Газетный перевод в Китае

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 19 Сентября 2013 в 19:25, доклад

Краткое описание

Лингводидактическое измерение проблемы выделяется тем, что газетные статьи являются объективными источниками информации о новых языковых явлениях, сокращениях, неологизмах, прецедентных метафорах.
Именно поэтому язык китайской прессы – материал, методическая разработанность которого позволяет создавать современные учебно-методические программы и пособия, что является необходимым условием для развития и формирования навыков перевода публицистических текстов и улучшения методики преподавания китайского языка.

Прикрепленные файлы: 1 файл