Особенности научного языка филологической специальности на фоне общих лингвистических черт научного стиля

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 09 Сентября 2014 в 15:01, реферат

Краткое описание

Цель исследования: изучение особенностей научного языка филологической специальности.
Задачи исследования:
1) дать характеристику понятия функционального стиля русского языка;
2) рассмотреть понятие и основные особенности научного функционального стиля русского языка;
3) выявить основные особенности научного языка филологической специальности.

Содержание

Введение...................................................................................................................3
1. Научный стиль речи: понятие, основные особенности...................................5
2. Особенности научного языка филологической специальности....................12
Заключение.............................................................................................................16
Список использованной литературы......................

Прикрепленные файлы: 1 файл

защита.docx

— 30.35 Кб (Скачать документ)

                                                                Реферат по Риторике

 

«Особенности научного языка филологической специальности на фоне общих лингвистических черт научного стиля»

 

Содержание

 

Введение...................................................................................................................3

1. Научный стиль речи: понятие, основные особенности...................................5

2. Особенности научного языка  филологической специальности....................12

Заключение.............................................................................................................16

Список использованной литературы...................................................................17

 

Введение

 

Актуальность настоящего исследования обусловлено тем, что научный текст стал объектом стилистики со времен М.В Ломоносова и с тех пор получил, казалось бы, самое разностороннее описание: установлены его общие с другими текстами и отличительные черты, виды научных текстов, их эволюция, специфика научных сочинений на разных языках и т.д. Литература по этому вопросу обширна и хорошо известна. Принципы выделения «языка науки» как функционального стиля и его основные характеристики в последние десятилетия интенсивно разрабатывались на материале различных языков как отечественными языковедами, так и зарубежными лингвистами. Вместе с тем продолжает сохранять актуальность вопрос об особенностях реализации тех или иных общих свойств языка науки в зависимости от области знания, к которой относится данный текст, или шире - о том, как отражается на функционально-стилистических свойствах текста его научно-отраслевая специфика.

Объект исследования: научный функциональный стиль русского языка.

Предмет исследования: особенности научного языка филологической специальности.

Цель исследования: изучение особенностей научного языка филологической специальности.

Задачи исследования:

1) дать характеристику понятия  функционального стиля русского  языка;

2) рассмотреть понятие и основные  особенности научного функционального  стиля русского языка;

3) выявить основные особенности  научного языка филологической  специальности.

Методы исследования:

1) анализ;

2) сравнение;

3) обобщение.

Структура исследования

Настоящее исследование состоит из «Введения», основной части, которая включает два раздела, «Заключения» и «Списка использованной литературы»

 

1. Научный стиль речи: понятие, основные особенности

 

По определению Т.В. Матвеевой Тама́ра Вячесла́вовна Матве́ева (урождённая Марадудина, р. 29 февраля 1944, Орск, Оренбургская область, РСФСР, СССР) — российский лингвист, специалист в области риторики и стилистики., функциональные стили – это наиболее крупные разновидности литературного языка, исторически сложившиеся в зависимости от вида человеческой деятельности и формы общественного сознания, а также целей, адресованности, содержания и условий речевого общения [9, с. 520]. 

 

В.П. Мурот приводит следующее определение рассматриваемого понятия: функциональный стиль – это разновидность литературного языка, в которой язык выступает в той или иной социально значимой сфере общественно-речевой практики людей и особенности которой обусловлены особенностями общения в данной сфере.

Традиционно различаются следующие основные функциональные стили: разговорный, официально-деловой, публицистический и научный.

По определению П.Н. Денисова, научный стиль – один из функциональных стилей русского языка, обслуживающий сферу науки [5, с. 260].

По утверждению Т.В. Матвеевой, научный функциональный стиль – это функциональный стиль речи, связанный с научной деятельностью и отражающий особенности теоретического мышления [9, с. 225].

Сфера общественной деятельности, в которой функционирует научный стиль, – это наука. Этот функциональный стиль обладает большим разнообразием речевых жанров; среди них основными являются: научная монография и научная статья, диссертационные работы, научно-учебная проза (учебники, учебные и методические пособия и т. п.), научно-технические произведения (разного рода инструкции, правила техники безопасности и проч.), аннотации, рефераты, научные доклады, лекции, научные дискуссии, а также жанры научно-популярной литературы [12, с. 41].

Одним из важнейших жанров научного стиля является научная статья, которая может передавать разнообразную по своему характеру и назначению информацию и наиболее часто используется как основной источник научно-технической информации: именно здесь фиксируется все новое, что появляется в определенной отрасли науки.

Научный стиль реализуется преимущественно в письменной форме речи. Однако с развитием средств массовой коммуникации, с ростом значимости науки в современном обществе, увеличением числа различного рода научных контактов, таких, как конференции, симпозиумы, научные семинары, возрастает роль устной научной речи [12, с. 41 - 42].

В рамках научного стиля речи в зависимости от характера адресата и целей общения сформировались следующие стили и подстили:

1) собственно научный, адресатом  его являются ученые, а целью - получение нового знания о  природе, человеке, обществе;

2) научно-учебный, адресат - новые поколения, цель - усвоение научной картины  мира;

3) научно-технический, адресатом являются специалисты технико-технологического профиля, целью - применение достижений фундаментальной науки в практике;

4) научно-популярный, адресат - широкие  слои населения, цель - повышение  общего культурного уровня народа [3, с. 211 - 212].

Главная объединяющая подстили научной речи особенность - единая цель коммуникаций в этой сфере человеческой деятельности, а именно - наиболее точное, логичное и однозначное выражение мыслей. В соответствии с этими общими специфическими чертами научного стиля во всех его разновидностях являются: 1) отвлеченная обобщённость и 2) подчеркнутая логичность изложения [3, с. 212].

Рассмотрим указанные специфические черты научного стиля подробнее.

Отвлечённость и обобщённость проявляются прежде всего в том, что почти каждое слово выступает в научном тексте или учебной литературе как обозначение отвлечённого понятия или абстрактного предмета - «скорость», «время», «предел», «количество», «качество», «закономерность», «развитие». Подчеркнутая логичность научной речи - ещё одна специфическая ее черта. Логичность необходимо присутствует на всех языковых уровнях: в словосочетании, предложении, между двумя рядом стоящими предложениями, в абзаце и между абзацами, в целом в тексте

Основными чертами научного стиля и в письменной, и в устной форме являются точность, абстрактность, логичность и объективность изложения. Именно они организуют в систему все языковые средства, формирующие этот функциональный стиль, и определяют выбор лексики в произведениях научного стиля. Для этого функционального стиля характерно использование специальной научной и терминологической лексики, причем в последнее время здесь все больше места занимает международная терминология (сегодня это особенно заметно в экономической речи, например, менеджер, менеджмент, квотирование, риэлтер и проч.). Особенностью использования лексики в научном стиле является то, что многозначные лексически нейтральные слова употребляются не во всех своих значениях, а только, как правило, в одном.

В научном функциональном стиле отсутствует лексика с разговорной и разговорно-просторечной окраской. Этому стилю в меньшей степени, чем публицистическому или художественному, свойственна оценочность. Оценки используются, чтобы выразить точку зрения автора, сделать ее более понятной и доступной, пояснить мысль, привлечь внимание и в основном имеют рациональный, а не эмоционально-экспрессивный характер.

Научная речь отличается точностью и логичностью мысли, ее последовательным представлением и объективностью изложения.

Тексты научного стиля речи могут содержать не только языковую информацию, но и различные формулы, символы, таблицы, графики и т. п. В большей степени это распространяется на тексты естественных и прикладных наук: математики, химии, физики и др. [12, с. 43].

Таким образом, подводя итоги данной части исследования, можно сделать следующие выводы:

- научный функциональный стиль  – это функциональный стиль  речи, связанный с научной деятельностью  и отражающий особенности теоретического  мышления;

- научный функциональный стиль  обладает большим разнообразием  речевых жанров; среди них основными  являются: научная монография и  научная статья, диссертационные  работы, научно-учебная проза (учебники, учебные и методические пособия  и т. п.), научно-технические произведения (разного рода инструкции, правила  техники безопасности и проч.), аннотации, рефераты, научные доклады, лекции, научные дискуссии, а также  жанры научно-популярной литературы;

- главная особенность научной  речи особенность - единая цель  коммуникаций в этой сфере  человеческой деятельности, а именно - наиболее точное, логичное и  однозначное выражение мыслей. В  соответствии с этими общими  специфическими чертами научного  стиля во всех его разновидностях  являются: 1) отвлеченная обобщённость  и 2) подчеркнутая логичность изложения

 

2. Особенности научного  языка филологической специальности

 

В предыдущей части исследования уже отмечалось, что научный стиль отличается, прежде всего, обилием терминов. Они совершенно необходимы, так как служат для однозначного обозначения научных понятий, а без них нет и самой науки.

Как отмечают Б.Н. Головин Борис Николаевич Головин (16 июля 1916, Зарайск — 1 января 1984, Горький) — советский лингвист. Доктор филологических наук, профессор. и Р.Ю. Кобрин, терминология - это подсистема лексики литературного языка: 1) соотнесенная со специальной профессиональной деятельностью; 2) определяющая номинацию профессиональных предметов, признаков, действий, явлений; 3) определяющая формирование и функционирование научного стиля [2, с. 12].

В соответствии со спецификой филологического факультета можно выделить две категории лексики научного стиля:

- филологические термины из  языковой сферы (лингвистические  термины);

- филологические термины из  сферы литературы (литературоведческие  термины).

Можно выделить следующие термины из области филологии:

- из языковой сферы: грамматика; совокупность правил изменения  слов; соединение слов в словосочетания  и предложения; раздел языкознания; учение о формах словоизменения; учение о строении слов, видах словосочетаний и типах предложений; морфология; синтаксис; внутренняя структура слова; правила сочетания слов в предложения; слово; грамматическая категория; время; наклонение; род; падеж; лицо; грамматическая модель предложения; соединение слов; ряд синтаксических позиций; основная структурная единица грамматического строя языка; язык; грамматическое значение; формальные средства;

- из сферы литературы: рифма; точные, неточные (рифмы); расположение ударений  в рифмующихся словах; мужские, женские, дактилические, гипердактилические (рифмы); строки рифмы; парные, смежные, перекрестные, охватные, кольцевые, составные, каламбурные (рифмы), повтор отдельных звуков (звуковых комплексов); окончания  строк; лексическая функция рифмы; слово; звуковой повтор; ассоциативная  сфера стиха; виды классификации  рифмы; звуковая точка зрения.

При этом в составе филологической терминологии выделяются два основных типа терминов: 1) термины-слова, 2) термины-словосочетания.

Классификация терминов слов осуществляется в соответствии с морфемной структурой слова:

1. Непроизводные: драма, жанр, тип, образ, вид, звук, рифма и т.п.

2. Производные: рассказ, рассказчик, романтизм, стилистика, сказуемое и т.п.

3. Сложные: местоимение, олицетворение, слогораздел, тавтология, адаптометр и т.п.

4. Аббревиатуры: ЛЗС, СПП, ССП и т.п.

Следует также заметить, что в филологии широко употребляются глаголы с общенаучным терминологическим значением: является, используется, понимается, рассматривает, представляют, обеспечивают, оставался, рассматривалась, изучалось, приблизить, оказали, определить, отражают, указывают, изучает, подчеркнуть, утверждать, реализуется, взаимодействуют, выступает и т. д.

Прилагательные также принимают большое участие в терминообразовании, являясь необходимыми элементами составных (сложных) терминов, но в составе сложного термина прилагательные несамостоятельны, выполняют функцию определения: авторская речь, академическое издание, античное стихосложение, всемирная литература, звуковой повтор; абстрактная лексика, активный словарь, аналитические языки, беглые гласные, бессоюзная связь, вводное слово, гласный звук, естественный язык [2, с. 70 - 71].

Термины-словосочетания классифицируются в соответствии с типом их структуры:

Информация о работе Особенности научного языка филологической специальности на фоне общих лингвистических черт научного стиля