Язык в проффесиональной деятельности экономиста
Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Октября 2015 в 00:15, реферат
Краткое описание
Язык служит средством выражения мысли. В свою очередь, терминология экономической науки является существенным элементом, без которого наука просто не может функционировать как особая форма человеческой деятельности. Говорить и думать на экономическом русском и иностранном языках обязывают современные процессы глобализации, компьютеризации и массового использования Интернет в хозяйственных процессах.
Содержание
Введение.
Узкая специализация языка экономистов
Основное отличие профессионального языка от обычного
Специальная профессиональная лексика
Заключение
Прикрепленные файлы: 1 файл
План:
Введение.
- Узкая специализация языка
экономистов
- Основное отличие профессионального
языка от обычного
- Специальная профессиональная
лексика
- Заключение
Язык служит средством выражения мысли.
В свою очередь, терминология экономической
науки является существенным элементом,
без которого наука просто не может функционировать
как особая форма человеческой деятельности.
Говорить и думать на экономическом русском
и иностранном языках обязывают современные
процессы глобализации, компьютеризации
и массового использования Интернет в
хозяйственных процессах. С первых шагов
студент вуза погружается в атмосферу
особенного, характерного только для его
специальности профессионального языка.
На протяжении всех лет учебы и затем дальнейшей
деятельности специалист, черпая новую
информацию, обогащает свой профессиональный
язык все новыми словами и выражениями.
Узкая специализация языка экономистов
Узкая специализация
языка экономистов внутри многопрофильной
экономической профессии достигла такой
высокой степени, что экономист, занимающийся,
например, компьютерным экономико-математическим
прогнозированием, едва ли поймет все
тонкости языка экономиста в области экономики
труда или и наоборот. Профессиональный
язык финансиста из коммерческого предприятия
почти ничего не говорит зкономисту-статистику
и так далее. Наряду с обособлением узких
профессиональных «языков» происходит
определенное их взаимодействие, например,
экономического языка специалистов по
автоматизированным информационным технологиям
в экономике с языками разных инженерно-экономических
дисциплин. Все это значительно усложняет
профессиональный язык экономистов, создавая
порой ситуации, трудные для взаимопонимания,
особенно в смежных науках и научных направлениях. Профессиональный
язык экономиста представляет собой систему
терминов, понятий, дефиниций, обозначающих
предметы, объекты, системы и процессы
реальной хозяйственной жизни человека
и общества. Профессиональные языки экономической
науки можно условно разделить на общеэкономические
и специальные. Каждая экономическая специальность
помимо общего языка, единого для всех
экономистов, имеет и свой специальный
и специализированный язык.
Современная наука охватывает около 15
тыс. дисциплин, которые разделяются на
фундаментальные и прикладные, естественные
и общественные и по другим основаниям.
В науке, соответственно, столько же профессиональных
языков. Хотя ученые пользуются в своей
профессиональной деятельности естественным
(разговорным) языком, но для точной фиксации
своих особых объектов и их состояний
в науке дополнительно разрабатывается
язык специфических терминов и символов,
схем и формул. Среди них профессиональные
языки экономистов. На этих профессиональных
языках общаются в устной и письменной
форме специалисты, этим профессиональным
языкам учат студентов, такие профессиональные
языки описывают системы знаний — умений
в научной, учебной, справочной и другой
литературе.
В системе экономического языка существуют
общие для всех профессиональных языков
проблемы. «Непосвященному» (даже экономисту)
трудно и просто невозможно понять, о чем
говорят на «своем» узкоспециальном языке,
например, экономисты-бухгалтеры, экономисты-коммерсанты
и экономисты-маркетологи, общаясь между
собой в процессе работы.
Основное отличие профессионального языка
от обычного
Основное отличие
профессионального языка от обычного,
обиходного - это огромное количество
специальных слов и выражений, богатая
и широко разветвленная терминология, т.е.
совокупность наименований, слов и словосочетаний,
используемых для точного и однозначного
обозначения научных понятий. Научное
понятие - это результат научного теоретического
обобщения, выражение определенной научной
теории, научной системы знаний. Для начинающих
экономистов особенно важно с первых дней
обучаться экономической науке на языке
устойчивых и общепринятых в научной среде
терминов. Терминология находится в постоянном
движении: что-то отмирает, истекает цикл
жизни терминов и понятий. Одни выходят
из употребления, устраняются вместе с
понятиями, устаревшими или оказавшимися
ненаучными, например, как «хрематистика»,
«политическая экономия» и т.п. Другие,
старые и давно известные термины, такие
как «экономика», наоборот, наполняются
совершенно новым научным содержанием.
Исходя главным образом из специфики терминологии
разных экономических профессий, разных
областей знания, можно выделить в пределах
литературного языка в качестве самостоятельных
секторов различные профессиональные
языки, или, как их еще принято теперь называть,
подъязыки науки. Конечно, все они опираются
на грамматические средства и словарный
фонд современного русского литературного
языка. Но вместе с тем, они оперируют огромным
числом таких специальных слов и выражений,
исконно русских и заимствованных из других
языков, которые не включаются в многотомные
словари русского литературного языка
и в «Словарь иностранных слов».
Специальная профессиональная
лексика
Экономические словари, справочники, энциклопедии
- это хранилища или тезаурусы профессионального
языка. Специальная профессиональная
лексика зафиксирована в разного рода
словарях по специальностям. Таковыми
являются, например, «Экономическая энциклопедия»,
«Энциклопедический словарь экономиста»,
терминологические словари и справочники
по многим экономическим дисциплинам.
В экономических энциклопедиях применяется
как алфавитное, так и систематическое
расположение материала, а в словарях,
за редким исключением - только алфавитное
расположение.
Экономические энциклопедии
и словари - это научно-справочные издания,
содержащие систематизированный свод
сведений по экономическим наукам и отдельным
отраслям экономики. Существуют следующие разновидности экономических энциклопедий
и словарей:
- энциклопедии общеэкономического
содержания;
- специальные - по отдельным
отраслям экономической науки;
- толковые терминологические
словари;
- межьязычные словари эквивалентов экономических терминов.
В качестве примера
общеэкономического, пригодного для экономистов
всех профессий и специальностей можно
использовать справочник «Экономическая
энциклопедия». В этой энциклопедии сделана
попытка, опираясь на современный теоретический,
методологический и фактический материалы,
ответить на актуальные вопросы, поставленные
жизнью, сориентировать читателя в экономических
понятиях, категориях, терминах, явлениях,
моделях и т.п. В энциклопедию включены
статьи, разъясняющие содержание экономических
и правовых понятий.Энциклопедия содержит
термины из области управления.
Заключение.
Высококвалифицированного
экономиста всегда отличает культура
профессиональной речи. Не только грамотное
владение литературным языком, но также
широкое и глубокое знание терминологии.
Выдающийся французский ученый философ
Рене Декарт однажды сказал: «Уточните
значения слов, и Вы избавите свет от половины
его заблуждений». Поэтому, усвоение и
понимание терминологии - это обязательное
условие приобретения специального профессионального
мастерства для будущего экономиста.
Список источников:
- http://www.bestreferat.ru
- http://life-prog.ru
- http://econtool.com
Информация о работе Язык в проффесиональной деятельности экономиста