Автор работы: Пользователь скрыл имя, 11 Апреля 2013 в 23:14, реферат
Правила Інкотермс, скорочено від «міжнародні торговельні терміни (International Commercial Terms), є стандартними торговельними термінами, що найчастіше використовуються у міжнародних договорах купівлі-продажу. Правила були розроблені і підтримуються експертами та практиками, яких об’єднує Міжнародна торгова палата («МТП»), та стали загальновизнаним стандартом у світі міжнародного бізнесу. Вони допомагають торгівцям уникати непорозумінь, що можуть дорого коштувати, і пояснюють обов’язки, витрати і ризики, що мають місце при доставці товарів від продавців до покупців. Інкотермс визнані ЮНСІТРАЛ світовим стандартом тлумачення найбільш вживаних термінів у міжнародній торгівлі.
Вступ……………………………………………………………………3
1. Як використовувати правила Incoterms ® 2010 (Інкотермс 2010)………4
2. Основні риси Інкотермс 2010……………………………………………...6
3. Пояснення використовуваних в Інкотермс 2010 термінів……………..16
Висновок……………………………………………………………...17
Список використаних джерел……………………………………..18
5. Електронні комунікації
Попередні версії правил Інкотермс визначали документи, які могли бути замінені електронними повідомленнями (EDI messages). У статтях А1/Б1 Інкотермс 2010 за електронними засобами повідомлення визнається той же ефект, що і за паперовими повідомленнями, якщо сторони домовилися про це або якщо це є прийнятим. Дана формула полегшує еволюцію до нових електронних процедур у період дії Інкотермс 2010.
6. Страхове покриття
Правила Інкотермс 2010 представляють першу версію Інкотермс з моменту перегляду Правил лондонських страховиків (the Institute Cargo Clauses) і враховують внесені в ці Правила зміни. В Інкотермс 2010 інформація, що стосується обов'язків по страхуванню, поміщена в статті А3/Б3, в який йдеться про договори перевезення та страхування. Ці положення були переміщені із статей А10/Б10 Інкотермс 2000, мали загальний характер. Формулювання статей А3/Б3 про страхування також доповнені з метою уточнення обов'язків сторін у цьому відношенні.
7. Контроль безпеки
і необхідна для цього
В даний час зростає турбота про безпеку руху товару, що вимагає перевірки, що товар не становить загрози життю людей або їх майну з причин, не пов'язаних з його природними властивостями. Тому в статтях А2/Б2 і А10 / Б10 термінів Інкотермс 2010 між продавцем і покупцем розподілені обов'язки щодо здійснення або надання сприяння у виконанні формальностей, пов'язаних з контролем безпеки, таких, наприклад, як Сhain of custody information.
8.Витрати по обробці на терміналі
Згідно термінам Інкотермс CPT, CIP, CFR, CIF, DAT, DAP і DDP продавець зобов'язаний здійснити всі необхідні заходи для забезпечення перевезення товару до погодженого пункту призначення.
Коли фрахт оплачується продавцем, по суті він оплачується покупцем, так як витрати по фрахту звичайно включаються продавцем в загальну ціну товару. Витрати з перевезення іноді включають витрати по обробці та переміщенню товару в порту або на контейнерному терміналі, і перевізник або оператор терміналу можуть покласти оплату цих витрат на покупця, який отримує товар. За таких обставин покупець зацікавлений в уникненні подвійної оплати однієї і тієї ж послуги - один раз продавцеві у вигляді частини загальної ціни товару і другий раз окремо перевізнику або оператору терміналу. Інкотермс 2010 вдалося уникнути цього шляхом чіткого розподілу таких витрат у статтях А6/Б6 відповідних термінів.
9. Наступні продажі
У торгівлі сировинними товарами, на відміну від торгівлі готовими виробами, вантаж часто кілька разів послідовно продається в період перевезення. Якщо це має місце, продавець в середині ланцюжка «не здійснює відвантаження" товару, оскільки товар вже відвантажено першим продавцем в цьому ланцюжку. Тому продавець в середині ланцюжка виконує свої обов'язки щодо покупця, здійснюючи не відвантаження товару, а надання відвантаженого товару. З метою уточнення у відповідні терміни Інкотермс 2010 включено обов'язок по «наданню відвантаженого товару» як альтернатива обов'язку з відвантаження товару у відповідних термінах Інкотермс.
Іноді сторони бажають доповнити будь - яке правило Інкотермс. Інкотермс 2010 не забороняє подібне доповнення, проте відносно цього існує небезпека. Для уникнення небажаних сюрпризів сторонам доцільно в їхньому договорі як можна більш точно передбачити очікуваний від таких додатків ефект. Наприклад, якщо в договорі змінено розподіл витрат у порівнянні з правилами Інкотермс 2010, сторонам необхідно ясно вказати, чи мають намір вони змінити пункт, в якому ризик переходить з продавця на покупця [3].
Як і в Інкотермс 2000, обов'язки продавця і покупця представлені в дзеркальному відображенні, у колонці А містяться обов'язки продавця, а у колонці Б - обов'язки покупця. Дані обов'язки можуть виконуватися безпосередньо продавцем чи покупцем або іноді відповідно до умов договору або згідно чинного права, через таких посередників, як перевізники, експедитори чи інші особи, номіновані продавцем чи покупцем з певною метою.
Текст Інкотермс 2010 є самодостатнім.
Однак для сприяння користувачам нижче наводиться зміст визначень, що використовуються далі по всьому тексту.
Перевізник - для цілей Інкотермс 2010 перевізник є стороною, з якою укладено договір перевезення.
Митні формальності - вимоги, які повинні бути виконані відповідно до чинного митного регулювання і можуть включати обов'язки щодо документів, безпеки, інформації або фактичного огляду товару.
Постачання - дане поняття є багатогранним в торговому праві та практиці, однак Інкотермс 2010 використовує його для позначення, коли ризик втрати чи пошкодження товару переходить з продавця на покупця.
Відвантажувальні документи - дане поняття використовується в заголовку пункту А8. Воно означає документ, що підтверджує поставку (передачу) товару. За багатьма термінам Інкотермс 2010 відвантажувальним документом є транспортний документ або інформація про них. Однак по термінах EXW, FCA, FAS та FOB відвантажувальним документом може бути і розписка.
Відвантажувальний документ може мати і інші функції, наприклад, складати частину механізму платежу.
Упаковка - це поняття використовується для кількох цілей:
Упаковка товару повинна відповідати вимогам договору купівлі - продажу.
Упаковка товару означає, що товар придатний для перевезення.
Зберігання упакованого товару в контейнері або іншому транспортному засобі.
У Інкотермс 2010 поняття упакування включає і перше, і друге вказане значення. Інкотермс 2010 не регулює обов'язки сторін з укладання товару в контейнер і, більше того, в разі необхідності, сторонам доцільно передбачити це в договорі купівлі-продажу. [2].
Висновок
Отже, найбільш важливим нововведенням в Інкотермс 2010 по праву вважають два нових правила DAT (поставка до кінцевої станції) і DAP (поставка до місця призначення), що можуть використовуватися незалежно від виду транспорту і які замінили правила Інкотермс 2000 DAF, DES, DEQ та DDU. Таким чином, загальну кількість термінів було зменшено з 13 до 11. Згідно з обома новими правилами, поставка здійснюється до вказаного місця призначення: у випадку DAT товар переходить у розпорядження покупця у не розвантаженому вигляді на транспортному засобі (як за колишнім правилом DEQ); у випадку DAP так само, але вже готовим для розвантаження (як за колишніми правилами DAF, DES та DDU). Нові правила роблять правила DES та DEQ Інкотермс 2000 зайвими. Вказана кінцева станція у DAT може бути і в порту, тому DAT можна сміливо використовувати в тих випадках, в яких раніше використовувалося правило DEQ Інкотермс 2000. Так само, транспортний засіб у DAP може бути судном, а вказане місце призначення – портом; таким чином, DAP може застосовуватися у випадках, в яких раніше застосовувалося правило DES Інкотермс 2000. За новими правилами DAT і DAP, як і за правилами на зміну яких вони прийшли, при поставці товару продавець бере на себе усі витрати (окрім витрат, пов’язаних із митним оформленням товару для імпорту, якщо такі мають місце) та ризики, пов’язані із поставкою товарів до вказаного місця призначення.
Нові Інкотермс 2010 не стали революційною подією у світі міжнародної торгівлі, хоча цього від них ніхто і не очікував. Проте, Інкотермс вкотре оновилися для того, щоб «йти в ногу з часом», відображати сучасні реалії практики міжнародних договорів купівлі-продажу та в дечому спростити життя бізнесу. Однак не слід забувати про те, що умови договорів та інших договірних інструментів необхідно переглянути і змінити з урахуванням численних нововведень Інкотермс 2010. Окрім цього, варто пересвідчитися у правильності посилання на ту чи іншу редакцію Інкотермс, якщо вибір буде зроблено все ж таки на користь попередніх редакцій.
Список використаних джерел