Лингвистические взгляды И.А. Бодуэна де Куртенэ

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 28 Февраля 2014 в 12:44, курсовая работа

Краткое описание

В 19 веке задача языкознания - построение грамматики и фонетики индоевропейских языков - была в основном решена младограмматиками. Младограмматики считали язык индивидуально-психологическим явлением. Они подчёркивали, что нужно изучать не «язык на бумаге», а говорящего человека. При исследовании звуковых изменений надо учитывать как физические, так и психологические факторы. Два основных методических принципа младограмматизма:
1. Регулярность фонетических изменений, их всеохватность. В науку введено понятие фонетического закона,— который не знает исключений. Исключений нет.

Содержание

Введение -2
1. Общая характеристика казанской лингвистической школы -2
2. Лингвистические взгляды И.А. Бодуэна де Куртенэ
Физические и психические аспекты языка -3
Языковая система -4
Учение о фонеме -5
Заключение -6
Библиография - 7

Прикрепленные файлы: 1 файл

казанская филологическая школа.doc

— 64.50 Кб (Скачать документ)

План:

Введение -2

1. Общая характеристика казанской лингвистической школы -2

2. Лингвистические взгляды И.А. Бодуэна де Куртенэ

  • Физические и психические аспекты языка -3
  • Языковая система -4
  • Учение о фонеме -5

Заключение -6

Библиография - 7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Введение

 

В 19 веке задача языкознания - построение грамматики и фонетики индоевропейских языков - была в основном решена младограмматиками. Младограмматики считали язык индивидуально-психологическим явлением. Они подчёркивали, что нужно изучать не «язык на бумаге», а говорящего человека. При исследовании звуковых изменений надо учитывать как физические, так и психологические факторы. Два основных методических принципа младограмматизма:

1. Регулярность фонетических изменений, их всеохватность. В науку введено понятие фонетического закона,— который не знает исключений. Исключений нет. Если на примере какого-либо соответствия на первый взгляд кажется, что тот или иной закон не действует, это значит, что либо его действие приостанавливается другим законом, либо здесь наблюдается изменение по аналогии.

2. Принцип аналогии.

В 80-х годах XIX века складываются две школы сравнительного языкознания московская (руководитель – Ф.Ф. Фортунатов) и казанская (руководитель - И.А. Бодуэн де Куртенэ). Из этих двух школ московская школа занимает более обособленное положение, обнаруживая прогрессивное направление. « В области метода научного исследования Ф. Ф. Фортунатов параллельно с младограмматиками занимался проблемой звуковой эволюции. В тождественных фонетических процессах он стремился вскрыть общие закономерности, но вместе с тем указывал на необходимость учитывать структурные особенности языков и те конкретные исторические условия, в которых происходят языковые изменения (в частности, аналогические изменения)»1.

Обратимся к подробному описанию казанской лингвистической школы, обратив особое внимание на лингвистические взгляды ее основателя - И.А. Бодуэна де Куртенэ.

 

Казанская лингвистическая школа

Казанская лингвистическая школа сложилась в конце 1870-х - начале 1880-х годов в России, в Казанском университете. В состав КЛШ входили Н.В. Крушевский, В. А. Богородицкий, А.И. Анастасиев, А. И. Александров, Н.С. Кукуранов, П.В. Владимиров, а также В. В. Радлов, С. К. Булич, Кароль Ю., Аппель.

 Создателем и руководителем Казанской лингвистической школы (1875-1883), был И.А. Бодуэн де Куртенэ. Он обладал широким научным кругозором. Его длительная (около 64 лет) творческая деятельность началась ещё в домладограмматический период. Он поддерживал научные контакты со многими видными языковедами мира, опубликовал более 500 работ на самых разных языках. Он получил степени магистра (1870) и доктора(1874)

___________________________________

  1. Звегинцев, В.А.История языкознания XIX и XX веков в очерках и извлечениях [Текст] / В.А.Звегинцев.- М.: Просвещение,1964.Ч.1.- С.233

 

  сравнительного языковедения в Петербургском университете и преподавал в университетах Казани, Кракова, Дерпта (Юрьева), Петербурга и Варшавы. В науку И.А. Бодуэн де Куртенэ вступил в период борьбы в историческом языкознании естественнонаучного и психологического подходов, будучи реально независимым по отношению к господствовавшим лингвистическим школам и направлениям. Вместе с тем он оказал  влияние на многих языковедов, объединив вокруг себя многочисленных учеников и последователей (Н.В. Крушевский, В. А. Богородицкий) и сыграв существенную роль в созревании идей синхронного структурного языкознания. Он стремился к глубокому теоретическому осмыслению всех главных проблем науки о языке и объявил общее языкознание собственно языкознанием. Бодуэну были не чужды колебания между физиолого-психологическим дуализмом и психолого-социологическим монизмом в объяснении природы языковых явлений. «...заслуги Бодуэна не в психологизме, а в гениальном анализе языковых явлений и не менее гениальной прозорливости, С которой он усматривал причины их изменений» 2.

 

Физические и психические аспекты языка

Поскольку языковые изменения возникают при передаче языковых представлений от одного человека другому в процессе общения, т. е. в мире социальном, то, следовательно, ни о каком абсолютном психологизме в звуковых изменениях, по мнению Бодуэна де Куртенэ, не может быть и речи.

Анализируя языковые явления, Бодуэн де Куртенэ опирается не на психологический социологизм, а на социальную, коллективную психологию, «коллективную индивидуальность». Звуковые изменения и вообще развитие языка он объясняет в основном не психологическим фактором, а произносительными и слуховыми тенденциями, унаследованной способностью к речи вообще и к языку данной этнической группы в частности, «привычкой», «стремлением к удобству», «бессознательным забвением», «бессознательным обобщением», «бессознательной абстракцией» и т. д.

Язык есть комплекс членораздельных и знаменательных звуков и созвучий, соединенных в одно целое чутьем известного народа (как комплекса (собрания) чувствующих и бессознательно обобщающих единиц) и подходящих под туже категорию, под то же видовое понятие на основании общего им всем языка.

Против простого накопления фактов, говорит об обращении к живому языку.

+ социология, реален только язык  индивидуума, а, например, польский  язык – абстракция («среднее случайное  соединение языков индивидуумов»). Предсказал, что языкознание будет  математизироваться, Антропофоника (фонетика) создает базу для психофонетики, но «только опосредованно

_______________________

2. Щерба, Л.В. И. А. Бодуэн де Куртене и его значение в науке о языке [Текст] /Л.В.Щерба.-М.:1940,№4(«Русский язык в школе»)

 

принадлежит к собственно языкознанию, основанному целиком на психологии». Психофонетика же (фонология) – собственно лингвистическая дисциплина, изучающая «фонационные представления» в человеческой психике, а также их связи с другими представлениями: морфологическими и семасиологическими (семантическими).

Фонемы – это единые, непреходящие представления звуков языка. Фонема – психическая единица, существующая вполне объективно (хотя у разных людей звуковые представления могут и не быть одинаковыми. Далее предлагалось делить фонемы на составляющие произносительные элементы (кинемы) и на составляющие слуховые элементы (акусмы).

 Морфема также понималась  психологически. Морфема – любая  часть слова, обладающая самостоятельной  психической жизнью и далее  неделимая с этой точки зрения. Сначала говорил о том, что окончаний, например, не существует, что мы их придумываем в лингвистических целях, но потом пришел к тому, что и они реально психологически существуют, доказательством этого считал обмолвки типа брыками ногает, вертом хвостит.

Языковая система

О языке как системе, однимиз первых высказался Иван Александрович Бодуэн де Куртенэ.Его представления предвосхитили современное понимание языка как системы. Он выдвигает свое понимание системы языка как совокупности, части которой связаны между собой отношениями значения, формы и т. д. Прилагает понятие системы не только к фонологии, но и к другим элементам языка: «Все элементы языкового мышления, как фонетические, так и морфологические и семасиологические, укладываются сами собою в группы и разряды».3

Выделяет в системе языка подсистемы: фонетическую («фонетическую структуру слов и предложений»), морфологическую («морфологическую структуру слов») и синтаксическую («морфологическую структуру предложений»). Эти подсистемы, в свою очередь, подразделяются на микросистемы;

Определяет уровни языковой системы:

 «В... языке само собой напрашивается  разграничение:

1) его «внешней» стороны, чисто  фонетической;

2) его внеязыковой стороны, стороны  семантических представлений;

3) его морфологической стороны, его структуры».

При этом он довольно четко раскрывает соотношение элементов языковой системы в разных подсистемах языка: фонемы могут быть рассматриваемы лингвистически только в составе живых языковых элементов, т. е. морфем, ассоциируемых как с семасиологическими, так и с морфологическими представлениями.

______________________________________

3.Звегинцев, В.А.История языкознания XIX и XX веков в очерках и извлечениях [Текст] / В.А.Звегинцев.- М.: Просвещение,1964.Ч.1.- С.267

 

 

 

Система языка — категория историческая, причем в процессе исторического развития языка системность в нем увеличивается: в языке уменьшается число форм обособленных, друг с другом не связанных, их место занимают формы, подведенные под известные типы.

Отвергал идею стадиальности в развитии языков, но вместе с тем и деление языков на флективные, агглюнативные, инкорпоральные, говоря о том, что в русском языке есть черты и тех и других.

«Некоторые общие замечания о языковедении и языке»: он выделял пять факторов, вызывающих развитие языка: привычка, стремление к удобству, бессознательное забвение и непонимание, бессознательное стремление к дифференциации. Говорил, что человек может вмешиваться в язык, и что это вообще его долг – улучшать свои орудия в соответствии с целью их применения. Участвовал в разработке реформы орфографии 1917-1918 гг.

Учение о фонеме

В России значительную роль в развитии общей фонетики сыграли труды Ивана Александровича Бодуэна де Куртенэ (Казанская лингвистическая школа), а также его учеников -- Василия Алексеевича Богородицкого и Льва Владимировича Щербы: именно Бодуэном де Куртенэ и Щербой было положено начало теории фонемы (фонологии). Таким образом, фонология зародилась в России в 70-80 гг.

И.А. Бодуэн де Куртенэ строит первую в мировой науке о языке теорию фонемы. Как он сам писал, существует "несовпадение физической природы звуков с их значением в механизме языка для чутья народа". То есть материальный элемент языка - “звук речи” - не совпадает с основной фонетической единицей, которую Бодуэн называл фонемой. Определения фонемы у ученого менялись, но фонема всегда понималась им как психическая сущность, "некоторое устойчивое представление группы звуков в человеческой психике". Правда, эта теория не была понята его современниками - она появилась слишком рано. Но в XX веке она оказала решающее воздействие на развитие фонетики.

Ученый исходит из осознания неустойчивой природы звуков речи как явлений физических, ставя им в соответствие устойчивое психическое представление (названное взятым у Ф. де Соссюра термином фонема, но трактуемое совершенно иным образом). Фонема понимается как “языковая ценность”, обусловленная системой языка, в которой функцию имеет лишь то, что “семасиологизировано и морфологизировано”. С теорией фонемы тесно связана его теория фонетических альтернаций (чередований). Бодуэн различает антропофонику, или собственно фонетику, занимающуюся звуками речи в физиологическом и акустическом аспектах, и фонологию, связанную с психологией. Постулируются два членения речи -- психическое (на “единицы, наделённые значением” -- предложения, слова, морфемы, фонемы) и фонетическое (на "периферические единицы” -- слоги и звуки). В психическом представлении звука выделяются кинакемы и акустемы, к которым впоследствии пражцы возводят понятие различительного признака фонемы. Бодуэн подчёркивает, что морфема состоит не из звуков, а из фонем. Звуковые изменения в языке, по его мнению, обусловлены фонологическими (т.е. структурно-функциональными) факторами.

 

 

 

Заключение

Казанская лингвистическая школа (КЛШ) признана в мировой лингвистике как непревзойденный образец прогнозирования кардинального направления развития отечественного языкознания XX столетия. Ключевыми тенденциями, на которых базировалась и на которые продолжает опираться лингвистика, следует считать такие понятия, как системность и функциональность. Последовательная работа, проделанная И.А. Бодуэном де Куртенэ в доказательство системности языка, логически привела к поискам закономерностей этой системности в функционировании языка в речевом его употреблении. В результате, как в современной лингвистике, так и в лингводидактике возрос интерес к освещению теории языка и использованию в практике обучения функциональной стороны языковых единиц. Этим объясняется появление новых типов грамматик – функциональных (А.В. Бондаренко, Г.А. Золотова, В.Г. Гак и др.).Бодуэн де Куртенэ понимал, что подлинно научное изучение языка обязательно предполагает учет его социальных и педагогических функций, что нельзя глубоко изучать язык вне речевой деятельности в целом, не занимаясь речевым общением. Тем самым гениальный ученый предсказал выход лингвистики XX века в сферу взаимодействия с другими науками о человеке (психологией, антропологией, социологией, биологией) и заложил основы таких наук, как психолингвистика, социолингвистика, что также способствовало перемещению акцентов в область коммуникативно-функциональной сферы в лингвистике, а вслед за ней – и в лингводидактике.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Библиография

 

 

  1. Звегинцев, В.А.История языкознания XIX и XX веков в очерках и извлечениях [Текст] / В.А.Звегинцев.- М.: Просвещение,1964.Ч.1.- 454с.

 

  1. Щерба, Л.В. И. А. Бодуэн де Куртене и его значение в науке о языке [Текст] /Л.В.Щерба.-М.:1940,№4(«Русский язык в школе»)

 

  1. Большой энциклопедический словарь: Языкознание / Гл. ред. В.Н. Ярцева. - М, 1998.

 

 

 

 

 

 

 

 


 



Информация о работе Лингвистические взгляды И.А. Бодуэна де Куртенэ