Русские пословицы

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 20 Сентября 2015 в 09:55, реферат

Краткое описание

Пословицы и поговорки — меткие выражения, созданные русским народом, а также переведенные из древних письменных источников и заимствованные из произведений литературы, в короткой форме выражающие мудрые мысли народов входящих в состав России (мордвы, удмуртов, татар, чувашей и .т.д.). Многие русскиепословицы состоят из двух соразмерных, рифмующихся частей. Пословицы, как правило, имеют прямой и переносный смысл (мораль). Часто существует нескольковариантов пословиц с одной и той же моралью (моральная инварианта).

Содержание

Русские пословицы и поговорки
Поговорка
Виды поговорок
Поэтика
Из истории пословиц
Примеры
История
Научные исследования

Прикрепленные файлы: 1 файл

русские пословицы.docx

— 23.48 Кб (Скачать документ)

       Западно-Казахстанский   государственный   медицинский университет имени Марата Оспанова

 

 

 

   Самостоятельная работа обучающегося

Специальность___________________________________

Дисциплина______________________________________

Кафедра__________________________________________

Курс______

Тема_____________________________________________

Форма выполнения_______________________________

                   

           Выполнил(а):________________________________

           Проверил(а):_________________________________

           Группа:_________

           Оценка:________

           Подпись преподавателя:________________

           Дата:__________

 

 

                                  Актобе2015г.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание

  1. Русские пословицы и поговорки
  2. Поговорка
  3. Виды поговорок
  4. Поэтика
  5. Из истории пословиц
  6. Примеры
  7. История
  8. Научные исследования

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Пословицы и поговорки

Пословицы и поговорки — меткие выражения, созданные русским народом, а также переведенные из древних письменных источников и заимствованные из произведений литературы, в короткой форме выражающие мудрые мысли народов входящих в состав России (мордвы, удмуртов, татар, чувашей и .т.д.). Многие русскиепословицы состоят из двух соразмерных, рифмующихся частей. Пословицы, как правило, имеют прямой и переносный смысл (мораль). Часто существует нескольковариантов пословиц с одной и той же моралью (моральная инварианта). Пословицы отличаются от поговорок более высоким обобщающим смыслом. Наиболее древние из дошедших до нас произведений русской письменности, содержащие пословицы, датируются X веком.

Часто поговорки являются частью соответствующей пословицы:

«Два сапога — пара, да оба на левую ногу надеты»;

«Собаку съел, да хвостом подавился»;

«Хлебом не корми — дай водки попить» или «Сколько волка не корми — он всё в лес смотрит»

(Пример нескольких пословиц с одной моралью)

 

Поговорка

 Поговорка — словосочетание, оборот речи, отражающий какое-либо явление жизни, один из малых жанров фольклора. Часто имеет юмористический характер.

Из простейших поэтических произведений, каковы басня или пословица, могут выделиться и самостоятельно перейти в живую речь элементы, в которых сгущается содержание первоначального текста; это — не отвлечённая формула идеи произведения, но образный намёк на неё, взятый из самого произведения и служащий его заместителем (напр., «свинья под дубом», или «собака на сене», или «он выносит сор из избы»).

Определение Даля «складная короткая речь, ходячая в народе, но не составляющая полной пословицы» вполне подходит к поговорке, отмечая в то же время особый и очень распространенный вид поговорки — ходячее выражение, недоразвившееся до полной пословицы, новый образ, замещающий обычное слово (напр. «лыку не вяжет» вместо «пьян», «пороха не выдумал» вместо «дурак», «тяну лямку», «всей одёжи две рогожи, да куль праздничный»). Пословицы здесь нет, как нет ещё произведения искусства в эмблеме, имеющей лишь одно раз навсегда данное значение.

Поговорка, в отличие от пословицы, не содержит обобщающий поучительный смысл.

«Голод не тётка, пирогом не накормит»

«Слово не воробей»

«Яйца курицу не учат»

«Назвался гру́здем — полезай в короб»

«Ложка дёгтя в бочке мёда»

«Как вы лодку назовёте — так она и поплывёт»

«Дорога́ ложка к обеду»

«Да, кудри извилин не заменят!»

«Друзья познаются в беде»

«От сумы́ да от тюрьмы не зарекайся»

«Нашла коса на камень»

«Без Бога ни до порога»

«Целует — значит любит»

«Бьёт — значит любит»

Некоторые поговорки могут иметь схожее звучание, но разный смысл. Так, например, наравне с общеизвестной пословицей «Бьёт — значит любит» существует и пословица, отражающая народную мудрость «Гладит, значит любит».

 

 

Виды поговорок

Поговорки бывают нескольких типов и делятся на:

  • Поговорки по регионам мира.
  • Поговорки народов мира.
  • Тематические поговорки.

 

Пословица

Пословица — малая форма народного поэтического творчества, облаченная в краткое, ритмизованное изречение, несущее обобщённую мысль, вывод, иносказание с дидактическим уклоном.Различие между пословицами и загадкой то ,что в пословице используется метафора ,а в загадке нет.

 

Поэтика

Своей силой пословица обязана смысловому эффекту, возникающему в результате особого стяжения синтаксической илексической формы, призванного закрепить некое содержание; приемы, с помощью которых достигается это стяжение:

  • краткость предложения и частое сочетание неопределенно-личных форм и глагола в настоящем времени или повелительном наклонении
  • параллелизм
  • аллитерация, ассонанс, рифма и иные звуковые механизмы, делающие высказывание ритмически сжатым

Все эти приемы помогают обобщить утверждение, поднять его до уровня метафоры, то есть превратить в типический эквивалент практически бесконечного числа ситуаций. Сочетание нескольких таких приемов становится для слушателя сигналом, фиксирующим нечто вроде дискурсивной изотопии. Можно говорить о «пословичном стиле», существующем как бы вне времени: традиционность — настолько неотъемлемая его черта, что сама мысль об «истоках» пословицы кажется в чем-то противоречивой.

Пословицы изучает паремиология.

 

Из истории пословиц

В средневековой Европе составлялись сборники пословиц; до нас дошло около трех десятков рукописных сборников, составленных в XIII—начале XV веков. Например, сборник так называемых «Пословиц Виллана» включает ряд шестисложных шестистиший, каждый стих которых представляет собой глоссу к седьмой, не стихотворной строке, поданной как крестьянская пословица. Все в целом отличается редкой ритмической и тематической однородностью; дискурс полностью замкнут на себе. Составителем этого сборника, в XIII веке не раз становившегося предметом обработки либо подражания, был некий клирик из рода Филиппа Эльзасского. Тексты подобного рода встречаются вплоть до XV века, иногда с иллюстрациями: тогда пословица служит подписью к рисунку.

 

Примеры

 «Начал  за здравие, а кончил за упокой»

«За битого двух небитых дают»

«Своя рубашка ближе к телу»

«Заставь дурака Богу молиться, он и лоб расшибёт»

«Слезами горю не поможешь»

«Хлеб-всему голова»

«Без труда не вытащишь и рыбку из пруда»

«Семеро одного не ждут»

«У семи нянек дитя без глазу»

«Семь раз отмерь - один отрежь»

«Сытый голодному не товарищ»

«Кто не работает, тот не ест»

«Слово - дорого, а молчание - золото»

«Слово не воробей - вылетит, не поймаешь»

«Тише едешь - дальше будешь»

«Делу время - потехе час»

«Лучше синица в руках, чем журавль в небе»

«Любишь кататься - люби и саночки возить»

«Своя ноша не тянет»

«На воре и шапка горит»

«Волков бояться - в лес не ходить»

«Овечка гавкнет - стадо повторит»

«Упрямая овца — волку корысть»

«Копейка рубль бережёт»

«Бережёного Бог бережёт»

«Под лежачий камень и вода не течёт»

«Знание - сила»

«Один в поле не воин»

«С миру по нитке - нищему рубаха»

«Клин клином вышибают»

«Умирать ладишься, а хлеб сей»

«На полатях лежать — так и ломтя не видать»

 

 

 

История

Пословицы встречаются в произведениях древнерусской письменности: «Слово о полку Игореве» (XII в.), «Моление Даниила Заточника» (XIII в.) и др. Начиная с XVII в. создавались рукописи — сборники пословиц.

Часть пословиц, укоренившихся на Руси, рождена устным народным творчеством; часть была заимствована из древних сборников фраз («Пчел») и религиозных источников.

Многие пословицы происходят из произведений русских писателей — «Горя от ума» Грибоедова, басен Крылова.

 

 

Научные исследования

Филолог Михаил Иосифович Шахнович посвятил пословицам несколько работ, в частности диссертацию «Русские пословицы и поговорки как исторический источник» (1936) и «Краткую историю собирания и изучения русских пословиц и поговорок» (1936). Он тщательно изучил библиографию по паремиографии и составил библиографический список, включивший 1435 ссылок. Эти материалы содержали двадцать разделов, среди которых были: «Феодальные княжества XIV—XVI вв.», «Господин Великий Новгород», «Татарское господство», «Московский царь и бояре», «Царский суд и тюрьма», «Правда и кривда», «Богатый и бедный», «Крестьянская война XV—XVII вв.». Шахнович полагал, что русская паремиография может использоваться для изучения истории, семейных отношений, права, языка и религии. Шахнович составил сборники пословиц — «Пословицы и поговорки о попах и религии» (1933), «Военные пословицы русского народа. Сборник пословиц и крылатых слов» (1945), «Русская книга любви» (конец 80-х).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Литература

  1. Даль В. И. Пословицы русского народа http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Culture/dal/index.php
  2. Зимин В. И. Пословицы и поговорки Русского народа.
  3. Жигулев А. М. Русские пословицы и поговорки.
  4. Уваров Н. В. Энциклопедия народной мудрости. Пословицы, поговорки, афоризмы, крылатые выражения, сравнения, устойчивые словосочетания, встречающиеся в русском живом языке во второй половине XX — начале XXI веков.

 

 

 

 

 


Информация о работе Русские пословицы