Автор работы: Пользователь скрыл имя, 14 Марта 2014 в 14:20, реферат
Ледоход.
Жимчэчэк (праздник цветочного сока).
Карга буткасы (Каргатуй).
Сабантуй.
Жыен (дословно - встречи, сборы).
Навруз.
Нардуган.
Обряд вызывания дождя.
Эмэ.
Каргатуй.
Кукушкин чай.
Годичные обряды татар и башкир
Выполнила:
студентка 1 курса группы СРВ -1,2
Ершова Ксения
Ледоход. Первый этап весенних народных гуляний начинался в момент вскрытия рек. Обычно смотреть ледоход выходили все жители деревни. По поводу ледохода устраивался ритуальный акт проводов зимы. По воде на льдинах пускали зажженную солому. В некоторых случаях из соломы изготавливали чучело, которое устанавливали на одну из последних льдин, поджигали и пускали вниз по течению. Этот акт символизировал утверждение весны и тепла.
Жимчэчэк (праздник цветочного сока). Это также один из весенних праздников, который отчасти напоминает Вербу. Главный атрибут вербного ритуала – едва раскрывшиеся бутончики ив. Жимчэчэк проводится, когда на свет выходят первые цветы – подснежники. Для земледельца появление цветов – первый признак прихода весны, а значит, что полевые работы не за горами.
Карга буткасы (Каргатуй). Каргатуй можно перевести как “грачиная свадьба” или “грачиная каша”. Нарядившись, дети ходили по деревенским дворам, собирая обязательную «дань» — горстку какой-либо крупы, куриные яйца, традиционные сладости, потом разжигали костры и в огромном котле готовили общую кашу, сдабривая ее веселыми песнями, хороводами, плясками и играми. Кашу делили между присутствовавшими и «угощали» матушку-природу: с пожеланием мира и урожая земле, сохранения живности — воде (ручью), с пожеланием солнечных дней и нужных дождей — небу, и, наконец, воронам кашу преподносили с особой благодарностью за то, что они принесли весну. Проводятся игры и пляски. А где-то даже совершают жертвоприношения.
Сабантуй. В переводе означает «праздник плуга». Сабантуй был завершающим этапом весенних общественных праздников и предшествовал дню начала сева. Перед сабантуем назначались сборщики подарков, которые объезжали на подводах дома и собирали расшитые девушками платки, полотенца, которые привязывали к длинным шестам. В назначенный день дети отправлялись по домам собирать крупу, молоко, масло, яйца. Из этих продуктов какая-нибудь женщина готовила в поле у воды (иногда в доме) кашу для детей. На следующий день, чуть свет, дети, надев на себя обновки отправлялись по домам собирать крашеные яйца. Все хозяйки не только красили яйца, но и пекли специально для детей булочки, орешки из теста – бавырсаки, готовили конфеты. Проведение сабантуя сопровождалось целым рядом ритуалов и магических действий, включая жертвоприношения. В северо-западных районах Башкирии бытовал обряд сабан сызу - ритуальное очерчивание плугом (сабан) места проведения праздника. В дни сабантуя имел место обряд изгнания нечистой силы - окуривание дымом или окропление домов и места проведения праздника (мэйдан) водой. Длится торжество целый день, но основное в Сабантуе – это состязания, где молодые джигиты демонстрируют свою силу, ловкость и удаль. Наиболее любимым видом состязаний на празднике по-прежнему является кэрэш — популярная национальная борьба. Батыр-победитель получает ценный приз, иногда по традиции – это живой баран. Пока набирает силу борьба, чуть в стороне проводятся состязания по бегу. Завершают состязания скачки. Участие в них считается престижным, поэтому на скачки выставляют коней все, кто может. Наездниками являются мальчики лет 8-12, дистанция - 5-8 км. В целях безопасности финиш располагается в стороне от основного места состязаний, однако награждение проходит на Майдане. Награждают всех участников скачек, правда, ценность подарков различная.
Жыен (дословно - встречи, сборы). Его время — после окончания весенних полевых работ и началом сенокоса. В этот праздник жители одних деревень становились гостями других. Отправлявшиеся в гости шили наряды, пекли пироги, везли с собой тушки вяленых гусей. Приезжали на украшенных подводах, въезжали в деревню с музыкой и песнями, дети открывали гостям украшенные полевые ворота. Для каждых вновь прибывших гостей хозяева заново накрывали стол. Под вечер организовывали общий ужин. Во все дни гостевания хозяева топили бани. Праздник жыен укреплял родственные и дружеские отношения, сплачивал аул и прилегающую округу: люди чувствовали себя в дни этого праздника одной семьёй. Этот праздник можно считать праздником «невест», так как это было одним из немногих массовых гуляний, где юноши и девушки беспрепятственно общались друг с другом в совместных играх, хороводах и выбирали себе будущих невест и женихов.
Навруз. Праздник, символизирующий приход весны и являющийся точкой отсчета нового года по лунному мусульманскому календарю. Навруз – это один из самых любимых праздников татар. Он означает «новый день» и связан с днем весеннего равноденствия. Группы людей, чаще детей, начинают ходить с букетами подснежников, ирисов или тюльпанов по улицам и распевать песни, посвященные наступлению весны. Их называют "гулгардони". После шествия люди начинают готовиться к Наврузу. Убирают дома, готовят праздничные кушания, шьют себе новые яркие одежды, которые надевают в ночь перед праздником. Есть и специальное ритуальное лакомство - суманак (солодовая халва). На праздничный стол складывали круглые лепешки из пшеницы, ячменя, проса, кукурузы, фасоли, гороха, чечевицы, риса, кунжута и бобов. В Навруз приготовляют кушанья из семи, преимущественно растительных, продуктов, наиболее известным праздничным блюдом является сумаляк - блюдо из пророщенных ростков пшеницы. В ярко освещенном доме накрывают специальный стол, на котором в обязательном порядке должно быть семь блюд, название которых на фарси начинается с буквы "син". - проращенные зерна, чеснок, яблоко, уксус, барбарис, дикая маслина, шпинат. На стол ставят также зеркало, по обе стороны от него - канделябры, в которых зажигают свечи, число их должно соответствовать числу членов семьи. Свечи, зажженные на столе, должны догореть, и на них нельзя дуть, чтобы не укоротить жизнь кого-либо из членов семьи.
Нардуган. Начинается праздник в дни зимнего
солнцестояния
и празднуется вплоть до празднования
Рождества Христова — с 25 декабря до 7
января. Праздник символизирует пробуждение
природы и торжество жизни. В праздник
ряженые с обрядовыми песнями ходили по
домам, желая всем радости, здоровья, достатка.
Ряженых угощали, как и на святочных колядках.
В Нардугане также присутствуют гадания,
характерные для святочных праздников.
Обряд вызывания дождя. Во время обряда вызывания дождя мулла перерезал барану горло и с несколькими самыми старыми и почитаемыми стариками в деревне молился о дожде. Мясо барана готовили в казане с водой на костре и съедали его до последнего куска. После трапезы бараньи кости закапывались в чистом месте. В завершении обряда все жители шли к реке и обливали друг друга водой, этим показывая духам, что нужен дождь.
Эмэ. Их организовывали во время всех крупных работ: при закладке и строительстве нового дома, ремонте хозяйственных построек, строительстве общественных зданий. Нередко в таких мероприятиях участвовали все односельчане, а в крупных населенных пунктах — соседи с одной улицы. Совместная работа завершалась обрядовой трапезой и гуляниями. В наши дни подобные помочи организуются реже и в них участвует меньшее число людей.
Каргатуй. Праздник проводился обычно на поляне за деревней или на ближайшей горе в определенный день в период с мая до середины июня. К месту проведения праздника несли собранные накануне по домам самовары, чай, сахар, хлеб, крупу. Было принято, чтобы пшеницу размалывали на ручных жерновах молодые невестки. Каша варилась на молоке, в больших казанах. Тщательно следили, чтобы она, как никогда, была вкусной. Пока варилась каша, девушки и молодые женщины украшали деревья красивыми лоскутками, бусами, серебряными подвесками или монетами. На деревья также вешали шали и платки. Ветки деревьев часто украшали разноцветными лентами, кольцами, браслетами. Было принято под украшенными деревьями расстилать паласы, а в центре их — яркие тканые скатерти. На них раскладывалось праздничное угощение: сметана, творог, вкусный хлеб, масло. Сама трапеза проходила очень торжественно, чинно, не торопясь. Кашу ели деревянными ложками, тщательно обмакивая полную ложку с кашей в масло. После того как поедят сами, начиналось угощение птиц. При этом к ним обращались примерно с такими словами: «Угощайтесь! На будущий год еще накормим!» После праздничного угощения проводились спортивные состязания: перетягивание полотенца или каната, борьба, бег, прыжки.
Кукушкин чай. Традиционно Кукушкин чай - это коллективное чаепитие, сопровождающееся играми, песнями, плясками, гаданиями. Жители деревни собирались на чаепитие в определенном месте (на берегу реки, на склоне горы), или каждая хозяйка устраивала угощение на лужайке перед домом. Считалось, что чем больше радушия окажет хозяйка, тем благополучней сложится год для ее семьи.