Типы немецких словарей

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 10 Апреля 2012 в 23:31, реферат

Краткое описание

Работа по собиранию и систематизации слов и фразеологических оборотов называется лексикографией (от греч. lexis — слово и grapho пишу).

Лексикография — одна из прикладных (имеющих практическое назначение и применение) наук, входящих в современную лингвистику. Ее основное содержание — составление различных языковых словарей. Это наука о словарях, о том, как их наиболее разумно делать, это и сама практика составления словарей.

Содержание

Введение……………………………………………………………….2

Понятие о лексикографии…………………………………………….3

Типы словарей………………………………………………………....9

Типы немецких словарей…………………………………………......12

Различные методы составления словарей в Германии………..........19

Список литературы……………………………………………….…..20

Прикрепленные файлы: 1 файл

Реферат.docx

— 46.46 Кб (Скачать документ)

Оглавление

Введение……………………………………………………………….2  

Понятие о лексикографии…………………………………………….3

Типы  словарей………………………………………………………....9

Типы  немецких словарей…………………………………………......12

Различные методы составления словарей в Германии………..........19

Список  литературы……………………………………………….…..20 

 

Введение

    Работа  по собиранию и систематизации  слов  и  фразеологических  оборотов называется лексикографией (от греч. lexis — слово и grapho пишу).

      Лексикография — одна из прикладных  (имеющих  практическое  назначение  и применение)  наук,  входящих  в   современную лингвистику.   Ее   основное  содержание  —  составление  различных  языковых   словарей.  Это   наука   о словарях, о том, как  их  наиболее разумно  делать,  это  и  сама  практика составления словарей.

      Понятно, что нельзя составлять  словари, не понимая, что такое  слово,  как

    оно живет и как оно «работает» в нашей речи. Это задача лексикологии.  В  то же  время  составители  словарей,  вдумываясь  в  слова,  их  значения,   их «поведение»  в  речи,  обогащают  науку  о  слове  новыми   наблюдениями   и обобщениями.  Отсюда  –  лексикология  и  лексикография  теснейшим   образом связаны между собой.

      Таким  образом,  лексикография   –  это  научная  методика   и   искусство

    составления  словарей,  практическое  применение  лексикологической   науки, чрезвычайно важное как для практики чтения иноязычной литературы и  изучения чужого языка, так и для осознания своего языка в его настоящем и прошлом.

      Для того чтобы полнее и  правильнее понять,  чем  занимаются  лексикографы (составители словарей), нужно познакомиться с результатами их труда, то  есть  словарями. Рассмотрим различные типы словарей, используемые    в русском языке. 
 
 

  1. Понятие о лексикографии

    Лексикология  – от греч. leksis, leksicos — слово, выражение; logos — учение. Эта наука рассматривает  словарный (лексический) состав языка  в разных аспектах. Лексикология рассматривает  словарный состав языка (лексику) с  точки зрения того, что представляет собой слово, как и что оно  выражает, как оно меняется. К  лексикологии примыкает фразеология, которую зачастую включают в лексикологию в качестве особого раздела.

    Лексикология  подразделяется на общую, частную, историческую и сопоставительную. Первая, именуемая  общая лексикология, является разделом общего языкознания, изучающим словарный состав любого языка, то, что относится к лексическим универсалиям. Общая лексикология занимается общими закономерностями строения лексической системы, вопросами функционирования и развития лексики языков мира.

    Частная лексикология изучает словарный  состав конкретного языка. Частная  лексикология занимается исследованием  вопросов, связанных с вокабуляром  одного языка. Так, общая лексикология может рассматривать, например, принципы синонимических или антонимических отношений в языке, в то время как лексикология частная займется особенностями именно синонимов или антонимов.

    И общие, и частные проблемы словарного состава можно анализировать  в различных аспектах. Прежде всего, к любому явлению можно подходить с синхронической или диахронической точки зрения. Синхронический подход предполагает, что характеристики слова рассматриваются в рамках определенного периода или какого-то одного исторического этапа их развития. Такое изучение словарного состава называют еще описательным, или дескриптивным. Диахроническая, или историческая, лексикология занимается изучением исторического развития значений и структуры слов.

    Сопоставлением  лексических явлений одного языка  с фактами другого или других языков занята лексикология сопоставительная, или контрастивная. Цель таких исследований — проследить пути пересечения или  расхождения лексических явлений, свойственных избранным для сопоставления  языкам.

    Историческая  лексикология прослеживает изменения  в значениях (семантике) отдельного слова или целой группы слов, а  также исследует изменения в  наименованиях объектов действительности. Сопоставительная лексикология выявляет сходства и различия в членении объективной  реальности лексическими средствами разных языков. Сопоставляться могут как  отдельные слова, так и группы слов.

    Основными задачами лексикологии являются:

    *)определение  слова как значимой единицы  лексики; 

    *)характеристика  лексико-семантической системы,  то есть выявление внутренней  организации языковых единиц  и анализ их связей (семантической  структуры слова, специфики различительных  семантических признаков, закономерностей  его отношений с другими словами  и прочее).

    Предметом лексикологии, как следует из самого названия этой науки, является слово.

    Разделы лексикологии:

    Ономасиология - изучает словарный состав языка, его номинативные средства, типы словарных  единиц языка, способы номинации.

    Семасиология - изучает значение словарных единиц языка, типы лексических значений, семантическую  структуру лексемы.

    Фразеология - изучает фразеологические единицы.

    Ономастика - наука об именах собственных. Здесь  можно выделить крупнейшие подразделы: антропонимику, которая изучает  имена собственные, и топонимику, которая изучает географические объекты.

    Этимология - изучает происхождение отдельных  слов.

    Лексикография - занимается вопросами составления  и изучения словарей. Ее также часто  называют прикладной лексикологией.

    Практическая  лексикография – древнейшая из деятельностей  человека. Если мы обратимся к Шумерской  культуре, (а это 25 в. до н. э.), то увидим, что уже в это время люди пытались объяснить малопонятные слова  и составляли словники, которые называли глоссариями или вокабуляриями. Появление словарей в том виде, в котором мы привыкли их видеть, то есть так называемый “ранний  словарный период”, относят к 16 веку. С тех пор составлено огромное количество самых разных словарей.

    К 20 веку практическая лексикография  накопила богатый опыт лексикографического  описания языка. С середины нашего столетия этот опыт начал описываться и  обобщаться, и эти обобщения привели  к появлению теории лексикографии, которая определяется сегодня как  “целесообразно организованное знание, дающее целостное представление  обо всей серии вопросов, связанных  с созданием словарей и других произведений словарного типа”. Теория лексикографии включает в себя:

    - рассмотрение объема, содержания  и структуры понятия лексикографии;

    - учение о жанрах и типах  словарей;

    - учение об элементах и параметрах;

    - учение об основах лексикографического конструирования и возможности компьютеризации;

    - учение о привычных словарных  материалах;

    - учение о планировании и организации  словарной работы;

    - выработка и формирование правил  лексикографирования

    Сформулированы  сегодня и универсальные принципы и функции словарей. Основными  функциями словарей являются:

    учебная;

    систематизирующая;

    справочная;

    нормативная.

    Универсальные функции и принципы макроструктуры словаря определяют следующие универсальные  черты любой словарной статьи:

    1. Требование четкой адресации (справочная функция);

    2. Описание сочетаемостных потенций слова (принцип экономности, полноты, эффективности);

    3. Описание смысловых связей слова в лексической системе языка (систематизирующая функция);

    4. Наличие иллюстративных примеров, речевых контекстов (принцип полноты, эффективности, традиционности)

    Однако, процесс становления теоретической  лексикографии как самостоятельной  области знания отличается неравномерностью и незавершенностью. Лексикография  еще не приобрела статус науки; еще  не сформирована ее терминологическая  система, лексикографическое описание которой – также дело будущего. Попытаемся кратко проследить особенности  развития теоретической лексикографии  второй половины 20-го века.

    Взрыв лингвистических исследований в 20м  веке самых разных направлений и  подходов (структурный, системный, семиотический, коммуникативный) обусловил создание лингвистической базы лексикографических описаний. R.R.K. Hartman считает, что лексикографы взяли за основу лингвистические  постулаты, которые Л. Блумфильд  впервые сформулировал в 1926 г., когда  определил такие основополагающие понятия, как “word”, “utterance”, “speech community”, “part of speech”, “language change”.

    Вероятно, именно с абстрактных лингвистических  понятий слово, лексема, семантическая  структура, типы значений, семантический  анализ и т.д. начались обобщения  способов и средств лексикографического  описания и развитие метаязыка словаря, складывались теоретические основы лексикографии.

    Появление теоретической лексикографии сопровождается появлением теоретических обобщающих работ таких как: Х. Касарес “Введение  в современную лексикографию”, Л.В.Щерба  “Опыт общей теории лексикографии”, В.В.Виноградов “Лексикология и  лексикография”, Л.П. Ступин “Лексикография английского языка”, F.W.Householder and Sol Saporta “Problems in Lexicography, J.Dubois C.Dobois “Introduction a’la Lexicographie: le dictionaire”, L.Zgusta “Manual of Lexicography”.

    Становление теоретической лексикографии как  самостоятельной отрасли происходит постепенно и сегодня как в  зарубежной, так и в отечественной  лингвистике этот процесс находится  на начальной стадии. Подтверждением этому являются споры лингвистов и лексикографов о статусе  лексикографии. Так, например, на международной  лексикографической конференции в  Англии в 1983 году известный немецкий лингвист Herbert Ernst Wiegand начинает свой доклад “On the structure and contents of a general Theory of Lexicography”  с категоричных утверждений (categorical statements):

    -  лексикография никогда не была, не является и, скорее всего, не станет наукой…

    - лексикография не является отраслью, так называемой прикладной лингвистики…

    - лексикография не является отраслью лексикологии

    В то же время H.E.Wiegand признает теоретический  статус современной лексикографии, называя ее и далее meta–lexicography, определяет предмет общей лексикографии  как совокупность 3х видов словаря  лексикографической деятельности:

    - планирование словаря

    - разработка основы

    - написание текста словаря

    У нас в стране споры о том  является ли лексикография наукой, искусством, отраслью лингвистики или  прикладной отраслью постепенно утратили остроту, и сегодня мы не противопоставляем  эти подходы, а воспринимаем их как  разные аспекты лексикографической деятельности. Совершенно очевидно, что  теоретическое обобщение всего  богатства, накопленного практической лексикографией, делается, прежде всего, в лингвистических, лексикологических  терминах и в этом смысле лексикография  – это отрасль языкознания.

    Теория  составления словарей сегодня не достигла уровня научной теории, но она постоянно накапливает свой понятийный аппарат, свою терминологию. “Теория” начинается там, где формируются, определяются специальные понятия, и формируется система этих понятий. Процесс формирования лексикографической терминологии можно проследить, если обратиться к отечественным лексикографическим сборникам, проблематика которых отражает процесс формирования лексикографической терминологии.

    Наряду  с традиционными проблемами практической лексикографии: “отбор единиц и формирование словника”, “варианты толкований разного  рода лексических единиц в разных типах словарей”, “проблема омонимии и полисемии”, обсуждались такие  основополагающие специальные понятия  теории термина, как “типы терминологических  значений”, “семантическая характеристика термина”, “критерии терминологичности” и, наконец, вопросы имеющие теоретическое  лексикографическое значение: “о классификации  словарей”, “системность и связность  в лексике и система словарей”, “модели словарных дефиниций”, “словарь как средство систематизации терминологии”.

Информация о работе Типы немецких словарей