Автор работы: Пользователь скрыл имя, 14 Ноября 2013 в 15:12, практическая работа
Иван Яковлевич Яковлев родился 25 апреля 1848 года в семье удельного (“государственного”) крестьянина в деревне Кошки - Новотимбаево Буинского уезда Симбирской губернии (ныне - Тетюшский р-он Республики Татарстан). Рано оставшись без родителей, он был усыновлен семьей русского крестьянина Пахомова, однодеревенца. Имя и фамилию будущий педагог получил по имени и фамилии своего крестного отца Ивана Яковлева.
Иван Яковлевич Яковлев родился 25 апреля 1848 года в семье удельного (“государственного”) крестьянина в деревне Кошки - Новотимбаево Буинского уезда Симбирской губернии (ныне - Тетюшский р-он Республики Татарстан). Рано оставшись без родителей, он был усыновлен семьей русского крестьянина Пахомова, однодеревенца. Имя и фамилию будущий педагог получил по имени и фамилии своего крестного отца Ивана Яковлева.
В 8 лет был отдан на учебу в училище в с. Старые Бурундуки Буинского уезда. По окончании его, как лучший ученик, в 1860 году был принят в уездное училище в г. Симбирске. В конце этого же года он был переведен в только что открывшиеся при Симбирской мужской гимназии землемеро-таксаторские классы, где проучился до 1863 года. По окончании учебы он был направлен на службу в Симбирскую удельную контору и около четырех лет проработал сельским мерщиком.
Осенью 1867 года поступает в V класс Симбирской мужской гимназии.
Обучаясь там, Яковлев вызывает к себе в Симбирск односельчанина Алексея Рекеева, а затем других чувашских мальчиков и начинает учить, содержа их на средства, добываемые репетиторством. Организованная таким образом частная школа затем, при активной поддержке инспектора народных училищ Симбирской губернии И.Н. Ульянова, постепенно расширяется.
В 1870 году Иван Яковлев с
золотой медалью окончил
При активном содействии Ильминского ученым-ориенталистом профессором к концу 1871 года И.Яковлев составляет на основе русской графики первый вариант нового чувашского алфавита.
В 1872 году на нем был издан букварь, ставший подлинно народной книгой.
В 1875 году Иван Яковлев успешно
окончил историко-
И.Яковлев вел активную переписку с академиками, музыкальными деятелями, художниками. В числе его корреспондентов были: известный немецкий издатель, основатель “Universal Bibliothek” в Лейпциге А. Реклам, французские ученые Л. Сиклер, А. Пинар, венгерские - Г. Балинт, Д. Месарош, редактор “Revue Oriental” академик Б. Мункачи и другие. За 50 лет своей деятельности Яковлев написал около 2 тысяч писем. Основная их тема - просвещение и национальный подъем родного народа, приобщение его к русской культуре. За 50 лет яковлевская чувашская Симбирская школа выпустила тысячи учителей и учительниц. Она стала центром создания новой чувашской письменности, переводов и издания книг на чувашском языке, распространения их в десятках тысяч экземпляров среди сельского населения.
То, что было сделано им для чувашского народа, И. Яковлев считал сделанным и для русского и других народов. Он никогда не противопоставлял интересы своего народа интересам других, выступал поборником дружбы народов. Более того, он считал, что только сближаясь с русским народом, сливаясь с Матерью - Россией, чуваши могут сохранить себя как народ. “Поэтому-то одной из задач создававшейся мной школы, - писал И. Яковлев, - было всячески содействовать сближению между народами русским и чувашским на почве школьной программы, жизни, быта. Для этого должны были служить следующие меры: 1) приобщение чуваш к христианской культуре, признаваемой народными массами (И. Яковлев организовал перевод и перевел на чувашский язык Библию, - ред.); 2) создание чувашского литературного языка и письменности, притом с алфавитом, имеющим общее с алфавитом русским; 3) ознакомление русского народа с жизнью и бытом чуваш, равно как и ознакомление чувашского народа с историческим прошлым, настоящим Матери-России”.
“Чуваши - писал Яковлев, - как народ, давно вошедший в состав России, заслуживают лучшего, чем оно было, знания и уважительного отношения к себе. Они, как и все другие “инородцы” России, имеют право на образование. Просвещение чувашей должно идти в русле сближения с русским народом, за которым великая будущность. Оно должно осуществляться на основе приобщения к русско-христианской культуре. Это будет способствовать и сохранению чувашей как народности”.
В Чувашской АССР в 1968 году торжественно и всенародно праздновалось 100-летие Симбирской чувашской учительской школы и 120-летие её основателя И. Я. Яковлева. В Чебоксарах на центральной площади установлен памятник просветителю чувашей И. Я. Яковлеву, его имя присвоено библиотеке и открыт музей его имени.
Изучение фонетики чувашского языка привело к созданию чувашских азбук, насчитывающей 47 букв. Была составлена азбука и букварь, с поучительными для народа пословицами и поговорками. Однако выяснилось, что 47 букв сложно для запоминания и И. Я. Яковлев переработал азбуку, оставив в 1873 году только 25 букв.
Кроме религиозной литературы им были изданы литературный сборник «Сказки и предания чуваш» и «Образцы мотивов чувашских народных песен и тексты к ним» в двух томах, переводы на чувашский язык произведений русских классиков: «Полтавы» А. С. Пушкина, «Песни про купца Калашникова» М. Ю. Лермонтова, рассказов Толстого и др
За всю жизнь Яковлев издал более 100 книг и брошюр на чувашском языке.
Некоторые сочинения И. Я. Яковлева:
25 апреля ознаменован в Чувашской Республике как день чувашского языка в честь чувашского просветителя Ивана Яковлева.