Условия Инкотермс-2010, которые
могут применяться только при
перевозках водным транспортом:
FAS. Free Alongside Ship (named port of shipment) — Франко вдоль борта судна (... название порта отгрузки).
Термин «Франко вдоль
борта судна» означает, что продавец
выполнил поставку, когда товар размещен
вдоль борта судна на причале
или на лихтерах в указанном порту
отгрузки. Это означает, что с
этого момента все расходы
и риски потери или повреждения
товара должен нести покупатель. По условиям
термина FAS на продавца возлагается обязанность
по таможенной очистке товара для экспорта.
Этим данное издание отличается от предыдущих
изданий "ИНКОТЕРМС", в которых обязанность
по таможенной очистке для экспорта возлагалась
на покупателя. Однако, если стороны желают,
чтобы покупатель взял на себя обязанности
по таможенной очистке товара для экспорта,
то это должно быть четко оговорено в соответствующем
дополнении к договору купли-продажи.
Данный термин может применяться только
при перевозке товара морским или внутренним
водным транспортом.
- FOB (Free on Board (...named port of shipment). Франко борт (...название порта отгрузки).
Термин «Франко борт»
означает, что продавец выполнил поставку,
когда товар перешел через
поручни судна в названном
порту отгрузки. Это означает, что
с этого момента все расходы
и риски потери или повреждения
товара должен нести покупатель. По условиям
термина FOB на продавца возлагается обязанность
по таможенной очистке товара для экспорта.
Данный термин может применяться только
при перевозке товара морским или внутренним
водным транспортом. Если стороны не собираются
поставить товар через поручни судна,
следует применять термин FCA.
CIF.Cost, Insurance and Freight (named port of destination) — Стоимость, страхование и фрахт (...название порта назначения).
Условия "Стоимость, страхование
и фрахт" означают, что продавец
выполнил поставку, когда товар перешел
через поручни судна в порту
отгрузки. Продавец обязан оплатить расходы
и фрахт, необходимые для доставки товара
в указанный порт назначения, но риск потери
или повреждения товара, как и любые дополнительные
расходы, возникающие после отгрузки товара,
переходят с продавца на покупателя. Однако,
по условиям поставки CIF на продавца возлагается
также обязанность приобретения морского
страхования в пользу покупателя против
риска потери и повреждения товара во
время перевозки.
Следовательно, продавец обязан заключить
договор страхования и оплатить страховые
взносы. Покупатель должен принимать во
внимание, что согласно условиям поставки
CIF от продавца требуется обеспечение
страхования лишь с минимальным покрытием.
В случае если покупатель желает иметь
страхование с большим покрытием, он должен
либо специально договориться об этом
с продавцом, либо сам принять меры по
заключению дополнительного страхования.
По условиям поставки CIF на продавца возлагается
обязанность по таможенной очистке товара
для экспорта. Данные условия могут применяться
только при перевозке товара морским или
внутренним водным транспортом. Если стороны
не собираются поставить товар через поручни
судна, следует применять условия поставки CIP.
CFR. Cost and Freight (named port of destination) — Стоимость и фрахт (... название порта назначения).
Продавец должен оплатить
расходы и плату за провоз товаров к названному
месту назначения, но при этом но риск утери
или повреждения товаров переходит от продавца
к покупателю, когда товары погружены на судно
в порту отгрузки.
Особенности
использования правил Инкотермс 2010
В некоторых случаях вступление рекомендует
использовать или не использовать тот
или иной термин. Это особенно важно в
отношении выбора между терминами FCA и FOB. К сожалению, работники торговли
продолжают использовать термин FOB там,
где он совершенно неуместен, при этом
вынуждая продавца нести риски вследствие
передачи товара перевозчику, названному
покупателем. FOB возможно использовать
только там, где товар предназначен для
поставки "через поручни судна" или,
в крайнем случае, на судно, а не тогда,
когда товар передается перевозчику для
последующей погрузки на судно, например,
загруженный в контейнеры или погруженный
на грузовики или в вагоны в так называемом
"ро-ро" транспорте. Таким образом,
во вступлении к термину FOB было сделано настоятельное
предупреждение о том, что термин не следует
использовать, когда стороны не намерены
поставлять товар через поручни судна.
Случается, что стороны ошибочно используют
термины, предназначенные также для перевозки
товаров морем, когда предполагается другой
вид транспорта. Это может поставить продавца
в положение, когда он не может выполнить
свое обязательство представить покупателю
соответствующий документ (например, коносамент,
морскую накладную или электронный эквивалент).