Автор работы: Пользователь скрыл имя, 01 Мая 2013 в 09:43, реферат
Первоначально им приписывали различные вредоносные свойства, вплоть до энерговампиризма. Это было связано с тем, что образ лисы-оборотня всегда связывали с мертвыми. Считалось, что лисы роют себе норы на могилах, откуда и появлялись их волшебные свойства. Лиса могла даже взять себе фамилию человека, на чьей могиле она жила или же принять его облик. Стать хули-цзин после смерти могла девушка, не отличавшаяся при жизни благопристойным образом жизни. Также лисой-оборотнем могла стать и обыкновенная лиса, пройдя определенный инициал (лиса берет теменную кость умершей женщины (или мужчины, если хочет стать мужчиной), кладет эту кость себе на голову и кланяется луне. Если превращению суждено совершиться, то кость удержится на голове при всех 49 поклонах)
Китайские лисы-оборотни Хули-цзин.
Ху́ли-цзи́н (húli jīng 狐狸精дословно «лиса-дух»,
в современном разговорном языке также
«соблазнительница») — в китайской традиционной
мифологии лиса-оборотень, добрый или
злой дух. В отличие от европейской мифологии,
хули-цзин были лисами, которые принимали
облик человека, а не наоборот.
Первоначально им приписывали различные
вредоносные свойства, вплоть до энерговампиризма.
Это было связано с тем, что образ лисы-оборотня
всегда связывали с мертвыми. Считалось,
что лисы роют себе норы на могилах, откуда
и появлялись их волшебные свойства. Лиса
могла даже взять себе фамилию человека,
на чьей могиле она жила или же принять
его облик. Стать хули-цзин после смерти
могла девушка, не отличавшаяся при жизни
благопристойным образом жизни. Также
лисой-оборотнем могла стать и обыкновенная
лиса, пройдя определенный инициал (лиса
берет теменную кость умершей женщины
(или мужчины, если хочет стать мужчиной),
кладет эту кость себе на голову и кланяется
луне. Если превращению суждено совершиться,
то кость удержится на голове при всех
49 поклонах)
Существует версия, что образ лисы-оборотня произошел от одного рассказа из «Записок о поисках духов» Гань Бао:
Во время Поздней Хань, в годы
Цзянь-ань уроженец округа Пэйго по имени
Чэнь Сянь был военным наместником в Сихае.
Буцюй из его личной охраны Ван Лин-Сяо
по неизвестной причине сбежал. Сянь даже
хотел его казнить. Через некоторое время
Сяо сбежал вторично. Сянь его долго не
мог отыскать и потому посадил в тюрьму
его жену. Но когда жена ответила без утайки
на все вопросы, Сянь понял: «Все ясно,
его увела нечистая сила. Нужно его найти».
И вот наместник с несколькими десятками
пеших и конных, захватив охотничьих собак,
стал рыскать за стенами города, выслеживая
беглеца. И в самом деле Сяо был обнаружен
в пустом могильном склепе. Оборотень
же, услыхав голоса людей и собак, скрылся.
Люди, посланные Сянем, привели Сяо назад.
Обликом он совершенно уподобился лисицам,
человеческого в нем почти ничего не осталось.
Мог только бормотать: «А-Цзы!» (А-Цзы —
это кличка лисы.) Дней через десять он
постепенно начал приходить в разум и
тогда рассказал:
– Когда лисица пришла в первый раз, в дальнем
углу дома между куриных насестов появилась
женщина красивая собой. Назвавшись А-Цзы,
она стала манить меня к себе. И так было
не один раз, пока я, сам того не ожидая,
последовал ее призыву. Тут же она стала
моей женой, и в тот же вечер мы оказались
в ее доме... Встречу с собаками не помню,
но рад был как никогда.
– Это горная нечисть, — определил даос-гадатель.
В «Записках о прославленных горах» говорится:
«Лиса в глубокой древности была развратной
женщиной, и имя ей было А-Цзы. Потом она
превратилась в лисицу».Вот почему оборотни
этого рода по большей части называют
себя А-Цзы. (18.425)
Позже, уже во времена цинской династии,
образ лисы-оборотня сформировался уже
более полно. Считалось, что лисы, принимая
облик красивых девушек, соблазняли мужчин
и в ночь их любви «выпивали» всю жизненную
энергию. Почему именно мужчины становились объектами
лис-оборотней? Считалось, что жизненная
энергия мужчины (ян) увеличивается благодаря
любви, поскольку в женской энергии (янь)
содержатся элементы, необходимые для
эликсира долголетия.
Лисы-оборотни становились бессмертными
по достижению определенного возраста.
И именно возраст играл огромную рол в
определении их магических способностей.
Считалось, что чем старше лиса – тем большими
способностями она обладает.
Пятидесятилетняя лиса может превратиться
в женщину, столетняя - стать красавицей,
- стать святой, или стать мужчиной и вступить
в отношения с женщиной. Может знать о
том, что происходит за тысячу ли, прекрасно
владеет искусством обольщения, морочит
человека так, что он теряет разум. Через
тысячу лет лисе открываются законы Неба,
и она становится Небесной лисой.
Во времена эпохи Тан
…С тех пор как Чжэн женился, он хоть и проводил весь день с Жэнь, но на ночь возвращался к своей жене и очень сожалел, что не может быть с Жэнь все время. Уезжая к месту своего назначения, Чжэн просил Жэнь поехать вместе с ним, но она отказалась.
— Мы будем вместе лишь около месяца, — сказала она, — невелика радость! Лучше обеспечьте меня необходимым и разрешите ждать вашего возвращения.
Никакие мольбы не помогли, — Жэнь была непреклонна. Тогда Чжэн обратился за помощью к Иню. Тот начал уговаривать Жэнь и спросил о причине ее отказа. После продолжительного колебания красавица сказала:
— Предсказатель судьбы однажды говорил мне, что в этот год поездка на запад принесет мне несчастье, вот почему я и не хочу ехать.
Но Чжэну так хотелось, чтобы Жэнь поехала вместе с ним, что он ни о чем другом не мог и думать.
— Как может такая умница, как вы, быть столь суеверной? — смеялся он вместе с Инем и настойчиво уговаривал ее ехать.
— А если предсказатель говорил правду и я погибну, разве вы не будете горевать? — ответила Жэнь.
— Ничего не случится! — твердили оба и снова настойчиво упрашивали ее.
В конце концов Жэнь согласилась. Инь дал им коней, проводил до Линьгао и здесь простился с друзьями.
На другой день они прибыли в Мавэй. Жэнь верхом на коне гарцевала впереди, за ней следом на осле ехал Чжэн, а позади — рабыня госпожи и слуги. Случилось так, что у западных ворот, на берегу реки Лочуань, вот уже в течение десяти дней лесники натаскивали охотничьих собак. Когда Жэнь проезжала мимо, из зарослей вдруг выскочила свора собак. Чжэн увидел, как Жэнь упала на землю, превратилась в лису и побежала в южном направлении, преследуемая собаками. Чжэн бросился вслед, крича на собак, но не смог отвлечь их. Пробежав ли с небольшим, собаки настигли лису и растерзали ее. Проливая слезы, Чжэн достал деньги, выкупил у охотников останки любимой, похоронил их и рядом с могилкой срубил для памяти деревце. Потом оглянулся — конь Жэнь щипал траву у дороги, ее одежда лежала на седле, обувь и чулки свисали со стремян, как оболочка, сброшенная цикадой. Головные украшения рассыпались по земле, остальных вещей не было видно. Служанки тоже исчезли.
Дней через десять Чжэн вернулся в столицу. Инь был рад его видеть, вышел ему навстречу и спросил:
— Здорова ли Жэнь?
— Она умерла, — проливая слезы, отвечал Чжэн.
Инь опечалился, друзья обнялись и, удалившись в комнату, горько заплакали. Потом Инь стал расспрашивать о подробностях смерти.
— Ее разорвали собаки, — отвечал Чжэн.
— Как же собаки, даже свирепые, могут разорвать человека?
— Она не была человеком.
— Так кто же она? — спросил Инь, пораженный его словами.
И Чжэн рассказал ему всю историю с начала до конца…
… Эта история показывает, что и животным присуще человеческое! Не уступив силе, Жэнь хранила до самой смерти верность своему избраннику, в чем с нею не могут сравниться нынешние женщины. К сожалению, Чжэн был недалеким человеком, его привлекала только красота Жэнь, но он ничего не знал о ее характере. Будь он мудрым, он мог бы кое-что узнать о законах перевоплощения, о природе сверхъестественного и в изящных сочинениях поведать нам о необыкновенной любви, а не довольствовался бы только красотой своей возлюбленной. Очень жаль, что он не был мудрым!....
(Танские новеллы, жизнеописание Жэнь)
Особую популярность лисы-оборотни приобрели в XVI-XVII веке, когда в литературе был изобретен отдельный жанр «рассказы об удивительном», в котором описывались различные волшебные истории. И особенная заслуга в этом принадлежит Пу Сун Лину, описавшему «лисий эпос» таким образом, что в нем отражены практически все верования китайцев того времени.
…Однажды Лю вернулся домой пьяный.
В комнатах было темно и ни души. Только
что он зажег лампу, как Асю уже появилась.
Лю схватил ее за руку и спросил, куда она
ходила.
- Послушай, - смеялась она, - винная вонь
от тебя меня прямо коптит; просто нестерпимо
становится, а ты задаешь такие кривые
вопросы... Кому это, скажи, здесь убегать
"в туты"?
Лю засмеялся и схватил ее за щеки.
- Как ты думаешь, сударь, - спросила она,
- кто из нас лучше - я или сестричка - лисичка?
- Ты, милая, конечно, лучше, - сказал Лю.
- Однако тот, кто может узнавать людей
не дальше как по их коже - гадатель глупый
и банальный, - различить вас не сумеет.
С этими словами он закрыл дверь и стал
с ней интимничать. Вдруг кто - то постучал
в ворота. Женщина вскочила и засмеялась.
- Ты тоже, знаешь, из таких гадателей по
коже, - сказала она.
Лю не понял. Побежал открыть ворота - и
в них вошла Асю. Совершенно перепуганный,
Лю теперь только понял, что та, с которой
он только что вел разговор, - лисица.
А там, в темноте, все еще раздавался смех…
(Асю и ее двойник)
И примерно же в это время лис-фей причисляют к так называемым "сы да мэнь" 四大门или "сы да цзя" 四大家(т.е. "четыре великих семейства"), куда входили четыре вида животных, обладавших, по народным представлениям, волшебными свойствами и наделенных даже особыми фамилиями: лиса (ху ли) – Хумэнь, хорь (хуан шу лан) – Хуанмэнь, ёж (цы вэй) – Баймэнь, змея (шэ) – Чанмэнь или Люмэнь.
Таким образом, лиса издавна воспринималась как предвестник судьбы. Первоначально появление девятихвостой лисы (белые лисы) считали счастливым предзнаменованием исключительно для владетельных родов, но после Тан за белой лисой в народной фантазии сохранилось по-прежнему свойство быть добрым вестником -- уже для любого человека. Другое дело -- фея-лиса. Она способна приносить человеку и беду, и добро, ее образ противоречив. Если ей приносить жертвы, то она может помочь, может отблагодарить за справедливое к ней отношение. Фея-лиса обладает значительной волшебной силой, далеко превосходящей возможности человека.
Она знает будущее, широко эрудирована, способна к превращениям по своему желанию, умеет обольщать, заставляет человека потерять разум. Наконец, простая лиса-оборотень чаще всего является существом вредоносным, пусть даже она примет вид девы неземной красоты или прекрасного юноши. Ей, впрочем, не совсем чуждо чувство справедливости, но, как правило, она не в ладах с человеком. В отличие от феи-лисы, она может быть убита, хотя справиться с нею не так-то просто. Дело в том, что белая лисица, и фея-лиса, и лиса-оборотень -- суть три разные ипостаси одного существа, соответствующие различным этапам его восприятия в китайской традиции.
PS В дальнейшем образ лисы-оборотня активно
разрабатывался и проник в другие культуры
(корейская, японская).
В наше время образ лисы-оборотня популярен
чрезвычайно. Практически везде можно
встретить образы прекрасных девушек
с лисьими хвостами: от японских и китайских
комиксов до мульфильмов («Девочка- лисичка»
2006).