Один день из жизни древнего грека

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 07 Января 2014 в 16:25, творческая работа

Краткое описание

Меня всегда манила загадочная древняя Греция с ее величественными храмами и мистическими обрядами, с ее всемогущественными богами и богинями, с ее роскошными торжествами и повседневным бытом простых греков.
Я хотела бы окунуть Вас в один день из жизни древнего афинянина по имени Мегасфен.
Здравствуйте, меня зовут Мегасфен, и в своем рассказе я постараюсь приподнять завесу и поведать Вам о быте древней Греции.

Прикрепленные файлы: 1 файл

кульурология.doc

— 47.50 Кб (Скачать документ)

ОДЕССКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМ. И.И.                   МЕЧНИКОВА

 

 

 

 

 

 

Творческая  работа

 

 

 

 

Дисциплина: Культурология

                            На тему: Один день из жизни древнего грека

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                        Выполнила: студентка 1 курса, 1 группы                                                                                                                                   Добровольская А.

                                Преподаватель: Пасисниченко А.  Н.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                  

                                                     

                                                     Одесса

                                                    2013 год                                  

Меня всегда манила загадочная древняя Греция с ее величественными  храмами и мистическими обрядами, с ее всемогущественными богами и  богинями, с ее роскошными торжествами  и повседневным бытом простых  греков.

Я хотела бы окунуть  Вас в один день из жизни древнего афинянина по имени Мегасфен.

Здравствуйте, меня зовут Мегасфен, и в своем рассказе я постараюсь приподнять завесу и поведать Вам о быте древней Греции.

Мой день начинался  тогда, когда он начинается в природе  – с рассветом. Я никогда не был лежебокой. После того как я встал меня ждал утренний туалет. Я мыл руки и умывался. Сразу после этого, я одевал свой белый, отделанный яркой цветной каймой хитон- кусок ткани с отверстиями для рук, прямо на тело. Я подбирал хитон поясом, чтобы он доходил только до колен. Поверх хитона я  набрасывал гиматий - нечто вроде плаща. Один край гиматия укреплялся на груди, под левым плечом, затем ткань закидывалась за левое плечо на спину, проходя под правой рукой или над ней, и вновь закидывалась на левое плечо так, чтобы другой конец ее падал на спину.  Гиматий спускался до колен, но не доходил лодыжек. Голову я оставлял непокрытой, хотя иногда я одевал шляпу, но только если ехал за город, для защиты от зноя и дождя. Волосы у меня были густыми и пышными, они падали на шею, но не доходили до плеч, я ведь не был философом, а длинные волосы были их отличительным знаком. На ноги я одевал сандалии, прилепляющиеся к ногам ремнями, хотя существовали и другие виды обуви, вроде сапог, полусапог и башмаков разного цвета – белые, черные или красные. Башмаки были очень нарядные, и я их одевал только по случаю похода в гости или на званый обед. Обувь делали главным образом из кожи, но иногда и из войлока. Некоторые франты украшали обувь золотом и серебром. На черные башмаки наводили лоск с помощью губки. По этому поводу в моей жизни был любопытный рассказ. Как-то, идя в гимнасий, я встретил старого знакомого и увидел, что его башмаки очень хорошо начищены. Из этого я сделал вывод, что мой знакомый находится в плохом материальном положении и вынужден сам чистить себе башмаки, так как они не могли бы быть начищены так блестяще, если бы для него это сделал раб.

Дома я  всегда ходил босиком. Улицы же были в таком состоянии, что защищать ноги было необходимо. Впрочем, это  зависело от вкуса и привычки. Выносливые люди старой школы, вроде Сократа или Фокиона, ходили босиком и по улицам. Сократ ходил так даже зимой.

Мой наряд  дополнялся перстнем и палкой. Перстни  с печатью служили как для  украшения, так и для того чтобы  пользоваться печатью. Иногда я одевал по нескольку колец. Палка считалась совершенно обязательной, являясь, так сказать, последним штрихом, заканчивающим туалет. Для меня было абсолютно немыслимо идти по улице без палки.

Итак, я был  готов к выходу. Оставалось только позавтракать. Мой первый завтрак отнимал немного времени. Несколько кусочков хлеба, намоченного в вине,- вот и все, что я ел утром. Проглотив это необременительное кушанье, я отправлялся на прогулку. Меня всегда сопровождали два раба. Они несли мои покупки или я слал их с поручениями.

Я всегда был очень требователен в вопросах приличия. Я ненавидел  суетливость и не терпел высокомерия. В нашем обществе всегда осуждались надменная осанка и поступь, но не следовало и торопиться. Считалось  недостойным мужчинам вертеть глазами во все стороны, но не принято было также иметь мрачный вид и идти, глядя в землю.

Итак, пройдя среди колоннад, украшенных статуями различных достойных  и известных мужей, я достигал места отведенного под торговлю. Рынок греческих городов, или агора, не был местом, предназначенных только для торговцев. В Афинах на агоре находились все главные здания - совет, суд, храмы, архив, а также аллеи платанов и тополей. Затемно сюда сходились крестьяне Аттики, пригоняя с собой коз или принеся на палке через плечо зайцев, дроздов с продетыми в клюв перьями. Из Пирея, из Фалерона приходили рыбаки, а в их корзинах лежали черноморские тунцы, морские угри, высоко ценимые афинянами, краснобородки и дорады с Архипелага. Когда я приходил на рынок палатки торговцев насыщал еще прохладный утренний воздух запахами спелых фруктов, ладана, кожи, рассола, жареных баклажан, свернувшейся крови, вина, пряных трав, необходимых для приправы, и горячих баранок, связки которых привлекали взгляды проголодавшихся покупателей. На рынках вечно стоял оглушающий шум. Пестрая толпа двигалась во всех направлениях. Среди толпы был и продавец дымящихся колбас с лотком на шее, и рыночные “инспектора”- агроманы, наблюдающие за порядком. Они следили за тем, чтобы хлебы были одной величины в верхней и нижней части и чтобы продавцы рыбы не поливали ее водой. Рынок был устроен по плану. Для каждого ряда продуктов были назначены отдельные места: покупатель всегда точно знал, где найти хлеб и рыбу, сыр в специальных плетенках, овощи и масло, где можно нанять для званого обеда танцовщицу и повара. Торговцы помещались под открытым небом или в маленьких будках, сплетенных из веток или камыша, которые убирались после полудня. Если было нужно, то на рынке можно было одеться с головы до ног.

Окончив все дела на рынке, я шел в какой-либо из окружающих рынок портиков, чтобы встретиться с друзьями. При встречах мы приветствовали друг друга жестом руки. Обычное приветствие ''Хайрэ!'' (Радуйся!) иногда сопровождалось каким-нибудь замечанием о погоде. Обменявшись приветствиями, мы беседовали о политике, о последних новостях иногда, даже, вступали в философские споры. Обычным местом для таких встреч и бесед были парикмахерские и парфюмерные лавки. Наговорившись, я шел домой завтракать. Дом у меня был двухэтажный, построенный из сырцового кирпича. Крыша была покрыта керамической черепицей. В моем доме был внутренний дворик, в котором находился алтарь. Дом делился на женскую и мужскую половины. Стены комнат были покрашены однотонной краской. Завтракал я обычно во внутреннем дворике в кругу своей семьи. После завтрака я всегда немного читал или отдыхал, но никогда не спал. Я слишком любил жизнь во всех ее проявлениях, чтобы тратить на сон больше времени, чем это необходимо.  В моей библиотеке были многие известные поэты. Каждая рукопись лежала в особом металлическом цилиндре с крышечкой. Отдохнув, я шел в один из трех общественных гимнасиев, расположенных в предместьях Афин – в Лике, Киносарге или Академии. Это были большие роскошные здания, с тенистыми коридорами, просторными портиками, банями и иными помещениями, служившими для спорта, отдыха и даже для научных целей. Обычно здесь я проводил час или два. После я шел принимать ванну перед обедом. Я шел в бани – очень скромное заведение, всего только комната с котлом и кувшинами. После мытья, я направлялся домой обедать. За обедом я возлагал на ложе, жена сидела на стуле, дети приходили к десерту. В меню особых излишеств не было. Идеал Аттики требовал немного хорошо сервированной еды, чтобы только утолить аппетит, так как главным считалось не это, а общество и беседа. Моя семья придерживалась этих канонов. За обедом мы ели немного мяса с овощами. На десерт подавались фрукты. Вина за обедом я не пил, так как предпочитал пить вино отдельно от еды.  Впрочем, вино могло заменять еду, когда его смешивали с ячменной мукой и тертым сыром. Эта смесь носила название кикеон.  Я всегда был очень хлебосолен и часто устраивал у себя дома званые обеды. Во время званых обедов мы играли в игру вопросы и ответы. Не сумевший ответить должен был в наказание выпить стакан соленого вина. Для развлечения гостей я нанимал профессиональных актеров, разыгрывавших сцены из Гомера, певцов, танцовщиц, флейтисток. Бывало, пели и сами гости, хором или по очереди. Обед, начавшийся после захода солнца, кончался обычно в полной темноте. После того как все гости разошлись я шел в свою комнату и крепко засыпал на своем ложе, в предвкушении нового дня.

 

 

 

                                         Список литературы 

  1. http://www.nachideti.ru/istorija/100-byt-grekov.html
  2.   Савельев А.Е. Культура Древней Греции: Учеб. пособие. — М.: Высшая школа, 2008. — 461 с.
  3. Колобова К.М., Озерецкая Е.Л.  
    Как жили древние греки. Л., 1959.
  4. http://kurufin.ru/html/a_greek.html

 

 


Информация о работе Один день из жизни древнего грека