Автор работы: Пользователь скрыл имя, 15 Августа 2012 в 13:24, контрольная работа
Значение международного частного права возросло, прежде всего, в связи с интернационализацией хозяйственной жизни. Для современного мира характерна экономическая взаимозависимость государств, расширение не только традиционных форм внешнеэкономических связей, но и таких сравнительно новых форм, как лизинговые операции, франчайзинг и др. иностранные капиталовложения активно участвуют в экономике различных стран, развивается промышленное и научно – техническое сотрудничество, возникают новые и совершенствуются старые формы участия иностранных компаний в строительстве различных объектов, основания природных ресурсов.
Введение…………………………………………………………………………...3
Организация международных перевозок………………………………………..5
Международные железнодорожные перевозки…………………………………8
Международные автомобильные перевозки…………………………………...11
Международные воздушные перевозки………………………………………..14
Международные морские, речные перевозки…………………………………17
Международные «смешанные» перевозки грузов…………………………….20
Заключение………………………………………………………………………22
Литература……………………………………………………………………….25
Федеральное агентство по образованию
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Тихоокеанский государственный университет
Дальневосточный юридический институт
Кафедра государственно-правовых дисциплин
КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА
Дисциплина: Международное частное право
Вариант 5
Тема: Международные перевозки грузов и пассажиров
Выполнил: студент заочного отделения
Нифталиева Лейла Фахрадиновна
№ 070441485
Домашний адрес: Амурская область
пгт. Прогресс, ул. Набережная, д. 2А, кв. 26
Проверил:
Хабаровск 2009
План
Введение…………………………………………………………
Организация международных перевозок………………………………………..5
Международные железнодорожные перевозки…………………………………8
Международные автомобильные перевозки…………………………………...11
Международные воздушные перевозки………………………………………..14
Международные морские, речные перевозки…………………………………17
Международные «смешанные» перевозки грузов…………………………….20
Заключение……………………………………………………
Литература……………………………………………………
Введение
Значение международного частного права возросло, прежде всего, в связи с интернационализацией хозяйственной жизни. Для современного мира характерна экономическая взаимозависимость государств, расширение не только традиционных форм внешнеэкономических связей, но и таких сравнительно новых форм, как лизинговые операции, франчайзинг и др. иностранные капиталовложения активно участвуют в экономике различных стран, развивается промышленное и научно – техническое сотрудничество, возникают новые и совершенствуются старые формы участия иностранных компаний в строительстве различных объектов, основания природных ресурсов.
Международное частное право - это самая непонятная юридическая дисциплина. Ее название (private i nternational law) было впервые предложено американским автором Джозефом Стори в 1834 г. В Европе это название стало повсеместно применяться начиная с 40 - х. гг. XIX в . (droit international prive, Internationales Privatrecht, diritto internazionale privato, d erecho international privato). В западной литературе было предложено более 20 других названий (например, межгосударственное частное право), но все они признания не получили. Первая оригинальная работа в России Н.П. Иванова, посвященная этому предмету, была издана в 1865 г. в Казани под названием "Основания частной международной юрисдикции".
Непонятностью для широких кругов названия и самого содержания этого предмета объясняется появление в начале прошлого века в России научно - популярной брошюры С.В. Рождественского "Два этюда" (1916), в которой автор пытался объяснить читателю в одном из этих "этюдов", как устроен человеческий глаз, а в другом - что такое так называемое частное международное право.
Ранее международное частное право преподавалось в основном в специализированных высших учебных заведениях, готовящих кадры для работы в системе Министерства иностранных дел, внешнеэкономических ведомств, а также в учебных заведениях, в которых обучались значительные контингенты иностранных студентов. В дальнейшем ситуация изменилась коренным образом. Не может быть полноценным специалистом работающий в народном хозяйстве, правоохранительных органах, особенно в суде, адвокатуре, нотариате, юрист, не владеющий знаниями основ международного частного права. Данный предмет имеет как общее теоретическое, так и прикладное, практическое значение.
Организация международных перевозок.
Перевозки грузов и пассажиров осуществляются железнодорожным, автомобильным, воздушным и морским транспортом. Под международной перевозкой понимается перевозка грузов и пассажиров между двумя и более государствами, выполняемая на условиях, которые установлены заключенными этими государствами международными соглашениями. Характерной особенностью правового регулирования в этой сфере является то, что основные вопросы перевозок решаются в международных соглашениях (транспортных конвенциях), содержащих унифицированные нормы, единообразно определяющие условия международных перевозок грузов и пассажиров.
В зарубежной учебной литературе обращается внимание на то, что вряд ли найдется другая область права, в которой имеется такое количество международных соглашений об унификации правовых норм, как в этой области.
Обычно такие соглашения содержат к перевозочной документации, определяют порядок приема груза к перевозке и выдаче его в пункте назначения, условия ответственности перевозчика, процедуру предъявления к перевозчику претензий и исков. При отсутствии единообразных материально – правовых норм обращаться к нормам национального права в соответствии с коллизионными нормами транспортных конвенций или национального законодательства. Россия является участником многих транспортных конвенций, и при получении и отправлении внешнеторговых грузов российские предприятия и граждане руководствуются положениями этих конвенций. Их нормы, в отличие от норм конвенций в области международной купли – продажи товаров, носят императивный характер.
Во многих государствах были приняты специальные правовые акты о международных перевозках, которые обычно основываются на положениях транспортных конвенций и дополняют их. В России действуют КТМ РФ 1999 г. и Воздушный кодекс РФ 1997 г., а также Транспортный устав железных дорог 1998 г., Закон о федеральном железнодорожном транспорте 1995 г., изданы также различные положения и правила.
Особенность договора международной перевозки заключается в том, что в ходе его исполнения соответствующие материально – правовые нормы применяются на основании различных коллизионных принципов. Так, при отправлении груза руководствуются законом страны отправления, при выдаче груза в конечном пункте – законом страны назначения. В других случаях применяется закон перевозчика или же закон страны суда.
В России такие нормы в отношении договора перевозки вообще установлены в третьей части ГК РФ (п. 3 ст. 1211), а в отношении отдельных видов перевозки – в соответствующих кодексах и законах. Согласно п. 3 ст. 1211 к отношениям по перевозке при отсутствии соглашения сторон подлежит применению право страны экспедитора, поскольку перевозчик, а также экспедитор рассматриваются Кодексом как стороны, которые осуществляют «исполнения, имеющие решающие значение для содержания договора». Подлежащие применению к международной перевозке право может быть указано в транспортном документе, выданном перевозчиком.
В зависимости от того, какой вид транспорта используется, различаются международные железнодорожные, автомобильные, воздушные, морские перевозки. Определенной спецификой отличаются перевозки грузов в смешанном (например, железнодорожно-водном) сообщении, перевозки транспортных грузов через территорию РФ, а также контейнерные перевозки.
Для России сохранилось действие Соглашения о международном прямом смешанном железнодорожно-водном грузовом сообщении 1959 г., Соглашения об общих условиях выполнения международных пассажирских перевозок автобусами 1970 г.
24 мая 1980 г. была заключена Конвенция ООН о международных
смешанных перевозках грузов, а 1 февраля 1990 г. – Конвенция гражданской ответственности за ущерб, причиненный при перевозке опасных грузов автомобильным, железнодорожным и внутренним водным транспортом (КГПОГ), 15 февраля 1991 г. – Конвенция ООН боб ответственности операторов транспортных терминалов в международной торговле (Россия в этих конвенциях не участвует).
Россия – участник Европейского соглашения о важнейших линиях международных комбинированных перевозок и соответствующих объектах (САКПП) от 1 февраля 1991 г.
В Законе о международном частном праве Эстонии 2001 г. предусмотрено, что в отношении договоров перевозки предполагается, что договор наиболее тесно связан с государством, в котором на момент заключения договора находится место основной деятельности перевозчика, если в этом государстве находятся также как место отправления, так и место назначения, а в отношении договоров перевозки грузов – место основной деятельности отправителя, место погрузки или выгрузки. Положения, касающиеся договоров перевозки грузов, применяются ко всем договорам, основная цель которых заключается в перевозке грузов.
Эти положения не применяются, если из совокупности обстоятельств явствует, что договор связан теснее с каким – либо другим государством.
Международные железнодорожные перевозки.
В течении длительного времени наиболее важными соглашениями в области железнодорожного транспорта были Бернские конвенции о железнодорожных перевозках грузов и пассажиров (сокращено – МГК (СИМ) и МПК (СИВ). В 1966 г. было заключено Дополнительное соглашение к МПК об ответственности железных дорог при перевозках пассажиров. В 1980 г. на конвенции по пересмотру Бернских конвенций было принято новое Соглашение о международных железнодорожных перевозках (КОТИФ). В нем участвуют большинство стран Европы, в том числе Украина, а также ряд стран Азии и Северной Африки.
КОТИФ объединяет международно – правовые нормы Бернских конвенций и Дополнительного соглашения 1966 г. в едином основном соглашении, к которому имеется два приложения (А и В), содержащие нормы гражданско – правового характера об условиях международных железнодорожных перевозок. Приложение А, определяющие условия перевозок пассажиров, получило наименование Единые правила МПК. Приложение В содержит условия перевозок грузов, оно названо Единые правила МГК.
Единые правила МГК действует только в отношении перевозок по определенным железнодорожным линиям, перечень которых устанавливают участники соглашения. Ставки провозных платежей определяются национальными и международными тарифами. Предусмотрены предельные сроки доставки грузов. Так, по правилам КОТИФ общие сроки доставки грузов составляют для грузов большей скорости 400 км, а для грузов малой – 300 км в сутки. Вместе с тем за железными дорогами сохранено право устанавливать для отдельных сообщений специальные сроки доставки и также дополнительные сроки при возникновении существенных затруднений в перевозках и других особых обстоятельств.
Предельный размер ответственности железных дорог в случае несохранности перевозимых грузов в КОТИФ определен в расчетных единицах Международного валютного фонда – СПЗ (17 СПЗ, или 51 старый золотой франк на 1 кг веса брутто).
Правила КОТИФ предусматривают, что причиненные просрочкой в доставке убытки возмещаются грузовладельцу в пределах трехкратных провозных платежей.
Хотя СССР не был участником Бернских конвенций и КОТИФ, их положения, служебные инструкции и другие нормативные документы применялись и продолжают применятся при перевозках наших внешнеторговых грузов в страны западной Европы и из этих стран в Россию.
В области железнодорожных перевозок для предприятий особое значение имеет Соглашение о международном грузовом сообщении (СМГС), участниками которого является Россия, страны восточной Европы, Монголия, Китай, КНДР и Вьетнам. Это Соглашение действует в редакции 1922 г. и определяет порядок приема грузов к перевозке и условия его доставки и выдачи грузополучателям.
С 1 июля 1998 г. вступило в силу подписанное 1 октября 1997 г. в г. Баку Соглашение между железнодорожными администрациями государств – участников СНГ, Латвии, Литвы, Эстонии об особенностях применения отдельных норм Соглашения о международном железнодорожном грузовом сообщении (СМГС).
В 1998 г. был опубликован в качестве официального издания Организация сотрудничества железных дорог новый текст СМГС, участниками которого являются 22 государства, включая страны СНГ (за исключением Армении), Латвию, Литвы, Эстонию.
28 мая 1997 г. в Таллине подписано Соглашение между железнодорожными администрациями стран СНГ, Латвии, Литвы, Эстонии об особенностях применения СМГС.
Внешнеторговые грузы в страны – участницы СМГС отправляются на основании международной накладной, составленной по правилам, действующим в стране отправления. Но СМГС вводит к ним ряд дополнений, касающихся маркировки груза и оформления транспортных документов. В стране назначения груз выдается в соответствии с национальными правилами этой страны, однако и в этом случаи СМГС содержит ряд дополнительных предписаний, в частности специальные правила о порядке составления коммерческих актов при выявлении несохранности груза.
Информация о работе Международные перевозки грузов и пассажиров