Литература Австрии и Швейцарии: 1917-1945

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 09 Июля 2014 в 10:17, лекция

Краткое описание

В немецкоязычных литературах Австрии и Швейцарии после первой мировой войны и до наших дней намечается ряд черт, отличающих их от развития литературы Германии, Выдвигается ряд писателей, достигших мирового признания, поставивших проблемы специфически национальные, превратившиеся в проблемы мирового значения. Острое ощущение исторической бесперспективности капиталистического мира, преследующее многих писателей этих стран, заставило их видеть в их странах «модель мира» (Ф. Кафка, Р. Музиль, М. Фриш, Ф. Дюрренматт).

Содержание

________________________________________
Общая характеристика
Франц Кафка
Карл Краус
Роберт Музиль
Франц Верфель
Стефан Цвейг
Герман Гессе
Поль Низан

Прикрепленные файлы: 1 файл

общая характериститка австрии и швеции.docx

— 15.67 Кб (Скачать документ)

Литература Австрии и Швейцарии: 1917-1945 
(1984)

 

© Е.М. Нечепорук,1984

Джерело: История зарубежной литературы ХХ века: 1917-1945. М.: Просвещение, 1984. 304 с. С.: 246-254.

OCR & Spellcheck: Aerius (ae-lib.org.ua) 2003.

 

Содержание

Общая характеристика

Франц Кафка

Карл Краус

Роберт Музиль

Франц Верфель

Стефан Цвейг

Герман Гессе

Поль Низан

 

 

 

 

 

 

 

В немецкоязычных литературах Австрии и Швейцарии после первой мировой войны и до наших дней намечается ряд черт, отличающих их от развития литературы Германии, Выдвигается ряд писателей, достигших мирового признания, поставивших проблемы специфически национальные, превратившиеся в проблемы мирового значения. Острое ощущение исторической бесперспективности капиталистического мира, преследующее многих писателей этих стран, заставило их видеть в их странах «модель мира» (Ф. Кафка, Р. Музиль, М. Фриш, Ф. Дюрренматт).

Писатели Австрии и Швейцарии стали свидетелями и летописцами краха Австро-Венгерской империи и угрозы развала швейцарской конфедерации из-за разъедавших ее прогерманских и профранцузских тенденций, аншлюса Австрии и политико-экономической интеграции Швейцарии, осуществляемой фашизмом, классовой борьбы пролетариата и сопротивления передовых сил нации фашизму. На протяжении шести десятилетий их критические усилия были направлены на развенчание «габсбургского мифа» в Австрии и «гельветического» в Швейцарии. Эти государственные образования провозглашались образцом политического устройства, центром Соединенных Штатов Европы. Мифы эти, рожденные в XIX веке перед лицом истории XX века, раскрывшей их безжизненносгь, оказались анахронизмом. Они покоились на воспевании посреднической роли этих стран между народами. Австрия и Швейцария представлялись центром и перекрестком путей европейских культур, местом их интенсивного взаимодействия, своего рода «микрокосмом» всемирной литературы. Для этих «малых стран» характерны поэтому два типа писателей - европейской ориентации, поднявшихся над национальной «ограниченностью», претендующих на то, чтобы быть представителями человечества, а уж затем австрийцами или швейцарцами, и писателей региональных, ограничившихся рамками родного края. Живучими оказывались попытки «национального искусства» («Не1та1кип5Ь>), замыкавшегося в провинциализме, воспеть в качестве национального своеобразия противостоящий содому и гоморре городов неоруссоизм альпийских философов-мечтателей, чистых духом и телом. В период между мировыми войнами эта «областническая литература» получает заметную профашистскую окраску, [246] Проблема родины вставала перед писателями, приобретая драматизм в те моменты истории, когда ощущалась угроза национальному суверенитету - в Австрии в годы аншлюса, в Швейцарии в годы мировых войн. В защиту национальной самостоятельности, многовековых богатств национальной культуры вставали виднейшие деятели литературы. Будучи национально самостоятельным, развитие литератур этих стран не было, разумеется, изолировано от литературы Германии (а также Франции и Италии - для соответствующих языковых регионов Швейцарии) с ее неизмеримо более широким кругом читателей, более интенсивной литературной жизнью, более мощными издательствами, напротив, усиливается начавшийся с конца XIX века процесс углубления связей между этими литературами.

Своеобразным явлением культуры была пражская немецкая литература, существовавшая с начала века до исхода второй мировой войны, оставившая яркий след в истории литературы, выдвинувшая ряд писателей, завоевавших мировую известность (Р. М. Рильке, Ф. Кафка, Ф. Верфель, Э. Э. Киш). Писателей из Праги объединяло неприятие германского шовинизма (чем они резко отличались от националистической областнической «судетско-немецкой литературы»), австрийской правительственной системы, симпатия к чешскому национально-освободительному движению, связь с традициями славянских культур. В силу особого «межнационального» положения они острее других ощущали крах обреченной общественной системы. С большой впечатляющей силой передал некоторые черты «капитализма как состояния мира и души» Франц Кафка (1883-1924), возводя их к формуле бытия, к вневременной антиутопии.

 


Информация о работе Литература Австрии и Швейцарии: 1917-1945