Измерение культуры Ф. Тромпенаарсом

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Октября 2012 в 12:59, курсовая работа

Краткое описание

Идея целостного описания феномена культуры получила дальнейшее развитие в исследованиях, целью которых было создать типологию национальных деловых культур. Одной из первых классификаций в рамках сравнительного менеджмента было разделение Е.Холлом культур на высоко и низкоконтекстные. Это разграничение важно с точки зрения организации коммуникаций в различных культурах

Содержание

1. Низкоконтекстные и высококонтекстные деловые культуры…………..2-4
2.КлассификацияР.Льюиса……………………………………………………………………….. 4
2.1 Классификация деловых культур по типу обработки информации…… 5
3. Исследования Г. Хофстеде………………………………………………………………… 6-8
4. Измерение культуры Ф. Тромпенаарсом…………………………………………….. 8
4.1 Индивидуализм………………………………………………………………………………….8-9
4.2 Нейтральные и эмоциональные культуры………………………………………… 9
4.3 Специальные и диффузные культуры………………………………………………..10
4.4 Культура достижений и принадлежности к группе……………………….10-11
4.5 Время…………………………………………………………………………………………………11-12
4.6 Окружающая среда………………………………………………………………………………12
5. Кластеризация культур…………………………………………………………………………….13
Заключение…………………………………………………………………………………………………..14
Список используемой литературы………………………………………………………………..15

Прикрепленные файлы: 1 файл

Документ Microsoft Office Word (6).docx

— 36.72 Кб (Скачать документ)

Содержание :

1. Низкоконтекстные и высококонтекстные деловые культуры…………..2-4

2.КлассификацияР.Льюиса……………………………………………………………………….. 4

2.1 Классификация деловых культур  по типу обработки информации…… 5

3. Исследования Г. Хофстеде………………………………………………………………… 6-8

4. Измерение культуры Ф. Тромпенаарсом…………………………………………….. 8

4.1 Индивидуализм………………………………………………………………………………….8-9

4.2 Нейтральные и эмоциональные культуры………………………………………… 9

4.3 Специальные и диффузные культуры………………………………………………..10

4.4 Культура достижений и принадлежности к группе……………………….10-11

4.5 Время…………………………………………………………………………………………………11-12

4.6 Окружающая среда………………………………………………………………………………12

5. Кластеризация культур…………………………………………………………………………….13

Заключение…………………………………………………………………………………………………..14

Список используемой литературы………………………………………………………………..15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Низкоконтекстные и высококонтекстные деловые культуры

       Идея целостного описания феномена культуры получила дальнейшее развитие в исследованиях, целью которых было создать типологию национальных деловых культур. Одной из первых классификаций в рамках сравнительного менеджмента было разделение Е.Холлом культур на высоко и низкоконтекстные. Это разграничение важно с точки зрения организации коммуникаций в различных культурах. Дело в том, что восприятие того или иного события зависит от контекста, т.е. известной наблюдателю информации, тесно связанной с событием, но не содержащейся в сообщении. Выделенные два типа культур различаются принятых в них соотношением информационной насыщенности самого сообщения и контекста.

            В низкоконтекстных культурах ответственность за успех коммуникации в большой степени несет тот, кто передает информацию. Он должен обладать мастерством точного и детального описания. Типичной низкоконтекстной культурой является американская. Здесь вещи принято назвать своим именами, ситуация описывается максимально точно и подробно. От реципиента не требуется особых знаний о том, как возник и развивался описываемый процесс, какие взаимосвязи существенны. Предполагается, что люди свободно договариваются между собой, а внешние ограничения имеют очень общий характер. Культурной предпосылкой такого типа коммуникаций является высокая степень индивидуализма, свободы, мобильности людей. Типичной высококонтекстной культурой является японская. В японском обществе коммуникации происходят в основном внутри ,это бросается в глаза западному наблюдателю, как только он переступает порог японского учреждения. Как правило, 20, а иногда и 50 сотрудников работают в общем помещении. Рабочие места не отделяются друг от друга какими-либо перегородками, и сотрудники находятся в непосредственной близости друг от друга. В таких условиях трудятся представители всех уровней иерархии - от руководителя до стажера. При этом не возникает ни физических, ни психологических барьеров для коммуникации. Расположение столов таково, что иной, отличный от группового, метод работы вряд ли возможен. Соответственно, отпадает необходимость в составлении графика производственных совещаний, которые происходят по мере необходимости.

          Межличностные коммуникации в японском офисе являются обычным делом и поощряются руководством. Более того, общение, обсуждение важных для отдела или предприятия в целом вопросов происходит и за пределами офиса, в неформальной обстановке (баре, ресторане и т.п.). Это создает непрерывный информационный поток, обслуживающий традиционный для Японии процесс принятия решений, требующий нахождения консенсуса. Естественно, тот факт, что сотрудники все время находятся в курсе событий, снижает потребность в детальной передаче сообщений, характерной для низкоконтекстных культур Деловое общение.

       Высококонекстной культуре, такой как японская, само сообщение относительно бедно и часто неопределенно, но оно воспринимается и интерпретируется, как часть общего коммуникационного пространства, уже существующего между участниками диалога. Национальные особенности коммуникационного процесса находят свое отражение и в языке. Японский язык развивался таким образом, что позволяет очень тонко учитывать ситуацию, в которой происходит коммуникация. Так, в японской культуре очень многое связано с происхождением человека, его статусом. Соответственно, в японском языке существует свыше 50 форм обращений в почтительно-официальном, высоком, нейтральном, сниженном, дружески-вежливым, скромном и фамильярном стиле; 50 форм приветствий, свыше 40 форм выражения признательности и более 20 форм извинений.

       Для японца очень важно быть вежливым, не доставлять неудобства собеседнику. В связи с этим в речевой практике не принято устанавливать взаимосвязь двух явлений, т.к. неизвестно, как на это посмотрит собеседник. Японский лингвист Киндаити Харуико отмечает, что его опоздавший на работу соотечественник никогда не скажет: « Я опоздал, потому что электричка попала в аварию». Японец скажет: « Электричка потерпела аварию, я опоздал», - представив оба явления как параллельные и почти независимые тем самым, признавая и свою вину.   Поведение работников, принадлежащих к разным типам культур, различается не только в сфере коммуникаций. Например, Е. Холл отмечает, что в высококонтекстной культуре руководитель не только в теории, но и на практике несет ответственность за действие подчиненных, находящихся ниже его в данной иерархической цепочке (вплоть до самого нижнего уровня). В низкоконтекстной культуре практикуется делегирование полномочий, власть распределяется более равномерно, исполнитель принимает ответственность на себя. Человек оценивается на основе его собственных поступков и достижений. В этом случае ответственность не привязывается жестко к некоторой позиции руководителя, что, например, и было использовано Р.Никсоном для своей защиты во время уотергейтского скандала.   Другой аспект поведения, который отмечает Е.Холл, это способ разрешения конфликтных ситуаций в высококонтекстных культурах действие обвиняемого рассматривается не только с точки зрения установленных норм или в рамках определенной ситуации, но и в более широком контексте в Японии «…обвиняемые, суд, публика и потерпевшие не отгораживаются друг от друга, так чтобы в идеале они вместе могли улаживать дела… Одним словом, задача суда состоит во всестороннем освещении преступления, в результате чего преступник должен видеть и понимать и все последствия своих действий».  

 

2. Классификация Р.Льюиса

      Одна из попыток классификации культур на основе комплексной системы показателей, влияющих на деловое поведение, принадлежит Р.Льюису. Льюис выделил три типа культур

       1. Моноактивные культуры. Их представители ориентированы на задачи. Они активно занимаются планированием жизни и не делают несколько дел в одно и то же время (каждому делу уделяется определенный отрезок времени). В эту группу входят немцы, англичане, американцы, австралийцы, новозеландцы, скандинавы (за исключением финнов).

      2. Полиактивные культуры. Представители данной культуры ориентированы на людей. Они общительны, спонтанно активны, делают несколько дел сразу, и не обязательно те, которые запланированы. Они могут делать то, что нравится в данный момент, что кажется важным. Это испанцы, итальянцы, латиноамериканцы, арабы.

      3. Реактивные культуры. Характерная черта этого типа культуры - придание большой значимости вежливости, умению слушать. Ее типичные представители - японцы, китайцы, финны.

 

2.1 Классификация деловых культур  по типу обработки информации

        К началу 80-х гг. 20 в. было предложено свыше тридцати показателей, которые описывают различные аспекты культуры, влияющие на поведение менеджеров. Как показал Х. Трианидис, они, несмотря на различия в названиях, в значительной степени перекрывали друг друга. Однако некоторые аспекты оставались неописанными. Именно Х. Трианидис, они, несмотря на различия в названиях, в значительной степени перекрывали друг друга. Однако некоторые аспекты оставались неописанными. Именно Х. Триандис обратил внимание на различие в типах информационных процессов в различных деловых культурах. В частности, существенную роль в восприятии информации играют социальные характеристики источника и получателя информации. В этом отношении культуры делятся на те, где важнее компетентность партнера в сфере коммуникации, и те, где восприятие информации зависит от статуса человека в определенной группе. В последнем случае существенны происхождение, пол, религия и другие характеристики, определяющие статус индивида в обществе. С введенным разграничением тесно связана постановка вопроса о том, кого можно считать членом группы, а кого нет. Естественно, внутри группы информация воспринимается с большим доверием, а коммуникации намного интенсивнее, чем между ее членами и третьими лицами. Особенности коммуникационного развития, дифференциации субкультур. В то же время «мягкие» разграничения подразделений способствуют созданию сильной корпоративной культуры. Аналогичные процессы наблюдаются в стратегических альянсах. Более того, «мягкость» или «жесткость» способов разграничения может увеличивать или уменьшать легкость смены поставщика или другого бизнес-партнера.

        Понятно, что в этих двух типах культур для выполнения представительских функций менеджеры выбираются на основании различных критериев. В первом случае это индивиды, имеющие репутацию экспертов, а во втором - это авторитетные личности, принадлежащие к определенным группам населения, элите. Так как представительские функции составляют заметную часть работы руководителя, то и карьерные возможности менеджеров будут различаться в этих двух типах культур .

 

  3. Исследования Г. Хофстеде

     Первые же эмпирические исследования организационного поведения в различных странах показали его несхожесть в них. Многие исследователи указывали на влияние культурных факторов. Подтверждение или опровержение этой гипотезы связано с двумя главными проблемами: необходимо показать влияние культурной среды на формирование индивидуальных ценностей, установок и потребностей, а также исследовать связь этих закономерностей с поведением людей в организациях. Одним из методов решения данных проблем является формализация переменной «страна» в кросс-культурных исследованиях организационного поведения. В 70-е гг. 20 века был проведен целый ряд исследований, ориентированных на решение этой задачи.  Отмечается наличие двух подходов, характерных для работ того периода. Большинство ученых использовали «кабинетный подход», основанный на предположении, что существуют определенные переменные, ответственные за страновые различия в установках и поведении работников. Наиболее часто в качестве таких переменных избирались религия, язык, политическая система и уровень индустриализации (отражение национальных, государственных особенностей). А также географическое расположение. В качестве показателя уровня индустриализации часто использовался ВНП на душу населения.

        Другой подход, названный эмпирическим, заключается в выделении переменных эмпирически, путем анализа различий в установках работников, а уже затем попытке связать выделенные переменные с теми или иными объективно наблюдаемыми национальными или культурными различиями. Наиболее ярким примером этого подхода являются исследования, проведенные в 1967-1969 и 1971-1973гг. Голландским ученым Г. Хофстеде .

         Данное исследование стало классическим. Его описание включается не только в учебники по сравнительному и международному менеджменту, но и в учебники по хрестоматии по общему менеджменту. Значительность этого исследования объясняется как впечатляющей эмпирической базой, так и тщательностью проработки теоретического и методического подходов.

         Г. Хофстеде исходил из того, что культура как «коллективное духовные программирование» определяет установки и поведение людей. Сама культура изменяется с трудом, а если меняется, то очень медленно. Она имеет тенденцию воплощаться, кристаллизироваться в создаваемых людьми общественных институтах. В свою очередь, общественные институты в определенной степени как ограничивают, так и стимулируют различные методы, с помощью которых определенные культура и мышление реализуют самооправдывающиеся прогнозы.   При анализе данных Г. Хофстеде основное внимание уделил ответам на вопросы, связанные с рабочей обстановкой. Эти вопросы касались организации работы и связывались со степенью, в которой начальники консультировали подчиненных. Восприятие организационного климата отражалось как создаваемые работой стрессы. Желаемое в исследованиях Г. Хофстеде понималось как некоторая идеологическая ориентация работника, например негативное отношение к конкуренции между работниками как обычно приносящей больше вреда, чем пользы. Желательные ценности выражали важность различных аспектов работы.  Окончательный анализ проводился по 32 вопросам, выбранным и сгруппированным на основании теоретических соображений и выявленных статистических закономерностей. Факторный анализ, в котором каждая страна представляла собой единицу анализа, а переменными были средние значения показателя по стране, показал наличие 4 культурных измерений, или, как их назвал сам Г. Хофстеде, индексов. С помощью этих индексов объяснялось 50% расхождений между странами в ответах на вопросы по поводу ценностей.   Выделение индексов, с помощью которых можно описать деловую культуру, представляется наиболее важным вкладом голландского ученого в сравнительный менеджмент. В связи с этим имеет смысл рассмотреть их подробнее.

        Индекс «дистанция власти» отражает степень неравномерности власти в организации. Мерой этой неравномерности выступают централизация власти и автократичность руководства. Особенность этого индекса заключается в том, что он показывает не только то, насколько идеей централизации власти проникнуты руководители, но и то, насколько глубоко она проникла в культуру общества, как воспринимается рядовыми работниками. Развивая этот подход, М. Малдер измерил дистанцию власти с помощью трех показателей: боязни подчиненного, что его мнение не совпадает с точкой зрения начальства, воспринимаемых и предпочитаемых стилей руководства. Серия его лабораторных и полевых исследований позволила сформулировать гипотезу уменьшения дистанции власти для людей, чье стремление к власти частично удовлетворено.  Дистанция власти как культурное измерение создается в процессе социализации семей, школой и другими социальными институтами. Возникнув на ранних ступенях социализации, дистанция власти определяет организационное поведение. Согласно Г. Хофстеде, высокое значение индекса PD означает большую централизацию власти, большое количество уровней иерархии, значительную долю управленческого персонала, большую дифференциацию заработной платы, большое уважение к умственному труду, чем физическому, и низкую квалификацию низко статусных работников.

   4. Измерение культуры Ф. Тромпенаарсом

       Исследования Г. Хофстеде являются общепризнанными. Тем не менее, определенная дискуссионность результатов стимулирует использование и других подходов. Большую известность получили исследование голландского ученого Фонса Тромпенаарса. Теоретически он основывался на ценностных ориентациях и ориентациях на отношения, описанных известным социологом Таокотом Парсонсом. Эмпирической базой послужило десятилетнее исследование, результаты которого были опубликованы в 1994г. Среди менеджеров из 28 стран было распространено свыше 15 тыс. анкет. В каждой стране было получено по крайней мере 500 анкет, которые могли быть использованы для анализа.  Ф. Тромпенаарс выделил 5 культурных измерений, которые могут рассматриваться как аналоги индексов Г. Хофстеде. Ф. Тромпенаарс также уделил специальное внимание установкам по отношению ко времени и окружающей среде. Исследования Ф. Тромпенаарса дали много информации о том, как надо строить бизнес в разных странах .

4.1 Индивидуализм

     Ф. Тромпенаарс по сравнению с Г. Хофстеде несколько иначе определяет данный аспект культуры, но в целом основной смысл сохраняется. Для Ф. Тромпенаарса понятие «индивидуализм» указывает на тех людей, которые чувствуют себя уникальными личностями. А термин «коммунитаризм» относится к людям, оценивающим себя как часть группы. Согласно исследованиям Ф. Тромпенаарса, высокое значение индекса индивидуализма характерно для таких стран, как США, Чехословакия, Мексика, Аргентина и страны СНГ. Нельзя отрицать, что со временем и изменением обстоятельств характеристики культуры меняются. По нашему мнению, однако, для серьезной смены ценностных ориентаций необходима смена поколений. Значительные расхождения, обнаруживающиеся при различных эмпирических исследованиях, отчасти можно объяснить методическими проблемами создания выборочной совокупности. Например, вряд ли уже к середине 1990-х гг. имело смысл говорить в исследуемом аспекте об СНГ как едином пространстве. Также известно, что новые предпринимательские структуры, появившиеся в России в 90-е гг. 20 века, по своей культуре отличаются от крупных предприятий, имеющих «советские» корни. Речь идет о наличии субкультур. Конечно, эта проблема особенно актуальна для «эпохи перемен», но она явно существует и в многонациональных государствах. Если взят такую «традиционную» страну, как Швейцария, то можно предположить определенные различия между цюрихским банкиром - немецкоговорящим и исповедующим католичество - и его женевским коллегой, потомком гугенотов, считающим своим родным языком французский. Представляется, что преобладание индивидуализма в бывших странах коммунистического блока, отмеченное Ф. Тромпенаарсом, по крайней мере, отчасти является следствием особенностей выборки. С другой стороны, в принципе, и традиционные представления о преобладании общественных интересов над личными могли быть идеологическим мифом социалистических обществ. Последние исследования Ф. Тромпенаарса отчасти преодолевают некоторые методические проблемы. Принятие решения в некоторой фиксированной ситуации представляется удачным измерением различий в ценностных ориентациях. Для определения степени индивидуализма респондентам предлагалась следующая дилемма.

Информация о работе Измерение культуры Ф. Тромпенаарсом