Національно маркована лексика у романі Е. Хемінгуея «По кому подзвін»

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 03 Ноября 2013 в 10:35, курсовая работа

Краткое описание

Метою даного дослідження є визначення особливостей лексичних одиниць на позначення реалій, які використовуються у романі Е. Хемінгуея «По кому подзвін». У зв’язку з поставленою метою основними завданнями даної роботи є: дослідити особливості лексичних одиниць, із національно-культурним забарвленням;
визначити поняття реалії;
розглянути способи класифікації реалій;
проаналізувати національно марковану лексику, представлену у романі Е. Хемінгуея «По кому подзвін»;
скласти глосарій національно маркованих одиниць, використаних у романі.

Содержание

ВСТУП………………………………………………………………………………3
РОЗДІЛ І. РЕАЛІЯ В СИСТЕМІ БЕЗЕКВІВАЛЕНТНОЇ ЛЕКСИКИ……...4
1.1.Особливості лексичних одиниць із національно-культурним забарвленням………………….……………………………………………………..4
1.2.Поняття про реалії………………………………………………………..6
1.3.Класифікація реалій……………………………………………………..10
Висновки до Розділу 1………………………………………………………….....16
РОЗДІЛ ІІ. АНАЛІЗ РЕАЛІЙ, ВЖИТИХ У РОМАНІ ЕРНЕСТА ХЕМІНГУЕЯ «ПО КОМУ ПОДЗВІН»…………………………………………17
2.1. Географічні реалії……………………………………………………….17
2.2. Етнографічні реалії……………………………………………………...20
2.3. Соціально-політичні реалії……………………………………………..30
Висновки до Розділу 2…………………………………………………………….35
ЗАГАЛЬНІ ВИСНОВКИ…………………………………………………………36
СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ……………………………………….37