в таких случаях
обычно употребляется неопределенно-
There are always so many more important things to be attended to -Существуют очень много важных мест, которые нужно посетить.
В русском языке в таких случаях
употребляются неопределенно
Таким образом, пассивная конструкция страдательного залога в английском языке употребляется чаще и в более разнообразных случаях, чем в русском языке.
1.4 Категория наклонения английского глагола
Каждая глагольная форма является
формой действительного или
Из сказанного следует, что грамматическая
категория наклонения как выразитель
предикативности всего
1.4.1 Изъявительное наклонение
Изъявительное наклонение (the indicative mood) выражается формами Present, Past и Future. Система всех глагольных форм в Present, Past и Future и есть изъявительное наклонение. Каждая из форм Present, Past и Future является формой, как времени, так и наклонения в этих формах выражено как временное, так и модальное значение. Эти значения органический связаны друг с другом, но в каждом отдельном случае употребления формы в ней может ярче провялятся то одно, то другое значение. Формы Present выражают объективно существующее время вообще, без каких-либо ограничений, включая и момент сообщения. Как формы изъявительного наклонения, формы Present означают, что к какому бы времени то, о чем сообщается ни относилось, оно реально соответствует действительности. Все это относится к любой форме Present независимо от того, выражен ли глагол в форме продолженного вида или общего вида, в перфектной или неперфектной форме.
Формы Past выражают время, в действительности уже истекшее, ушедшее в прошлое. Следовательно, глагол в форме Past выражает то, что уже осуществилось или существовало в прошлом: это реальный факт прошлого, не связанный с настоящим: Next day some twelve thousand dockers were out on strike - На следующий деньоколо двенадцати тысяч докеров были на забастовке.
She felt as though she could hardly endure such a life. - Она почувствовала, что едва ли вынесит такое испытание в жизни.
All during the long afternoon she thought of the city outside and its imposing show, crowds, and fine buildings. - Весь день она думала о городе, о его впечатляющих местах, о толпе людей и о прекрасных зданиях в нем.
Rain had been falling, but now it had stopped - Шел дождь, но сейчас он прекратился
Only a moment ago he was standing where you are - Только минуту назад он стоял там, где ты сейчас стоишь.
Формы Future выражают время, еще не наступившее, относящее к будущему. Следовательно, глагол сказуемое в форме Future выражает то, что осуществится во времени и станет реальным фактором будущего: But I supposed you will back soon - Я полагала, ты придешь раньше. But I'll tell Mrs. Macphail and she'll tell you.'- Но я скажу мисс Макфэйл, а она скажет вам.
I'll see what I can do about it. I'll talk to Mrs. Horn and if we think we can make a reduction we will. - Я посмотрю, что можно будет сделать с этим. Я поговорю с Мисс Хорн, и если мы подумаем, мы сможем уменьшить.
Спецификой модального значения Future является то, что оно всегда делает сообщаемое в какой-то мере предположительным, проблематичным. Модальное значение формы будущего времени ясно проявляется при необычном употреблении ее в придаточных предложениях времени и условия: If you will let me, I will sit here for a minute, and then I will go - Если вы мне позволите я присяду здесь на минутку а затем уйду.
Формы глагола в изъявительном наклонении
Общий вид
Неперфектные формы общего вида
Формы Indefenite дают действию самую общую характеристику в отношении как вида, та и временной отнесенности. Как формы общего вида, они могут выражать действие:
а) как незавершенное, так и завершенное.
б) как приуроченное к определенному
времени, так и не относящееся
к какому-либо определенному времени
(действие характеризует предмет или лицо
вообще). Как формы не перфектные они, они
выражают действие без какой либо соотнесенности
с другим моментом или действием. Вследствие
такого широкого значения формы Indefenite
являются наиболее употребительными.
Формы Indefenite употребляются для выражения
ряда обычных, привычных действий; наиболее
широкое значение имеет форма Present Indefenite. Форм
The period of Modern English begins somewhere about 1500 or a little earlier - Период Современного Английского начинается риблизительно в 1500 или намного раньше.
2) В определениях, в формулировках правил, законов, в пословицах, поговорках: Twice two makes four - Дважды два четыре.
Форма Past Indefenite выражает факт прошлого. В основном оно употребляется в двух случаях:
1) В повествовании, в рассказах о том, что было: The lad returned with the key, Opened the door, And switched the light on - Парень вернулся с ключом, открыл дверь и включил свет.
2) В устной речи для обозначения фактов, имевших место до момента речи: Uncle Soames was there when I left - Дядя Соамс был там, когда я ушла.
Формы Future - аналитические формы. Они образуются с помощью вспомогательных глаголов: shall - will и инфинитива основного глагола. Форма Future Indefenite употребляется:
1) В сообщении о том, чего в действительности еще нет, но что будет иметь место в будущем: He will be here in minute - Он будет здесь через минуту.
2) В сообщении о
чем-либо предположительном,
3) С обобщенным значением - в сообщении о том, что будет верно всегда, при всех условиях: Water will boil at 100 - Вода вскипит при 100 градусах температуры
Перфектные формы
(Perfect Non-Continuous Forms)
Perfect Tenses - совершенные, или перфектные, времена (Present Perfect, Past Perfect, Future Perfect) - образуются при помощи вспомогательного глагола to have в соответствующем времени (Present Indefinite, Past Indefinite, Future Indefinite) и причастия прошедшего времени, или причастия II (Participle II) основного глагола. Основное значение совершенных времен - это выражение связи прошедшего действия с настоящим временем (Present Perfect) или предшествования дейcтвия какомy-либо моменту или периоду прошедшего или будущего времени (Past Perfect и Future Perfect). Совершенные времена обычно выражают наличие какого-либо результата действия, который может наблюдаться в настоящем, прошедшем или будущем времени: I have just recieved a letter from my brother Tim. Here it is. - Я только что получила письмо от своего брата Тима. Вот оно.
Business was very bad. Twenty people had already left the firm. - Дела шли очень плохо. Двадцать человек уже уволились из фирмы.
I'll have done it by 5, I promise. - Я закончу к 5, обещаю.
При употреблении Present Perfect в центре внимания находится само свершившееся действие, сам факт и результат его свершения. Обстоятельства, при которых оно свершилось (время, место и образ действия), неважны и несущественны: I have promised to meet a man at the Orleans - Я пообещал встретить человека в Орлеане. You have thorwn it all away. - Ты разрушила все мигом. You have spoiled the romance of my life. - Ты испортила роман всей моей жизни. It looked as if there was simply no way of going on. But things have altered, altered so strangely - Казалось, как будто не было больше повода продолжать. Но все изменилось, изменилось довольно странно.
Употребление Present Perfect
1) Поскольку Present Perfect
выделяет именно действие, a нe
подробности его свершения,
Present Perfect не употребляетcя
в вопросительных предложениях,
начинающихся со слов when, where, how, тaк
как в центре внимания говорящи
2) Present Perfect может также
выражать действие, суммирующее
на момент речи сделанное
3) так как Present Perfect является настоящим временем и всегда соотносится с моментом речи, эта форма не может быть употреблена, если в предложении указано точное время (или место) свершения действия, относящееся к прошедшему вpемени: The weather has changed for the worse. - Погода испортилась.The weather changed for the worse yesterday.- Вчера погода испортилась.
Однако с такими выражениями, как today, this morning, this month, this year, обозначающими период времени, близко подходящий к моменту речи, возможно употребление как Present Perfect, так и Past Indefinite. Выбор определяется следующими условиями: a) если указанный период времени yжe закончился, то употребляется Past Indefinite: I didn't read the paper this morning. - Я нe читал газету сегодня утpoм
б) если весь указанный период времени еще не закончился, но закончилcя четко очерченный контекстом его фрагмент, в течение которoго совершалось действие, это действие так же обозначается Past Indefinite:I met him in the library tonight. - Я встретил его в библиотеке сегодня вечером
(я уже не в библиотеке). в)
если указанный период времени не
закончился и место действия не изменилось,
то употребляется Present Perfect: This year we'vetaken
4) с наречиями неопределеннoго времени always, never, ever, already, not … yet, before и другие употребляетcя Present Perfect при условии отсутствия указания на прошедшее время: I have already washed up.-Я уже помыла посуду. Но: I already washed up after dinner. - Я уже помыла посуду после обеда.
5) С наречием just - только что - употребляется Present Perfect, но с наречием just now - только что - Past Indefinite: He has just come back. - Oн только что вернулся.
6) Present Perfect употребляется для обозначения
действий, начавшихся в прошлом
и продолжающихся до момента
речи, если действие выражено
статaльным глаголом. Динамические
глаголы выражают такое
7) Present Perfect употребляется
в придаточных времени, в
The Past Perfect Tense
Глаголы в Раst Perfeсt имеют одну и ту же форму для всех лиц единственного и множественного числа. Pаst Pеrfeсt часто называют «предпрошедшим» временем. Оно выражает действие в прошлом, которое происходило и закончилось до начала другого прошедшего действия или до какого-либо момента/ периода в прошлом. Формы Раst Реrfесt малоупотребительны в устной речи. Они чаще они встречаются в повествовании. В русском языке различия между прошедшим и «предпрошедшим» нет: Он достал эту книгу вчера. - Он сказал мне, что достал эту книгу вчера. В английском языке в подобных предложениях будут употребляться разные глагольные времена: He got this book yesterday. - He told me he had got this book yesterday. So in time I came to Rome... and talked with a man who had known my father when he was the age I was now - И так я вовремя приехал в Рим…и поговорил с человеком, знавшим моего отца, когда он был моего возраста. He had uttered a mad wish that he himself might remain young, and the portrait grow old. - У него возникла сумашедшая идея о том, что он сам может остаться молодым, а портрет старым.
Pаst Pеrfеct употребляется:
1) для выражения действия, которое
уже совершилось до
Информация о работе Видо-временные формы глагола изъявительного наклонения