Автор работы: Пользователь скрыл имя, 10 Февраля 2012 в 19:06, реферат
Язык создается народом и обслуживает его из поколения в поколение. В своем развитии язык проходит несколько стадий и зависит от степени развития этноса (греч. ethnos – народ). На ранней стадии образуется племенной язык, затем язык народности и, наконец, национальный.
Национальный язык формируется на базе языка народности, что обеспечивает его относительную стабильность. Он является результатом процесса становления нации и одновременно предпосылкой и условием ее образования.
Введение………………………………………………………………………….…….2
1. Литературный язык…………………………………………………………….3
1.1 Литературный язык как высшая форма национального языка..………..3
1.2. Признаки литературного языка…………………………………………..5
1.3. Языковая норма……………………………………………………………7
1.4. Становление и развитие литературного языка.…………………….……8
2. Просторечия, диалекты………………………………………………..………14
3. Жаргон, арго.…………………………………………………………….……..20
Заключение………………………………………………………………………….…24
Список использованной литературы……………………………………………....…25
Литературный
язык, а в особенности
Итак, просторечия активно проникают в литературный язык.
Разговорные и просторечные элементы менее широко, нежели жаргоны, включаются в современную речь. Процесс включения подобных сниженных элементов в литературный текст лингвисты нередко называли термином "демократизация языка".
Факты употребления сниженной лексики в речи литературно-говорящих людей и средствах массовой информации многочисленны и разнообразны. Несколько примеров из разговорной речи: ювелирка – ювелирная промышленность, обменник – пункт обмена валюты, мобильник – мобильный телефон, боевики – террористы (чаще во мн. числе), силовик – руководитель силового министерства, ведомства или крупного подразделения, дутик – дутая куртка, оэртэшник – сотрудник телеканала ОРТ. Шутливый рифмованный ответ-бессмыслица на вопрос "Почему?" – По кочану" (иногда с продолжением "и по (сырой) капусте").
Просторечные, жаргонные и разговорные слова можно встретить в самых серьезных текстах.
Сниженные
элементы могут выстраиваться в
трехчленные синонимические ряды. Так,
нейтральная номинация
Речь интеллигентного человека в идеале должна была бы быть совершенно свободна от просторечных элементов. Однако не является исключением то, что они в ней все же встречаются. Это вызывается разными причинами. В одних случаях своеобразным маскарадом, когда говорящий сознательно переключается на чужой социолект, заимствуя, цитируя не свойственные его обычной речи черты с целью передразнивания, паясничания, шутовства. У образованного человека богаче регистры и переключение с одного на другой происходит свободнее, чем у того, кто обладая невысокой речевой культурой, может многие сниженные явления применять наивно безотчетно, не придавая им функциональной нагрузки”.
В
современном просторечии
Носителями первого являются горожане пожилого возраста, имеющие низкий образовательный и культурный уровень; среди носителей второго преобладают представители среднего и молодого поколений, также не имеющие достаточного образования и характеризующиеся относительно низким культурным уровнем. Возрастная дифференциация носителей просторечия дополняется различиями по полу: владеющие первым – это преимущественно пожилые женщины, а среди пользующихся вторым значительную (если не преобладающую) часть составляют мужчины. В языковом отношении различия между этими двумя пластами просторечия проявляются на всех уровнях – от фонетики до синтаксиса.
Так как просторечие (в обеих его разновидностях) обслуживает узкобытовые сферы коммуникации, очевидно, что с наибольшей рельефностью оно реализуется в речевых актах, имеющих функцию порицания, обвинения, просьбы, заверения, внушения и т.п. (ср. такие речевые акты, как ссора, перебранка, божба, наушничество, «распекание» старшим младшего и др.). Однако и в других видах коммуникации носители просторечия обычно используют именно эту разновидность русского языка, так как их речевое поведение характеризуется «монолингвизмом» – неспособностью переключаться на иные, не просторечные средства и способы общения.
Диалект (от греч dialektos – разговор, говор, наречие) - разновидность языка, являющаяся средством общения коллектива, объединенного территориально и социально, в частности, профессионально.
Различают диалекты территориальные и социальные.
Территориальные диалекты наряду с литературным языком являются основной разновидностью языка. Территориальные диалекты представляют собой наиболее архаичные и естественные формы языкового существования. Это историческая база языка, богатейшая языковая почва, хранилище национального своеобразия языка. Территориальные диалекты складывались в период феодальной раздробленности и продолжают сохранять устаревшие языковые особенности, характеризующие период, предшествующий созданию литературного общенационального языка. Территориальные диалекты существуют в устной форме и служат для обиходно-бытового общения в основном жителей сельской местности. От просторечия и жаргонов диалекты отличаются не только территориально, но и характерным для каждого говора набором фонетических, грамматических, лексических различий. Так, для севернорусских говоров характерно оканье (произношение звука [о] не только в ударной, но и в безударной позициях); для южнорусских - аканье (неразличение звуков [а] и [о] в безударных позициях и совпадение их в звуке [а]). Севернорусским говорам, как и литературному языку, свойственно твердое произношение окончаний глаголов в форме 3-го лица; в южнорусских говорах эти окончания произносят мягко (идеть, несуть). Некоторым говорам присуще произношение звука [ц] вместо [ч] (нацало, цто). Многие говоры имеют специфическую лексику (занавеска - фартук, вязенки, шубенки - варежки, веселушка - частушка).
Диалекты подвергаются весьма значительному воздействию со стороны литературного языка, что приводит к постепенной утрате местных черт. В ХХ в. В связи с ростом образования, развитием радио и телевидения носителями диалектов остаются в основном люди старшего поколения.
Социальный
диалект – средство общения коллектива,
объединенного профессионально
или социально. Например, язык гончаров,
охотников, спортсменов, школьников, студентов
и др.
3.
Жаргон, арго.
Слово «арго» произошло от фр. «argot» - речь определенных, замкнутых групп, которая создается с целью языкового обособления. Это в основном специальная или своеобразно освоенная общеупотребительная лексика.
«Жаргон»- от фр. «jargon» -речь социальной или профессиональной группы, которая отличается от общеразговорного языка особым составом слов и выражений. Это условный язык, понятный только в определенной среде, в нем много искусственных, иногда условных слов и выражений.
Термин «сленг» противостоит официальному, общепринятому языку и, по мнению лексикографов, до конца понятен лишь представителям узкого круга лиц, принадлежащих к той или иной социальной или профессиональной группе, которая ввела в обиход данное слово или выражение.
Пропасть между «классической» речью и сленгом расширяется с каждым днем в связи с не просто демократизацией, но и «вульгаризацией» общественной жизни. Значительную роль в появлении новых слов играют средства массовой информации, особенно телевидение, которое смотрят все. Жаргон теснит респектабельную речь и благодаря массовой культуре накладывает свой отпечаток на язык всей нации.
С течением времени (особенно в XX веке) ускоряется темп жизни. Соответственно, растет словарный запас, ведь каждому новому понятию должно соответствовать как минимум одно слово. Соответственно расширяется словарь сленга. В связи с бурным ростом массовых коммуникаций были добавлены тысячи новых слов, отразивших политические и социальные перемены. Новые слова возникают и для того, чтобы освежить старые понятия.
Языковые новшества отражаются в средствах массовой информации, естественно, что они находят свое отражение и в жаргоне. В нем - вызов «правильной» жизни.
Сленг быстрее других языковых пластов отражает тенденцию «сжатости» в слове. Эта тенденция наблюдается достаточно сильно и в разговорной речи. Даже сами термины «арго» и «жаргон» устаревают, уступая место более краткому, односложному «slang».
Социальные диалекты русского языка делятся на 3 большие группы: арго, жаргоны и условно-профессиональные языки (М.А. Грачев).
Жаргоны бывают классово - прослоечные, производственные, молодежные, жаргоны группировок людей по интересам и увлечениям. К производственным жаргонам относятся сленги любых профессий, непосвященному понять их очень трудно, например, сленг программистов и торговцев оргтехникой: «мамка» - материнская плата, «пент»- компьютер с процессором пентиум (кстати, здесь также присутствует тенденция «сжатости», упомянутая выше).
Молодежные жаргоны делятся на производственные и бытовые. Производственная лексика учащихся тесно связана с процессом учебы, солдат - с воинской службой. Общебытовой словарь намного шире производственного, он включает в себя слова, не связанные с процессом учебы, работы или службы. Например, увлечение наркотиками ввело в язык такие слова как «колеса» - таблетки, «ширяться» - колоться, и.т.п. То, что эти слова знают все, говорит о повышающейся активности наркоманов, об увеличении их числа. Жаргоны солдат и матросов срочной службы: «литеха» - лейтенант, «дух» - солдат который служит первые полгода; жаргоны школьников: «училка» - учительница, и.т.п.; жаргоны студентов: «война» - занятия по военной подготовке; общебытовые молодежные жаргоны: «бутыльмен» - бутылка; жаргоны неформальных молодежных группировок: «хайр» - волосы (слово заимствовано из англ. «hair» - волосы), с последним жаргоном очень тесно переплетается сленг музыкантов, т.к. вся неформальная культура построена на музыке.
Молодежь привлекает в жаргонизмах необычность звучания, эмоционально-экспрессивная окраска.
Жаргоны групп людей по интересам - наиболее распространенные, у любителей домино: «забить козла» - поиграть в домино, и.т.п.
Чаще всего жаргоны используются для забавы. Их возникновение не связывается с особой необходимостью в этом, в них отсутствует секретность или условность ( М.А. Грачев )
Кроме жаргонов существует т.н. «феня». Этот термин обозначает речь деклассированных элементов, «ботать по фене» - говорить на воровском языке. Первоначально это выражение имело вид: «по офене болтать» т.е. говорить на языке офеней, мелких торговцев. У офеней был свой условно-профессиональный язык, который они использовали при обмане покупателей или в опасных ситуациях, когда нужно было скрыть свои намерения и действия. В наше время слово «феня» употребляется вне фразеологического оборота и обозначает лексику деклассированных элементов.
Причины создания условно-профессиональных языков следующие:
- Люди хотят общаться друг с другом в присутствии чужих, оставаясь непонятыми.
- Желание скрыть секреты своего ремесла и торговли.
- Необходимость в изоляции от враждебно настроенных сил.
- Стремление к речевой выразительности.
Условно-профессиональные
языки ремесленников и
Особое место среди социальных диалектов занимает арго деклассированных элементов, которое существовало еще в глубокой древности. Некоторые исследователи считают арго искусственным и тайным языком, другие (Д.С. Лихачев) полагают, что это реакция деклассированных элементов на окружающую среду ( враждебную ).
Основные функции арго:
Однако, этот «героический» характер зависит от ситуации. При общении деклассированных между собой многие ‘плохие’ с нашей точки зрения слова имеют нейтральный характер. Значительное число арготизмов преступным миром воспринимается иначе, чем законопослушными людьми. Например, арготизмы «мусор», «красик» обозначают не только работника милиции, но и социального врага. Для честного человека «хаза» - притон, а для вора - конспиративное место, где можно отдохнуть.