Реализация замысла А.Рыбникова в опере "Юнона и Авось" на сцене театра "Ленком"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 15 Марта 2015 в 17:23, контрольная работа

Краткое описание

Памяти одного из плеяды строителей России Н.П. Резанова была написана опера «Юнона и Авось». Четверть века назад, в 1981 году театральной сенсацией стала постановка режиссера Марка Захарова в театре им. Ленинского Комсомола рок-оперы Алексея Рыбникова на либретто Андрея Вознесенского «”Юнона” и “Авось”».

Содержание

Введение______________________________________________3
Современная опера в 2-х частях___________________________5
Содержание_______________________________________6
История создания__________________________________6
Первоначальник сюжета_____________________________8
Сюжет___________________________________________12
Список музыкальных тем____________________________12
Исполнители оригинальной аудиоверсии_______________13
Действующие лица и исполнители____________________14
Создатели спектакля________________________________15
3.Создатели телеверсии 2001 года____________________________15
4. Юнона и Авось авторская версия__________________________15
5.Спектакль в нумизматике__________________________________15
6. Используемая литература_________________________________16

Прикрепленные файлы: 1 файл

Контрольная работа Юна и авось.doc

— 325.50 Кб (Скачать документ)

 

 

Федеральное государственное бюджетное образовательное

Учреждение высшего профессионального образования

«Краснодарский государственный университет культуры и искусства»

              

 

 

КАФЕДРА 

Музыковедения, композиции и методики

музыкального образования»

Контрольная работа

По дисциплине «Современный музыкальный театр»

На тему «Реализация замысла А.Рыбникова в опере "Юнона и Авось" на сцене театра "Ленком"»

 

 

 

 

 

                                                                                             Выполнила студентка 2  курса

                                                                             Соснина Светлана Николаевна

Заочного отделения факультет

                                               Консерватория

                                                           Группа МК (М) бак-13

Преподаватель Покладова Е.В.

 

 

 

 

 

Краснодар 2014 г.

                                                   Содержание

  1. Введение______________________________________________3
  2. Современная опера в 2-х частях___________________________5

    1. Содержание_______________________________________6
    2. История создания__________________________________6
    3. Первоначальник сюжета_____________________________8
    4. Сюжет___________________________________________12
    5. Список музыкальных тем____________________________12
    6. Исполнители оригинальной аудиоверсии_______________13
    7. Действующие  лица и исполнители____________________14
    8. Создатели спектакля________________________________15

3.Создатели телеверсии 2001 года____________________________15

4.   Юнона и Авось авторская версия__________________________15

5.Спектакль в нумизматике__________________________________15

6. Используемая литература_________________________________16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                                          1.Введение

Колумбы Росские, презрев угрюмый рок,

Меж льдами новый путь отворят на восток,

И наша досягнёт в Америку держава...  

 

М.Ломоносов  

 

"Не знаю, будет  ли у вас принят план мой, я не щадил для него жизни.

Горжусь им столько, что ничего, кроме признательности потомства, не желаю.  

Патриотизм заставил меня изнурить все силы мои...

Остается мне пожелать только того, чтобы мой труд Монарху угоден был,

верь, что мне собственно ничего не нужно." 

 

Из предсмертного письма Н.П. Резанова М.М. Булдакову


 Памяти одного из плеяды строителей России  Н.П. Резанова была написана опера «Юнона и Авось». Четверть века назад, в  1981 году  театральной сенсацией стала постановка режиссера Марка Захарова в театре им. Ленинского   Комсомола рок-оперы  Алексея  Рыбникова на либретто Андрея Вознесенского «”Юнона” и “Авось”».

      Вдумаемся -  на сцене Ленкома звучали православные молитвы и песнопения, развевался   Андреевский флаг, появлялась Богоматерь  с младенцем Иисусом. Это казалось чудом -  да и было чудом. Позднее Марк Захаров рассказывал, что, перед сдачей   спектакля комиссии,  он рано утром сходил в храм  и  освятил три маленьких иконки. Две поставил в   гримерки  к  главным  героям, одну взял себе. В результате спектакль был принят без замечаний и цензурных поправок, что в те времена  вообще было редкостью. 

    История этого произведения началась со встречи А. Рыбникова и А. Вознесенского.  Рыбников, человек глубоко верующий,   захотел соединить традиционные православные песнопения с элементами современного музыкального языка.  И в это время к нему подошел Андрей Вознесенский с текстом своей поэмы «Авось!», написанной на основе  подлинных  исторических фактов. Так началась работа над оперой.

  Поэма «Авось!» заметно отличалась от либретто оперы. Само название ее означало как имя корабля, так и слово, которое, по мнению Вознесенского было одним из проявлений особенности русского духа. Но корабль «Авось» - одномачтовый тендер, первый российский корабль, построенный на Аляске, был лишь вспомогательным судном, участвовавшим в той исторической экспедиции. Основным кораблем был трехмачтовый фрегат «Юнона». Так либретто  получило название «”Юнона” и “Авось”». 

      В  основе сюжета оперы - история любви русского графа  Николая Петровича Резанова и Марии дела  Концепсион  Аргуэльо  дочери коменданта крепости Сан-Франциско. Они встретились в Калифорнии, были знакомы несколько недель, обручились. Спустя год, на пути в Петербург  Рязанов умирает в Красноярске. Кончита ждет его   35 лет, после чего становится монахиней Доминиканского Ордена.

    Вознесенский и в поэме и в либретто весьма вольно обошелся  с исторической правдой. Была изменена хронология событий, граф Николай Петрович Румянцев, выдающийся государственный деятель, меценат, коллекционер и библиофил, чье собрание книг легло в основу Румянцевской, впоследствии Ленинской библиотеки,  стал почему-то Алексеем Николаевичем. Да и Николай   Резанов был для Вознесенского поводом создать образ современного человека – раздвоенного, мучимого комплексами, мечущегося в  поиске смысла жизни. Или такая деталь - исторический Николай Резанов  прекрасно владел испанским языком, в опере же разговаривал с Кончитой и другими испанцами исключительно через переводчика.

    «  "Юнона" была написана именно как симфоническое произведение. И на двух миллионах пластинок, которые в свое время разошлись, не было никаких рок-групп, бас-гитар, ударников. Там был Государственный оркестр СССР, Академический хор. Там вообще не было никакой рок-оперы - была опера симфоэлектронная. Рок-опера появилась уже позже, в Ленкоме, и во многом из-за того, что там не было большой оркестровой ямы, места для хора. А в консерватории все прозвучало так, как было написано. Моя же мечта осуществится тогда, когда все будет поставлено вместе, как спектакль - с актерами, но с большим оркестром, хором. Это абсолютно новый жанр, говорил Рыбников».

      Алексею Рыбникову для постановки в Ленкоме также пришлось перерабатывать музыку оперы. Условия театра не позволяли использовать симфонический оркестр, для него не было места. И первый, симфонический вариант  пришлось переоркестровать для рок-ансамбля. Так появилась рок-опера. 

    С тех пор прошло 25 лет. Многое изменилось в мире, в стране,  на театральных подмостках. Но неизменен оглушительный успех этого спектакля. До сих пор в театре аншлаг, фантастическими тиражами распродаются записи музыки.  И даже у тех кто не видел спектакля     при словах «”Юнона” и “Авось”»   - трепещет сердце, что-то внутри загадочно резонирует.  

   В чем причина невиданного успеха спектакля? Только ли  в поразительном сплаве музыки, стиха, режиссерской и актерской работы?

       А может быть и в том, что  на самом деле произошло  200 лет назад на другом краю света, в далекой Калифорнии?

2.Современная опера в 2-х частях

Сочинение поэта Андрея Вознесенского и композитора Алексея Рыбникова

Сцены  из спектакля

                                 

 

«Российская империя – тюрьма,

Но за границей тоже – кутерьма.

Родилось рано наше поколение,

Чужда чужбина нам и скучен дом,

Расформированное  поколение…

 

 

     Рок-опера А.Рыбникова была написана на поэму А.Вознесенского «Авось» и в первый же день после премьеры стала легендой.

    «Юнона и Авось» – реальная, хоть и печальная, история любви русского путешественника, дипломата графа Николая Резанова и дочери испанского колониста, дочери губернатора Марии деля Конченчион де Аргуэльо. Огромная разница в возрасте, тысячи километров расстояния друг от друга не позволят влюбленным жить счастливо.

Согласно историческим реалиям, в 1806 г. граф, продолжая путешествие по Америке, предпринял поездку с Аляски к берегам Калифорнии на кораблях «Юнона» и «Авось». Любовь графа и молодой испанки была прервана срочным отъездом Резанова на родину. Несколько лет ожидая разрешения на брак с католичкой, граф умер под Красноярском, так и не добившись его. А Кончита прождала его 35 лет, после чего удалилась в монастырь.

Премьера состоялась 9 июля 1981 года на сцене московского театра имени ленинского комсомола, режиссер Марк Захаров, постановка танцев Владимира Васильевича, художник Олег Шейнцис,  спектакль  до сих пор входит в репертуар  театра. С 31 декабря 1985 года он исполняется также Санкт-Петербургским театром «Рок опера». В названии спектакля использованы имена двух парусников «Юнона» и «Авось», на которых совершала своё плавание экспедиция Николай Резанов.

    2.1. Содержание

  • 1 История создания
  • 2 Первоисточник сюжета
  • 3 Сюжет
  • 4 Список музыкальных тем
  • 5 Исполнители оригинальной аудиоверсии
  • 6 Юнона и Авось. Авторская версия
  • 7 Спектакль в нумизматике
  • 8 Примечания
  • 9 Ссылки

       2.2.История создания

      В 1978 году композитор Алексей Рыбников показал режиссёру Марку Захарову свои музыкальные импровизации на темы православных песнопений. Захарову понравилась музыка, и тогда же возникла идея создать на её основе музыкальный спектакль на сюжет «Слова о полку Игореве». Он обратился с этим предложением к поэту Андрею Вознесенскому (это была их первая встреча), однако тот эту идею не поддержал:

    Тогда я был наглый молодой поэт, мне казалось непонятным, зачем надо писать нечто славянофильское по «Слову о полку Игореве», в то время как неизвестен его автор и даже неизвестно, был или нет автор «Слова». Я говорю: «У меня есть своя поэма, она называется „Авось!“ о любви сорокадвухлетнего графа Резанова к шестнадцатилетней Кончите, давайте сделаем оперу по этой поэме». Марк растерялся немножечко и сказал: «Давайте я почитаю». На следующий день он мне сказал, что он согласен и что мы сделаем оперу, причём выбор композитора будет его, Марка. Он выбрал Алексея Рыбникова. Это был счастливый выбор.

В основу либретто была действительно положена поэма «Авось» (1970), хотя для театральной постановки пришлось, естественно, дописывать многие арии и сцены. Поскольку слово «рок-опера» в то время было запрещено (как и рок-музыка вообще), авторы написали под названием произведения: «современная опера». Постановка танцевальных номеров была осуществлена балетмейстером Владимиром Васильевым, который также изначально почувствовал, что готовящаяся постановка не имеет аналогов на советской сцене.

Параллельно с работой над спектаклем в Московском театре имени Ленинского комсомола в 1980 г. была записана аудиоверсия оперы с другими исполнителями. Первое публичное прослушивание записанного произведения состоялось 9 декабря 1980 г. в церкви Покрова на Филях (Москва). Однако из-за цензурных препон альбом из двух стереопластинок был выпущен фирмой «Мелодия» только в 1982 году (номер С60 18627-30 (2LP)).

В то же время, в отличие от предыдущей поставленной в «Ленкоме» рок-оперы Рыбникова «Звезда и смерть Хоакина Мурьеты», которую комиссия отклоняла 11 раз, новый спектакль был разрешён сразу. При этом, по воспоминаниям Вознесенского, перед прохождением комиссии Захаров поехал с ним на такси в Елоховский собор, где они поставили свечи у иконы Казанской Божьей матери (которая упоминается в опере).[1] Три освящённых иконки они привезли в театр и поставили в гримерке на столике у Николая Караченцова, Елены Шаниной и Людмилы Поргиной, исполнительницы роли Богоматери («Женщины с младенцем», как было написано в программке[2]).

Премьера оперы состоялась 9 июля 1981 на сцене Московского театра имени Ленинского комсомола, в главных ролях были задействованы Николай Караченцов (граф Резанов), Елена Шанина (Кончита), Александр Абдулов (Фернандо). Через несколько дней, по воспоминаниям Рыбникова, на Западе были опубликованы скандальные статьи о спектакле, оценивающие его как антисоветский, что осложнило жизнь его авторам:

Западная пресса среагировала так, будто мы делали премьеру на Бродвее, а не в советской Москве. После этого меня очень надолго подвинули в тень. Спектакль играли, но не выпускали за рубеж, очень долго не выходила пластинка (на спектакль ведь ходит 800 человек 2-3 раза в месяц, а пластинка — это массовая известность). Меня даже не признавали автором, не подписывали со мной договор, и я судился с Министерством культуры СССР, на суд приходили иностранные корреспонденты… Выиграв суд, я попал в категорию людей, с которыми лучше вообще не связываться.[3]

Однако через некоторое время благодаря Пьеру Кардену состоялись гастроли театра «Ленком» в Париже и на Бродвее в Нью-Йорке, затем в Германии, Нидерландах и других странах.

В «Ленкоме» за тридцать с лишним лет спектакль выдержал более тысячи представлений и до сих пор идёт с неизменным аншлагом. Исполнители главных ролей несколько раз менялись, хотя в роли Николая Резанова неизменно, вплоть до несчастного случая, выступал Николай Караченцов. В настоящее время роль Резанова исполняют Дмитрий Певцов и Виктор Раков. Роль Кончиты с успехом играет Алла Юганова.

31 декабря 1985 года на сцене  ДК им. Капранова в Санкт-Петербурге  состоялась премьера рок-оперы  в исполнении ВИА «Поющие гитары» (впоследствии ставшего Санкт-Петербургским театром «Рок-опера»). Данная сценическая версия отличалась от постановки «Ленкома». В частности, режиссёр Владимир Подгородинский ввёл в спектакль нового персонажа — Звонаря, фактически «овеществлённую» душу Николая Резанова. Звонарь практически лишён слов и лишь сложнейшей пластикой и эмоциональным настроем передаёт метания души главного героя. По воспоминаниям, Алексей Рыбников, присутствовавший на премьере, признал, что «Поющие гитары» более точно воплотили идею создателей оперы, сохранив авторский жанр оперы-мистерии и оригинальную драматургию Вознесенского. Летом 2010 года в Санкт-Петербурге состоялось двухтысячное исполнение «Юноны и Авось» в исполнении театра «Рок-опера».

Информация о работе Реализация замысла А.Рыбникова в опере "Юнона и Авось" на сцене театра "Ленком"