Анекдот и коммуникация

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 03 Декабря 2011 в 17:05, курсовая работа

Краткое описание

Анекдот уже давно и прочно закрепился в массовой культуре. Сейчас, пожалуй, ни одна газета, ни один журнал, ни один Интернет сайт не обходятся без размещения на своих страницах хотя бы пары анекдотов. Их берут в качестве эпиграфов, используют для иллюстрации злободневности общественных проблем, их, наконец, просто рассказывают друг другу, желая развлечь собеседника, разрядить обстановку, установить контакт с человеком. Рассказывание анекдота отличается от большинства других речевых жанров тем, что рассказчик (субъект речевого жанра) никогда не претендует на авторство текста анекдота. Когда человек шутит, это предполагает, что он сам придумал шутку, — пересказать чужую шутку не значит пошутить самому.

Содержание

Введение
1. Понятие процесса коммуникации, коммуникативные модели
1.1 Понятие процесса коммуникации
1.2 Коммуникативные модели
2. Специфика анекдота как речевого жанра
2.1 Определение анекдота
2.2 Происхождение и бытование анекдотов
3. Анекдот с точки зрения коммуникации
3.1 Коммуникативная функция анекдота
3.2 Реализация коммуникативных моделей в анекдоте
Заключение

Прикрепленные файлы: 1 файл

Анекдот и коммуникация.doc

— 100.50 Кб (Скачать документ)

  Муж приходит домой. На столе стоит торт, на котором горит 20 свечей. Он с изумлением спрашивает:

  — У кого сегодня день рождения?

  — У моего пальто, его мы купили ровно 20 лет назад!

  Отметим, еще раз, что анекдот всегда является историей рассказываемой конфиденциально, принципиальным условием рассказывания  выступает определенного рода понимание  между людьми, либо субъективная уверенность  в наличии последнего, либо желание преодолеть барьер в общении. Рассказывание анекдота подразумевает собой снятие дистанции между малознакомыми людьми, особую атмосферу доверительности.  
 

  Заключение   

  Анекдот – одно из ярчайших явлений массовой культуры и он же является одним  из существенных средств межличностной коммуникации людей. Тот, кто не в состоянии по делу и к месту рассказать хотя бы один анекдот, очень сложно вживается в компанию, коллектив, сближается с людьми. Уметь рассказывать анекдоты - значит уметь налаживать контакт с собеседником, проявлять свою эрудицию, показывать начитанность и осведомленность. Анекдот сродни ни к чему не обязывающим шутке или каламбуру, назначение которых (казалось бы) чисто эстетическое: разбавлять унылое однообразие повседневности остроумным высветлением каких-либо необычных подробностей жизни. Замечательным в этих формах творчества является и то, что авторство здесь не существенно, оно как бы не обязательно, поскольку с самого начала жанр шутки или анекдота не предполагает серьезного отношения к себе. Он ничего не стоит, он мимолетное бескорыстная забава-игра, которая ни на что не рассчитывает; достаточной наградой ей будет даже неявная улыбка.

  Анекдот может быть удачным или неудачным, что во многом определяется вкусом и искусством интерпретатора. В то же время он индифферентен к действительности, поскольку весьма специфично относится к ней. Он не посягает на реальное течение событий, хотя и манипулирует их отдельными фрагментами. Тем более у него нет рецептов преобразования этих событий не смотря на то, что они могут подвергаться достаточно язвительной, камуфлируемой под добродушную, иронию. Анекдот подпитывается конфузными сторонами жизни, возникающими при нарушении её естественного течения. Он выставляет аномальный эпизод на всеобщее обозрение, предлагая видеть в нем нечто обыкновенное.

  То  есть, анекдот есть отражение нас  самих, наших отношений, склонностей  и недостатков, всей нашей пестрой  и разнообразной жизни. 

  Литература

  анекдот речевой жанр коммуникация

  1. Белоусов А. «Вовочка» // Анти-мир  русской культуры. Язык, фольклор, литература. Сб. статей / Сост. Н. Богомолов. М.: Ладомир, 1996.

  2. Грушевицкая Т.Г., Попков В.Д., Садохин  А.П. Основы межкультурной коммуникации: Учебник для вузов (Под ред.  А.П. Садохина. - М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2002.

  3. Земская Е. А., Китайгородская М. В., Розанова Н. Н. Языковая игра. Русская разговорная речь. Фонетика. Морфология. Лексика. Жест. М., 1983.

  4. Курганов Е. «Похвальное слово  анекдоту», СПб., 2001.

  5. Налимов В. В. Вероятностная  модель языка: О соотношении  естественных и искусственных языков. М., 1979.

  6. Пельтцер А. П. Происхождение  анекдотов.//Сб. Харьк. Ист.-фил. о-ва. т.11. Харьков, 1899.

  7. Руднев В. П. Прагматика анекдота. // «Даугава». Рига, 1990.

  8. Русский литературный анекдот  конца XVIII - начала XIX века / Вступ. ст. Е. Курганова; сост. и примеч. Е. Курганова и Н. Охотина. М.: Худож. лит., 1990.

  9. Санников В.З. Русский язык  в зеркале языковой игры. - М.: «Языки  русской культуры», 1999.

  10. Словарь русского языка под  ред. А. П. Евгеньевой. Т.1, М., 1986.

  11. Толковый словарь живого великорусского языка В. И. Даля. Т.1, М., 1988.

  12. Толковый словарь русского языка  под ред. Д. Н. Ушакова. Ч.1, М., 1975

  13. Химик В. В. Анекдот как уникальное  явление русской речевой культуры //Анекдот как феномен культуры. Материалы круглого стола 16 ноября 2002 г. - СПб., 2002.

  14. Шмелева Е., Шмелев А. Рассказывание  анекдота как жанр современной  русской устной речи: проблемы  вариативности // Жанры речи. Саратов:  Колледж, 1999.

  15. Шмелева Е., Шмелев А. Клишированные  формулы в современном русском анекдоте // Труды Международного семинара «Диалог'2000» по компьютерной лингвистике и ее приложениям. Т. 1. Протвино, 2000.

  16. Шмелева Е.Я,  Шмелев А.Д. Русский анекдот:  Текст и речевой жанр. - М., Языки  славянской культуры, 2002.

  17. Языковые особенности малых форм современного городского фольклора // Язык. Культура. Гуманитарное знание: Научное наследие Г. О. Винокура и современность. М.: Научный мир, 1999.

Информация о работе Анекдот и коммуникация