Автор работы: Пользователь скрыл имя, 18 Декабря 2014 в 01:57, доклад
Государства-члены Совета Европы, подписавшие настоящую Хартию,
считая, что целью Совета Европы является достижение большего единства между его членами во имя защиты и осуществления идеалов и принципов, являющихся их общим достоянием,
считая, что одним из средств, служащих достижению этой цели, является заключение соглашений в области управления,
считая, что органы местного самоуправления являются одной из главных основ любого демократического строя,
считая, что право граждан участвовать в управлении государственными делами относится к демократическим принципам, разделяемым всеми государствами - членами Совета Европы,
будучи убеждены в том, что это право наиболее непосредственным образом может быть осуществлено именно на местном уровне,
2. Настоящая Хартия вступает в силу в первый день месяца, следующего по истечении трех месяцев, считая с даты заявления четырьмя государствами - членами Совета Европы о своем согласии соблюдать Хартию в соответствии с положениями предыдущего пункта.
3. Для любого государства
- члена Совета Европы, впоследствии
выразившего согласие быть
Статья 16 – Территориальная оговорка
1. В момент подписания
или сдачи на хранение
2. Каждое государство может впоследствии в любой момент путем заявления, направленного Генеральному секретарю Совета Европы, распространить применение настоящей Хартии на любую другую территорию, указанную в заявлении. В отношении этой территории Хартия вступает в силу в первый день месяца, следующего по истечении трех месяцев, считая с даты получения такого заявления Генеральным секретарем.
3. Любое заявление, сделанное
в соответствии с двумя
Статья 17 – Денонсация
1. Любая из Сторон может
денонсировать настоящую
2. Согласно положениям
предыдущего пункта каждая из
Сторон может денонсировать
Статья 18 – Уведомления
Генеральный секретарь Совета Европы уведомляет государства-члены Совета Европы:
a) о любом подписании;
b) о сдаче на хранение любой ратификационной грамоты или документа о принятии или одобрении;
c) о любой дате вступления настоящей Хартии в силу в соответствии с положениями статьи 15;
d) о любом уведомлении, полученном в соответствии с положениями пунктов 2 и 3 статьи 12;
e) о любом уведомлении, полученном в соответствии с положениями статьи 13;
f) о любом другом акте, уведомлении или сообщении, относящемся к настоящей Хартии.
В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящую Хартию.
Совершено в Страсбурге 15 октября 1985 года на английском и на французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу, в единственном экземпляре, который хранится в архиве Совета Европы. Генеральный секретарь Совета Европы направляет должным образом заверенную копию каждому из государств-членов Совета Европы.