Риторика в Древнем Риме

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 14 Января 2015 в 11:15, контрольная работа

Краткое описание

Относительно развития риторики в Древнем Риме следует отметить, что для эпохи республики не был характерен культ чистого слова, звуковой гармонии, наслаждение от изящества оратора Когда римляне обратились греческой риторики, то они были очарованы ее красотой Состоялся движение от простоты речи к накоплению, к азианствва.

Прикрепленные файлы: 1 файл

Документ Microsoft Office Word (2).docx

— 32.75 Кб (Скачать документ)

64 Риторика в  Древнем Риме

Относительно развития риторики в Древнем Риме следует отметить, что для эпохи республики не был характерен культ чистого слова, звуковой гармонии, наслаждение от изящества оратора Когда римляне обратились греческой риторики, то они были очарованы ее красотой Состоялся движение от простоты речи к накоплению, к азианствва.

В этот период обостряется вражда между риторикой и философией Ведь большинство римских учеников пошли учиться в

риторов и лишь единицы - к философам Философы считали, что риторика - не наука, все положительное содержание похитила в философии, только философ может быть по-настоящему красноречивым В произведении Цицерона \"Об ор ратора \"один из персонажей (Марк Антоний) вспоминает такой случай Когда он задержался в Афинах, то местные философы, узнав о том, что он является известным оратором, завели перед ним бурную спор и к водили, что для оратора философия гораздо важнее риторикиніше риторики1.

И века до н.э характеризуется тем, что в это время был создан учебник по риторике, который называется \"к Гереннию\" (Лй Негеппиит) Долгое время считалось, что он принадлежит Цицерону, однако дальнейшие исследования показали, что известный римский оратор не был автором этого учебника Однако попытки установить автора ни к чему не привели Ав втор этого учебника, в отличие от Цицерона, выступает против греческой риторики и ее связи с философией Во введении частности говоритсяся:

\"Умение говорить и  изящество речи приносят большую  пользу, если они руководствуются  правильным размышлениям и сдержанной  умеренностью души Поэтому мы опустили все то, что греческие авторы в своей ма Арни тщеславия выдают за свое Ведь они, чтобы не казалось, что они знают довольно мало, взяли и то, что дела совсем не касается, чтобы искусство это казалось более сложным для постижения; мы же взяли только то, что, по нашему мнению, относится к искусству речиромови"2.

Современные исследователи этого памятника считают, что авторство данного учебника принадлежит представителю латинской риторической школы, которая в те времена ориентировалась прежде всего на умение оратора вести политическую потому оротьб.

641 Риторика Цицерона

В отличие от автора риторики \"к Гереннию\" известный римский оратор и философ Марк Туллий Цицерон настаивает на связи риторики и философии Хотя его философия представляет собой философию под знаком риторики В диалоге \"Об ораторе\" он, в частности, пишет:

\"Философия не похожа  на другие науки В геометрии, например, или в музыке, что может сделать человек, не изучила этих наук? Только молчать, чтобы ее не приняли за сумасшедшую А философские вопросы открытого ити для любого проницательного и остроумного ума, умеет на все находить правдоподобные ответы и выкладывать их в мастерской и равной речи случае самый заурядный оратор, даже и не очень Просвещение чений, но имеющий опыт в речах, победит философов этим своим нехитрым опытом и не позволит себя оскорбить и унизитьеважити"1.

Цицерон оставил после себя большое количество речей, а также несколько теоретических сочинений, посвященных ораторскому искусству: \"Об ораторе\", \"Брут\", \"Оратор\" и др.

Выдающийся древнеримский оратор считал, что для красноречия необходимыми являются:

o природное дарование;

o навыки;

o знания

При этом предпочтение он отдавал третий компонент, поскольку первенство принадлежит образованному оратору частности, свои ораторские успехи он связывал не с талантом, а с образованием Без знаний нет настоящего в красноречия Цицерону принадлежат также известные слова о том, что богатство содержания порождает и богатство выражения Если содержание значительный, то он вызывает естественный блеск и в словаовах.

Цицерон усовершенствовал разработку риторической техники частности, в произведении \"Оратор\" он характеризует заботы идеального оратора следующим образом: \"что сказать\", \"где сказать\", \"как сказать\" \"Что сказать\" означает изобретение д материала Здесь оратор, по мнению Цицерона, должен руководствоваться разумом \"Где сказать\" означает расположение материала Здесь римский оратор предлагает сильные аргументы ставить в начале и в конце, а слабые - по середине \"Как сказать\" касается и произнесения, и изложения Относительно вынесения, то оратор, по мнению Цицерона, должен владеть голосом, движениями и лицом Однако основной задачей оратора есть словесное вираж ения (изложение) Именно в этом пункте Цицерон усматривает сходство латинского \"eloquens\" Он разрабатывает теорию трех стилей При выборе стиля оратор должен руководствоваться значимости Вообще идеальный оратор - это \" такой оратор, умеющий говорить о низком просто, о высоком яскромовно и о среднем умеренно;такий оратор, який вміє говорити про низьке просто, про високе яскромовно й про середнє помірно".

касается соотношения риторики и философии известный римский оратор отмечает, что философия - это важнейшая часть образования оратора, но часть Он считает, что в Риме наступили времена для создания ид деального образованного оратора, оратора-политика, который был бы одновременно и философом По этому поводу Цицерон пишете:

\"Если речь идет  о том, что на самом деле  прекрасное, то пальма первенства  принадлежит тому, кто и ученый, и красноречивый Если мы согласимся называть его и оратором, и философом, то и спорить не о чем вер что эти два понятия разделить, то философы окажутся ниже ораторов, потому что совершенный оратор обладает всеми знаниями философов, а философ далеко не всегда обладает красноречием оратора, и очень жаль, что философы этим пренебрегают, ибо оно, думается, могло бы служить завершению их образованияосвіти"2.

Таким образом, давний спор между риторикой и философией Цицерон решает в пользу риторики, его философия - это философия под знаком риторики

С переходом от республики к империи латинское красноречие повторило ту же эволюцию, которую в свое время претерпело греческое красноречие при переходе от эллинских республик в эллинистических монархий Значение политического красноречия снизилось, а торжественного - выросло Судебное красноречие продолжало процветать Римское право состоит в систему и теперь судебные ораторы прославляются уже как проку Рори или адвокаткати.

Литература Древнего Рима

Первые шаги римской художественной литературы связаны с распространением в Риме греческой образованности Ранние римские писатели подражали классическим образцам греческой литературы, хотя ими были использованы римские сюжеты и некоторые римские формы. Однако, на мои взгляд, именно литература стала тем видом искусства, где римляне наиболее ярко и самобытно выразили свою индивидуальность. Во времена развития гражданского общества литература стала одним из ведущих средств диалога с властью.  
 
Нет основания отрицать наличие устной римской поэзии, возникшей в отдалённую эпоху. Самые ранние формы поэтического творчества связаны, несомненно, с культом. Так возник религиозный гимн, священная песнь (carmen), образцом которой является дошедшая до нас песнь Салиев. Сложена она сатурническими стихами. Это самый древний памятник италийского свободного стихотворного размера, аналогии которому мы находим в устной поэзии других народов.  
 
Римская литература возникает как литература подражательная. Первым римским поэтом был Ливий Андроник, который перевёл на латинский язык «Одиссею».  
 
По своему происхождению Ливии был грек из Тарента. В 272 г. его привезли в Рим в качестве пленного, затем он получил освобождение и занимался обучением детей аристократов. Перевод «Одиссеи» был выполнен сатурническими стихами. Язык его не отличался изяществом, и в нём встречались даже словообразования, чуждые латинскому языку. Это было первое поэтическое произведение, написанное по-латыни. В римских школах в течение долгих лет учились по переводу «Одиссеи», сделанному Андроником.  
 
Ливий Андроник написал несколько комедий и трагедий, которые представляли собой переводы или переделки греческих произведений.  
 
При жизни Ливия началась поэтическая деятельность Гнея Невия (около 274—204 гг.), кампанского уроженца, которому принадлежит эпическое произведение о первой Пунической войне с кратким изложением предшествующей римской истории.  
 
Кроме того, Невий написал несколько трагедий, и в числе их такие, сюжетом для которых послужили римские сказания.  
 
Так как в трагедиях Невия выступали римляне, одетые в торжественный костюм – тогу с пурпурной каймой, – сочинения эти называются fabulae praetextae.  
 
«Невий писал и комедии, в которых не скрывал своих демократических убеждений. В одной комедии он иронически отозвался о всесильном тогда Сципионе Старшем; по адресу Метеллов он сказал: «Судьбою злой Метеллы в Риме консулы». За свои стихи Невий был посажен в тюрьму и освобожден оттуда лишь благодаря заступничеству народных трибунов. Тем не менее, ему пришлось удалиться из Рима.»  
 
После второй Пунической войны появились произведения поэта Энния (239—169 гг.). Родом он был из Бруттия. Энний участвовал во второй Пунической войне, после неё служил центурионом на острове Сардинии, здесь встретился с Катоном Старшим, который привёз его с собой в Рим. С этого времени Энний жил в Риме и занимался преподаванием и литературным трудом. Энний получил права римского гражданства и вращался среди знатных римлян; особенно близок он был к кружку Сципионов.  
 
Главным произведением Энния была «Летопись» («Annales»), но, кроме того, он подобно своим предшественникам писал трагедии и комедии. Энний первый ввёл в латинскую литературу гекзаметр. Таким образом, греческие стихотворные размеры, основанные на определенных чередованиях долгих и коротких звуков, могли быть использованы и для латинской поэзии.  
 
Энний пользовался славой и при жизни, а после смерти почитался как один из лучших поэтов.  
 
От сочинения всех трёх перечисленных поэтов—Ливия, Андроника, Невия и Энния — до настоящего времени дошли лишь отрывки.  
 
Лучше представлена римская комедия. В течение многих веков считались образцовыми комедии Тита Макция Плавта (около 254—184 гг.). Плавт родился в Умбрии. Прибыв в Рим, он поступил служителем в труппу актёров, затем занимался торговлей, но неудачно, после этого работал по найму, а в свободное время писал комедии, которые ему удавалось продавать. Дальнейшая судьба Плавта нам неизвестна. Мы знаем лишь, что умер он в 184 г. Плавту пришлось много путешествовать, встречаться с людьми, принадлежавшими к самым разнообразным прослойкам населения Италии.  
 
По сюжету, компоновке и характеру комедии Плавта являются подражательными. Они созданы под влиянием новоаттической комедии, которая в отличие от политической комедии классической эпохи была комедией бытовой. Герои Плавта носят греческие имена, действие его комедий происходит в греческих городах. В комедиях Плавта, как и в новоаттической комедии, фигурируют условные типы.  
 
Большую роль играют в пьесах рабы; почти всегда фигурируют в комедии прихлебатель (паразит) и сводник; женские роли несколько однообразны; на сцене они исполнялись мужчинами. В основе комедии обычно лежит любопытная интрига. Все комедии Плавта кончаются благополучно для главных героев.  
 
Комедии Плавта обычно издаются по алфавиту. Первая называется «Амфитрион». Сюжет в ней следующий. Фиванец Амфитрион отправляется на войну. К его жене приходит Юпитер в образе самого Амфитриона и Меркурий в обличье амфитрионова слуги. Через некоторое время возвращается истинный слуга, чтобы уведомить о приезде своего господина его жену, но его изгоняют из дома. Такая же участь постигает и самого Амфитриона. Жена не признает его и уверяет, что муж её давно уже возвратился. Наконец, боги решили удалиться. Юпитер открыл Амфитриону всю тайну и вместе с Меркурием улетел на небо. Амфитрион счастлив, что сам Юпитер снизошёл к его жене.  
 
Большей популярностью пользовалась комедия «Хвастливый воин». Действие происходит в Эфесе. Главное действующее лицо — Пиргополиник — воин, состоящий на службе у Селевка. Ему удалось увезти из Афин девушку. В Эфес приезжает афинский юноша, её возлюбленный, который прилагает усилия к тому, чтобы освободить девушку. Главное участие принимают в этом раб Палестрон и добрый старец, сосед воина. Клиентка старца прикинулась влюблённой в воина, назначила ему свидание, и тот, желая освободиться от афинской девушки, отпустил её с богатыми подарками. В последнем действии интрига раскрывается, хвастливый воин при всеобщем смехе избивается рабами мудрого старца. Несмотря на то, что действие комедий Плавта разыгрывается  
 
в греческих городах, а герои их носят греческие имена, в них немало живых откликов на римскую действительность.  
 
У Плавта не было патронов-аристократов, он зависел, прежде всего, от массового зрителя, в его комедиях отражаются в известной степени интересы и взгляды широких масс городского плебса. Мы находим в его комедиях протест против ростовщичества, против аристократического чванства. Комедия «Хвастливый воин» была направлена, вероятно, против наемных войск и напоминала зрителям о победе над Ганнибалом.  
 
Сюжети Плавта не оригинальны, в его комедиях выведены условные типы, но у Плавта неподражаемы комические ситуации. Они легко запоминаются. Плавт создал язык комедии, который отличается свежестью и разнообразием; искусно пользуясь игрой слов, он создавал новые образные выражения, удачно вводил неологизмы, пародировал выражения, принятые в официальном языке и в суде. Многое он взял из разговорной речи, из языка низших классов. В языке Плавта найдётся немало грубых выражений, но тем не менее, он считался образцовым.  
 
Другой представитель сципионова кружка, Луцилий (180—102 гг.) известен своими сатирами, в которых отразилась общественная жизнь эпохи. Луцилий нападал на пороки современного ему общества: он осуждал клятвопреступление, жадность и роскошь, но наряду с этим он касался литературных и других тем. Слово satura первоначально обозначало блюдо, состоящее из разных плодов, и до Луцилия имело различные значения. Луцилий применил его к своим произведениям, чтобы указать на смешанную литературную форму, но с его времени это понятие относится обычно к дидактическим произведениям, ставящим своей целью осуждение пороков и исправление нравов современного поэту общества. От сатир Луцилия сохранились лишь отрывки.  
 
Со времени Луцилия сатира стала чисто римским литературным жанром, получившим своё развитие в последующую эпоху. В период с конца III в. до середины II в. до н. э. Римская литература, вначале подражательная, постепенно приобретает оригинальные черты и развивается самостоятельно. Литература знакомила римское общество с новыми идеями, она способствовала созданию того латинского языка, который изучался потом в течение многих столетий.  
 
Последний век Республики отмечен не только расцветом латинской прозы, но и выдающимися успехами в области поэтического творчества. Версификации учили в школах, и умение сочинять, стихи было признаком хорошего тона.  
 
«В римской поэзии того времени боролись два течения: одно из них стремилось найти пошло поэтические формы, использовать многообразные поэтические приемы, которые культивировались эллинистическими, особенно александрийскими, поэтами; другое отстаивало традиционную форму стихосложения, какая шла от Энния. Приверженцем этой формы считал себя Цицерон; к этому же течению примыкал и Тит Лукреций Кар, автор знаменитой философской поэмы «О природе вещей».»  
 
Западная Римская империя пала, и некоторым исследователям представляется, что вместе с нею погибло почти все, созданное Римом, а дальнейшее развитие началось чуть ли не на пустом месте. Но если даже в ранний период истории западных «варварских королевств» было забыто значительное число достижений материальной и духовной культуры античности, многое ею созданное продолжало жить и на Западе. На Востоке же, в Византии, античная традиция, переосмысляясь, по существу никогда не прерывалась. И на западе, и на востоке Европы господствовало христианство, впитавшее в себя ценности античной культуры. Благодаря трудам «отцов церкви» грамотные люди знакомились с некоторыми положениями античной философии, с историей, мифами.  
 
Когда славянские страны, в том числе Русь, приняли христианство, эти труды, доставлявшиеся из Византии, как и другие христианские произведения, исторические хроники, романы об Александре Македонском, стали известны и здесь. На Западе же латынь оставалась языком церкви и науки еще много столетий после падения Рима. В монастырях переписывали рукописи античных авторов, благодаря чему они дошли до нас.  
 
Если восточноевропейские и славянские страны знакомились с античным наследием через Византию, то в Западной Европе знали лишь то, что осталось от Рима. Только когда с наступлением турок на Византию многие византийские ученые стали переселяться в Италию, здесь они познакомились с античным наследием в его полном объеме, что стимулировало расцвет культуры Возрождения. Теперь труды римских авторов извлекались из монастырских хранилищ, переписывались, изучались, комментировались.  
 
С течением времени влияние античного наследия все более крепло. Европейская литература постоянно обращалась к античности, и все более прочной становилась связь между ними. Обрабатывались античные сюжеты: «Антоний и Клеопатра», «Юлий Цезарь» у Шекспира, «Федра», «Британик» у Расина, «Медея», «Гораций», «Помпей» у Корнеля. Воспроизводились целые пьесы: «Комедия ошибок» Шекспира повторяла «Менехмов» Плавта, а «Скупой» Мольера – плавтовский «Ларчик». Слуги комедий Мольера, Лопе де Вега, Гольдони навеяны образами ловких, умных рабов Плавта, помогающих господам устроить их любовные дела. Переводились античные романы и в подражание им писались новые.  
 
Без знакомства с античной культурой невозможно понять многочисленные римские реминисценции у классиков русской литературы. В России еще в 18 веке переводили античных авторов и уже Державин написал свой «Памятник» в подражание «Памятнику» Горация. Прекрасно знал римскую литературу А. С. Пушкин. Его переводы Горация по адекватности подлиннику не знают себе равных. К античным сюжетам обращались Мережковский («Юлиан Отступник»), Брюсов («Алтарь победы»), Андреев (пьесы «Похищение сабинянок» и «Конь в сенате»). То есть это доказывает, что римская литература была явлением вполне самодостаточным, иначе она не нашла бы такого широкого отклика в мировой литературе, и который находит до сих пор.

 

 

Литература в Древнем Риме 

В III веке до н. э. под греческим влиянием возникла римская литература. Почтенные историки составляли римские анналы (летописи) на греческом языке. В I веке до н. э, жил прославивший римскую литературу Цицерон (106—43 до н. э.) — величайший оратор, писатель, знаток греческой философии. Его публицистические произведения относят к лучшим образцам римской прозы. Сохранилось более 50 речей Цицерона и сочинений по теории риторики. Цицерон был не только замечательным писателем и выдающимся оратором, но и видным государственным деятелем, юристом, знатоком философии. Его творчество открыло в римской литературе эпоху «золотой латыни», считавшейся образцом прозы.

Больших успехов достигла римская поэзия в I веке до н. э. Современниками Цицерона были великие римские поэты Лукреций (ок. 96—55 до и. э.) и Катулл (87/84 — ок. 54 до н.э.). Лукрецйю принадлежит замечательная философская поэма «О природе вещей», представляющая мир комбинацией атомов и дающая понятие теории эволюции. Большую известность из лирических поэтов получил Гораций (65—8 до н. э.), в сатирах, лирических «одах» и посланиях которого до нас дошло множество философских рассуждений и житейских наставлений, написанных в духе эпикуреизма и стоицизма. Его трактат «Наука поэзии» стал теоретической основой классицизма. Не менее прославленным поэтом являлся Овидий (43 до н. э.— ок. 18 н. э.). Его перу принадлежат любовные элегии и послания, проникнутые юмором и иронией дидактические поэмы «Наука любви», «Средства от любви». Мифологический эпос «Метаморфозы» (о «превращениях» людей и богов в животных, созвездия и проч.) и «Фасты» (о римских религиозных праздниках) выступают памятниками европейского значения. Овидий оказал большое влияние на литературу средневековья и Возрождения.

Правление императора Августа (63 до н. э.— 14 н. э.) названо «золотым веком» римской поэзии. Он вошел в историю как правитель, во времена которого жили великие поэты и писатели. Вокруг его друга — богача и покровителя искусств Гая Мецената (?—8 до н. э.), чье имя стало нарицательным, — сложился кружок литераторов, возвеличивавших римскую старину. Самый знаменитый из них — Вергилий. «Энеида» была написана но заказу Августа и воспевала историю римского народа и прародителей рода Августа. Задушевным другом Мецената был и величайший римский лирический поэт Гораций, Он предсказал бессмертие своим стихам в оде «Памятник».

Поэт Вергилий (70—19 до н. э.) прославился как автор «Энеиды» в 12 книгах, ставшей римским национальным эпосом.

Римская литература представлена целым созвездием выдающихся имен: писатели Апулей (II в.), автор авантюрно-аллегорического романа «Метаморфозы, или Золотой осел», Плутарх (ок. 46 — ок. 119), сатирики Ювенал (ок. 60 — ок. 127), Петроний (?—66), Лукион (ок. 120— ок. 190). Выдающимся писателем был Варрон (116—27 до н. э.). Главное произведение Варрона «Древности дел божеских и человеческих» — своеобразная историческая, географическая и религиозная энциклопедия. Его перу принадлежит 500 грамматических, историко-литературных произведений, биографий выдающихся граждан, философских произведений. Уже при жизни его авторитет считался неоспоримым.

Крупнейшими римскими комедиографами были Плавт (250—184 до н. э.), Теренций (190—159 до н. э.). В заимствованные у греков сюжеты и ситуации они внесли колорит римской жизни. Ими были созданы комедия нравов, в которых отражена повседневная жизнь и основные типажи римского общества. Плавту приписывали создание 130 комедий, из которых до нас дошли 20. Изображая в комедиях скупых отцов, воинов-наемников, богемных юношей, хитрых, находчивых рабов, автор исподволь противопоставлял испорченность греков непорочности римлян. Комедии Плавта были первыми пьесами с ярким римским юмором и сочным латинским языком. Комедии Теренция отличаются точной характеристикой персонажей, тщательной мотивацией поступков и искусной драматургией. Раскрывая основные темы комедий (проблемы семьи, любви и человечности), он избегал вульгарности и грубого юмора Плавта. Его произведения отличались изяществом языка и были рассчитаны на образованных читателей.

Римское театральное искусство в основном шло по пути подражания греческим бытовым комедиям, но было построено на материале из жизни римского общества. Жанр высокой трагедии, берущий начало из античной классики с ее идеями трагическое вины и неизбежного рока, у римлян не получил развития. Он не нашел и не мог найти эмоционального отклика у людей, живших но четким нормам права и рассудочным принципам.

 


Информация о работе Риторика в Древнем Риме