Новизна как одна из черт современного иностранного языка

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 27 Января 2014 в 10:41, реферат

Краткое описание

Данная работа посвящена анализу проведения современного урока иностранного языка, учитывая все его компоненты, а так же более подробно раскрывая детали новизны и нововведений в помощь для проведения занятий, а также рассмотрению лингвистического образования в целом. Актуальность. Актуальность использования современных технологий проведения урока ИЯ заключается в их функциональности. Под функциональностью понимается их ориентация на реальное использование, так как они являются основными факторами в успешном овладении иностранным языком.

Содержание

ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………….
Глава I. ЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ
Ценность лингвистического образования в нашей стране…………………
Цель лингвистического образования на современном этапе…………….
ВЫВОД по первой главе…………………………………………………………..
Глава II. НОВИЗНА ВО ВРЕМЯ ПРОВЕДЕНИЯ УРОКА ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
2.1. Современный урок иностранного языка……………………………………..
2.2.Новизна как одна из черт современного иностранного языка…………………………….
2.3. Практическая часть……………………………………………………………
ВЫВОД по второй главе………………………………………………………….
ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………………………………………
Список литературы…………………………………………………

Прикрепленные файлы: 1 файл

TEORIYa_REFERAT_1 (1).doc

— 96.00 Кб (Скачать документ)

С позиции коммуникативного подхода методическое содержание урока иностранного языка определяется 5-ю основными принципами:

1) индивидуализации;

2) речевой направленности;

3) ситуативности;

4) функциональности;

5) новизны

Итак, что же подразумевается под новизной урока иностранного языка?

Иностранным языком невозможно овладеть только путем интенсивного  заучивания,  поскольку это, во-первых, неэффективно: можно выучить массу  диалогов и текстов и не уметь говорить на иностранном языке, а во-вторых, неинтересно. При обучении говорению на иностранном языке принцип новизны предполагает постоянную вариативность речевых ситуаций, которая нужна для того, чтобы подготовить учащегося к «встрече» с любой новой ситуацией, а не только с той, которая встречалась на уроке. Достигается такое умение путем постоянного варьирования речевых ситуаций, путем замены в речевой ситуации каждый раз какого-то нового компонента: речевой задачи, собеседника, количества собеседников, взаимоотношений собеседников, события, которое меняет эти взаимоотношения, характеристики собеседника или какого-то объекта, предмета обсуждения и т.п. Все это необходимо для того, чтобы обучать общению в адекватных условиях.

Новизна как компонент  методического содержания урока  иностранного языка является одним  из главных факторов, обеспечивающих интерес учащихся. Здесь имеется в виду новизна содержания учебных материалов, новизна формы урока (урок-экскурсия, урок-пресс-конференция), новизна видов работы, - иначе говоря, постоянная (в разумных пределах) новизна всех элементов учебного процесса.

 

Следует определить следующие аспекты новизны:

а) новизна условий для формирования и развития речевых навыков и умений: постоянная смена речевых заданий, трансформация речевых образцов, вариативность словосочетаний, компонентов и т. п.;

б) новизна содержания или пособий (новизна содержания должна быть на таком уровне, чтобы ученики ощутили острую необходимость прочитать текст или учебник); в) новизна других аспектов процесса обучения, а именно: новизна форм уроков, их типов, новизна приемов и видов работы, новизна организационных форм.

Так, в Финансовом лицее, где учителя начали работать с новым поколением учебных пособий – The New Cambridge English Course, Family Album, English Grammar in Use by R. Murphy – эта новизна является очень существенной и заметной, потому что содержание учебных пособий, их иллюстративность и информативность вызывают постоянный интерес учеников к изучению иностранного языка.

 

Те же самые виды и приемы работы могут несколько меняться в зависимости не только от условий и цели, но и средств обучения.

Для подтверждения мысли приведем пример.

В коммуникативной методике для развития диалогической речи широко используются такие упражнения: каждому ученику учитель дает страницу дневника, предлагает выбрать несколько дней недели и записать то, что ученик собирается делать в эти дни и в какое время, ориентируясь на свои реальные и нереальные планы. Затем ученикам, которые работают в парах, рекомендуется пригласить друг друга провести вместе несколько вечеров. Принимая во внимание записи в дневниках, они могут принимать или не принимать приглашения, но в случае отказа указывать причину отказа.

Если учитель уверен в том, что ученики усвоили соответствующий материал, то им можно предложить функционально-семантическую опору (discourse chain map), внося этим самым элемент новизны.

Упражнения на перекодирование информации (Information transfer), которые базируются на переводе информации с одной формы в другую, например с графической в вербальную и наоборот, интересно разработаны с элементами новизны в учебнике «The New Cambridge English Course» (напр., Level 1, c. 16).

Кроме вышеупомянутого, необходимо акцентировать внимание на новизне форм урока, типология которых должна быть разной для начальной, средней и старшей степени обучения. Это уроки-конференции, уроки-круглые столы, уроки-викторины, уроки-заседания клуба дружбы и т. П. все эти нестандартные уроки включают элементы ролевой игры. Ролевая игра занимает особое место в методике обучения иностранным языкам. Она широко применяется как в нашей, так и в зарубежной методике. Но полностью дидактические возможности ролевой игры еще не определены. Поэтому здесь широкое поле для творчества, а, значит, новизны как одного из принципов коммуникативного подхода к учебному процессу по иностранному языку.

Очень активно усваивали десятиклассники тему «Жизнь молодежи». Итоговый урок был проведен в форме ролевой игры под названием: «Встреча в интернет-клубе».

Основными заданиями урока были такие: 1) практика в устной речи на уровне умений; 2) развитие активного логического мышления, наблюдательности, чувства коллективизма; 3) акцентирование внимания учеников на реальных возможностях молодежи в условиях реформации общества, воспитание культуры общения, принятой в современном цивилизованном мире, дружбы, доброжелательности, толерантности, активности, а также необходимости принимать участие в акциях по защите окружающей среды и мира на Земле.

В качестве реквизита на уроке используют плакаты, альбомы, стенды, эмблемы, флажки, визитные карточки, видеозапись и т. п.

На уроках и дополнительных занятиях отрабатываются множество ситуаций касательно жизни молодежи на Украине и в Великобритании. В начале урока проводят несколько подготовительных упражнений, начиная с фонетических. Целью последнего подготовительного упражнения была тренировка учеников в монологической и диалогической речи. Для этого использовали прием «questionary». Каждая пара получает опору в виде функционально-схематической таблицы.

Задание учителя звучало приблизительно так: “My dear friends! I want you to fill in your cards with “pluses” and “minuses”. If you like or prefer something put +, if don’t like it – put -. Then make up your short dialogues and monologues. It may look like this; playing sports, playing the guitar, reading books, watching TV and video, learning English are popular with my friend, but his hobby is collecting coins”.

 

Только после таких подготовительных упражнений и проводится ролевая игра. Каждый ученик получает еще одну карточку – функционально-семантическую опору «Speech task». Например:

1) Introduce yourself. Tell the audience about your hobbies and ask somebody about his/her hobby;

2) Introduce yourself. Suggest the problem for discussion.

На этом уроке, который проходил в форме встречи в интернет-клубе школьников с Украины и Великобритании, дети обсудили множество вопросов, которые касаются жизни молодежи в обеих странах, но, с учетом возраста детей, внимание акцентировалось на таких аспектах как образование и досуг.

Дети активно общались, пели песни, дарили подарки и, конечно, получали удовольствие. Принцип новизны широко использовался на этом уроке. Это было и групповое общение, и работа в парах, и коллективная речевая деятельность, и, конечно, интересный тематический материал. [Материал взят с сайта http://nashe-chtivo.ru/].

 

2.3 Практическая часть

Для сравнения мы взяли два учебника английского языка для детей «Spotlight», Student’s book, 5 класс, Virginia Evans, Jenny Dooley, Olga Podolyako, Julia Vaulina, Express Publishing, «PROSVESHCHENIYE», 2010 и «New Stepping Stones 2», Julie Ashworth, John Clark «Person Education», Longman, 1997, мы выявили минусы и плюсы учебников, и, так же, какой лучше будет подходить для изучения иностранного языка.

Во-первых, что касается иллюстраций: в учебнике Spotlight соизмеримое количество как картинок, так и упражнений. Все картинки очень яркие, много фотографий. В учебнике же New Stepping Stones 2 картинки и задания не соизмеримы: ярких иллюстраций очень много, с материалом дела обстоят хуже, хотя уровень учебника это оправдывает.

Во-вторых, если говорить о новизне языка, то хочется отметить, что оба учебника показывают нам лишь современный английский: везде видны сокращенные формы, ясные формулировки предложений, а в учебнике New Stepping Stones замечается большое количество диалогов в форме комиксов, что тоже дает нам понять о разговрном и соременно английском языке.

В-третьих, формулировка заданий и в том, и другом учебнике написана на английском языке. Учитывая уровень учебника Spotlight, задания на английском только пойдут на пользу в понимании и практики, а в учебнике New Stepping Stones – уровень лишь 2, здесь детям будет труднее разобраться с заданиями и понять, что от них требуется. Кроме того, в учебнике New Stepping Stones очень много заданий именно основывающихся на аудирование, на понимание и восприятие лишь на слух, что может тоже затруднить работу детям. И в New Stepping Stones очень маленький контент грамматический – что является огромным минусом, ведь грамматика является неотъемлемой частью языка.

Материал данный в учебнике Spotlight, я считаю, будет намного функционален и более результативен для детей. Все, что нужно знать ребенку в третьем-пятом классе (на какой уровень предоставлен этот учебник), то там и есть: все структурированно, на каждую лексическую тема – тема грамматическая, в конце каждого юнита – Progress Check. В конце учебника есть словарь, и расформирован именно по юнитам,а не по алфавиту, каковой в New Stepping Stones 2 отсутствует.

Плюсы в учебнике под редакцией Longmana:

  • яркие и реалистичные иллюстрации (очень много фотографий), крупный текст
  • много заданий, направленных на творчество. Такие как: вырезки, поделки, имеется расходный материал, плакаты. Так же есть трафареты дома и мебели (по теме «My House»).

 

Проведя сравнительный анализ двух «Spotlight», Student’s book, 5 класс, Virginia Evans, Jenny Dooley, Olga Podolyako, Julia Vaulina, Express Publishing, «PROSVESHCHENIYE», 2010 и «New Stepping Stones 2», Julie Ashworth, John Clark «Person Education», Longman, 1997,мы можем сделать вывод, что для более подробного и основательного изучения иностранного языка подойдет учебник под редакцией Virginii Evans. Учебник красивый по оформлению (художественному, цветовому), хорошо структурирован и не требует от ученика больше, чем ему нужно знать на данном этапе обучения.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ВЫВОД по второй главе:

 

Новизна – как все другие детали урока иностранного языка, является важнейшей и неотъемлемой частью. Вводя какие-либо коррективы, изменяя новое на старое, таким образом учитель дает больше возможностей ученику в изучении нового в иностранном языке. Новые приемы, нестандартные подходы – все это заставляет работать мозг в другом русле, что может дать хорошие плоды и результаты деятельности. Ведь иностранный язык является для людей абсолютно другой и отличной системой координат, с которой нужно познакомиться, понять её, познать и разобраться в мельчайших деталях и тонкостях.

 

Новизна на уроки иностранного языка подразумевает в себе:

 

- умение воспринять новый материал в разных формах

-использовать свои знания в дифференцированных подходах

-  использование полученных знаний в разных ситуациях и сфераз жизни

- развитие нестандартного и креативного мышления у учащихся

 

Более того, хочется заметить, что новизна включает в себя не только разные подходы (игровые, письменные, устные), но так же, не стоит забывать о глобальном внедрении компьютерных технологий в наше время: новизна может быть как в использовании презентаций Power Point, различных программ, направленных на изучение иностранных языков(Casablanca, Hot Potatoes, Triple Play и многие другие), использование интерактивных программ.

 

 

 

 

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В данной работе о ценности лингвистического образования и новизне на уроках иностранного языка были рассмотрены: необходимость изучения иностранных языков на современном этапе, ценность лингвистического образования в нашей стране, план проведения урока иностранного языка. Также был приведен пример содержания урока иностранного языка. Был сделан яркий акцент на примеры новизны и нестандартных подходов в изучении иностранного языка. Приводились примеры учебных ситуаций, заданий на уроке иностранного языка. Далее, в практической части был произведен сравнительный анализ двух учебников ««Spotlight», Student’s book, 5 класс, Virginia Evans, Jenny Dooley, Olga Podolyako, Julia Vaulina, Express Publishing, «PROSVESHCHENIYE», 2010 и «New Stepping Stones 2», Julie Ashworth, John Clark «Person Education», Longman, 1997. В общем, мной была приведена структура урока изучаемого иностранного языка.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:

 

  1. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языка. Лингводидактика и методика. – М. : Издательский центр «Академия», 2009. – 336 с.
  2. Пассов Е.И., Кузовлева Н.Е. Урок иностранного языка. – М. : Глосса-Пресс, 210. – 640 с.
  3. Осиянова О.М. Лингвистическое образование в контексте формирования личности. – ВЕСТНИК ОГУ, 2003 г., 60 - 64 с.
  4. Гураль С.К., Богданова О.Е. Лингвистическое образование в условиях глобализации.
  5. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. -  М.: Просвещение, 2006.

 

 

 

 


Информация о работе Новизна как одна из черт современного иностранного языка