Исторические изменения в морфемной структуре слова. Этимология

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Ноября 2014 в 16:03, лекция

Краткое описание

В процессе исторического развития языка морфемная структура слова может подвергаться различным изменениям. К важнейшим из них относятся: опрощение, переразложение, усложнение.

Прикрепленные файлы: 1 файл

опрощение.docx

— 18.84 Кб (Скачать документ)

ИСТОРИЧЕСКИЕ ИЗМЕНЕНИЯ В МОРФЕМНОЙ СТРУКТУРЕ СЛОВА. ЭТИМОЛОГИЯ

 
В процессе исторического развития языка морфемная структура слова может подвергаться различным изменениям. К важнейшим из них относятся: опрощение, переразло- жение, усложнение.  
Опрощением называется такой вид исторического изменения в морфемном составе слова, при котором ранее производная основа становится непроизводной. Например, в словах колыбель, конура, лезвие, лихорадка, наука, пещера в современном русском языке выделяются непроизводные основы. В их составе уже нельзя вычленить помимо корней словообразовательные аффиксы. Так, основа слова колыбель исторически образовалась от глагола колыбатъ с помощью суффикса -ель (ср.: этот же суффикс в словах купель, обитель); основа слова конура — от нура (древнепольское пига — нора), имеющего тот же корень, что и нора, нырять, при помощи приставки ко- (эта же приставка исторически выделяется в словах ковылять, ковырять); основа слова лезвие — с помощью суффикса -uj- от исчезнувшего лезво, суффиксального производного от лезо — ‘острие ножа’, еще известного в диалектах; основа слова лихорадка — с помощью суффикса -к- от лихорадить — ‘желать зла’, образованного в свою очередь сложением слов лихо — ‘зло’ и радить — ‘желать’; основа слова наука — с помощью приставки на- от исчезнувшего слова ука — ‘ученье’ (ср.: учить); основа слова пещера (русское печора) — от печь с помощью суффикса -ер- (буквально — ‘похожая на печь’).  
Важнейшей причиной, вызывающей опрощение, является разрыв смысловых связей между родственными словами. Так, например, слова жир и жить в современном русском языке утратили смысловую связь друг с другом. Каждое из этих слов имеет свое словообразовательное гнездо (жир — жир-н-ый, жир-ов-ой и т. д.; жить — жи-знъ, жи-тель и т. д.). Однако исторически они связаны. Первичное значение слова жир — ‘корм, пища’ (жирный — ‘откормленный, упитанный’), оно образовано с помощью суффикса -ръ от глагола жити — ‘кормиться’. Существуют и другие причины опрощения. Так, исчезновение из языка слов, основы которых исторически служили в качестве производящих, также приводит к процессу опрощения. Благоприятствуют этому процессу и различные фонетические изменения, способные затемнять морфемную структуру слова. Например, слово кануть первоначально имело совершенно ясную морфемную структуру: капать + -ну—gt; капнуть (общеславянское kapnoti). Однако сочетание пн упростилось в н. Поэтому современное кануть предстает словом с непроизводной основой, никак не связанным с глаголом капать. Данное фонетическое изменение послужило причиной «затемнения» морфемной связи между словами спать, сон (историческое върпъ), сопеть.  
Переразложение — это изменение границы между морфемами в составе слова. Например, конечный гласный в слове сестра исконно являлся показателем основы и к окончанию не относился. Принадлежность его к основе еще можно проследить, сопоставляя некоторые падежные формы имени существительного сестра (ср.: сестрам, сестрами, (о) сестрах). Однако появление любой из форм без конечного гласного основы а (например, сестры) привело к перемещению границ между основой и окончанием. Основы сократились, а окончания увеличились. Точно такому же изменению подверглись личные формы глагола (ср.: пише-т, пише-м, пише-шь, но с привлечением к анализу форм пиш-у, пиш-ут граница между основой и окончанием устанавливается следующим образом: пиш-ет," пиш-ем, пиш-ешъ).  
Переразложение может происходить:

между приставкой и корнем (или предлогом и следующим словом). Так, в глаголе снять исторически вычленялись приставка сн- и корень -я- (ср.: взять), теперь же слово членится иначе: с-ня(тъ) (ср.: при-ня(тъ), на-ня(ть));

между корнем и суффиксом. Основа, например, слова бодрость, сейчас членимая на бодр-остъ, до опрощения прилагательного бодрый (от бъдети — ‘бодрствовать’, ср.

 
современное бдеть) членилась на морфемы (бъд-р-)-остъ. Таким образом, переразложение в производном слове может происходить в результате опрощения образующей основы;

между суффиксами. Например, основа слова смотритель первоначально восходила к глаголу смотрити и выделяла в своем составе суффиксы -и- и -телъ. В современном русском языке производящим для данного слова является глагол смотреть, что фактически привело к объединению суффиксов -и- и -телъ в единый суффикс -ителъ. Язык предоставляет немало примеров таких объединений (суффикс -ни]- (-euuj-) появился на основе суффикса страдательных причастий -н- (-ен-) и суффикса отвлеченных существительных -uj-; суффикс -щик (-чик) представляет собой объединение суффикса относительных прилагательных -ск- и суффикса -ик;

между приставками. Современные приставки обез- и недо- являются результатом объединения двух приставок. Так, в глаголе обессилеть, исторически восходившем к глаголу бессилетъ мы имеем дело фактически с новой приставкой обес-.

 
Опрощение и переразложение играют важную роль в развитии словообразовательной системы языка. Так, благодаря опрощению язык пополняется новыми словами с непроизводными основами, которые со временем создают целые словообразовательные гнезда: заряд, зарядный; подряд, подрядиться, подрядчик. Переразложение же служит источником обогащения языка новыми морфемами: суффиксами и приставками.  
\  
Противоположен процессу опрощения процесс усложнения — превращение ранее непроизводной основы в основу производную. Заимствованное из французского языка слово гравюра первоначально осмысливалось как непроизводное. Однако с появлением в системе русского языка поздних заимствований гравировать и гравер слово гравюра «усложнилось» и стало производным: с корнем -грае- и суффиксом -ур-. Многие заимствованные слова подверглись подобным изменениям.  
Процесс замещения (результат замены одной морфемы другой) можно проиллюстрировать словом свидетель: древнерусская морфема вед- (ведати — ‘знать’) оказалась замещенной корнем вид- (видеть).  
Примером диффузии (взаимопроникновения морфем) является история возникновения конечных элементов в формах печь, течь (исторически печь —gt; пек-mu). Кроме внешне выраженных исторических процессов, затрагивающих морфемную структуру, выделяют и такой вид исторических изменений, как декорреляция (буквально — ‘утрата соотносительности’) — изменение характера или значения морфем и соотношений их в слове. Так, слово ловец в современном русском языке воспринимается как отглагольное (лов(итъ) + ёЦ), хотя первоначально оно было образовано от существительного ловъ и являлось отыменным. Морфемная структура слова осталась неизменной: ловец Щ, изменилась лишь отнесенность его к словообразовательному типу, характер производящей единицы.  
Все это изучает этимология (от греч. etymon — истина и logos — учение) — учение о происхождении слов. Цель этимологического анализа — установить происхождение слова, его исторические словообразовательные связи, определить первоначальную морфемную структуру слова, а также причины тех изменений, которые претерпело анализируемое слово с момента своего возникновения.'  
Одним из важнейших принципов научной этимологии является строгий учет фонетических соответствий, существующих между родственными языками. Так, в современном, русском языке сосуществуют этимологически родственные исконно русские слова с полногласными сочетаниями -оло- (-ело-), -оро-, -ере- (золото, ворота, дорогой, середина) и соответствующие им по корню старославянские по происхождению слова с неполногласием -ла-, -ра-, -ре- (златокудрый, вратарь, драгоценный, среда).  
Слова могут быть схожи и по звучанию, и по значению, но, если сходство по звучанию не отвечает определенным фонетическим закономерностям, оно оказывается случайным. Например, русские слова разрядить и разредить могут вы- ступать как очень близкие между собой: разрядить атмосферу — разредить воздух, однако первое относится к группе слов с корневым элементом -ряд-, а второе — к корню -ред-, сохраняющемуся в слове редкий.  
Образец этимологического анализа:  
букашка — собственно русское; образовано посредством суффикса -к- от букаш — ‘букашка’; букаш — производное с суффиксом -аш от букъ — ‘глухой звук, жужжание’; существительное букъ по структуре и значению аналогично слову зык (ср.: зычный). Таким образом, первичный морфемный состав слова букашка следующий: 'бук'-аш-к-Щ. Современный морфемный состав'.ДТу каиік-[а]. В результате исчезновения из языка слов букаш и букъ в морфемной структуре слова букашка произошло опрощение. 




 

 


Информация о работе Исторические изменения в морфемной структуре слова. Этимология