Автор работы: Пользователь скрыл имя, 25 Ноября 2014 в 17:34, реферат
Казахов в Китайской Народной Республике насчитывается 509 тыс. человек (1953 г.). Подавляющая их часть (475 тыс.) населяет Синьцзян-йгурский автономный район, где после уйгуров казахи являются наиболее многочисленной народностью.
В пределах названного района казахи занимают многочисленные урочища в горах Тарбагатая и Алтая, ряд районов в бассейне р. Или, а также обширные пространства к северо-востоку и востоку от г. Урумчи. Небольшие группы казахов расселены в других местностях, в частности к югу от Гашуньской' Гоби. Часть казахов в 1930 г. была переселена гоминь- даноБцами в сос0дние провинции Ганьсу и Цинхай.
По мере распространения и укрепления ислама начала X в. всё большее распространение начинает получать арабский алфавит. Разумеется, он был значительно изменён и приспособлен к нормам тюркской речи. Основными центрами распространения арабской письменности среди тюркских народов были расположенные вне территории расселения казахов город Булгар (в современном Татарстане) и Хорезм (в современном Узбекистане), где ислам закрепился ещё в X—XI вв. Исламизация большинства казахов и восприятие грамотной частью населения арабской графики произошли в XVIII веке.
В 1912 году Ахмет Байтурсынов реформировал казахскую письменность на основе арабской графики, дав возможность пользоваться ею миллионам казахов, живущих за границей. Он исключил все арабские буквы, не используемые в казахском языке, и добавил буквы, специфические для казахского языка. Новый алфавит, получивший название «Жана емле» («Новая орфография»), до сих пор применяется казахами, живущими в Китае, Афганистане, Иране.
В советский период в Казахстане в политических целях был осуществлён перевод казахского алфавита на латинскую графику (латинизация, 1929), а затем был осуществлён ещё один перевод уже на кириллицу (кириллизация, 1940). В настоящее время казахский язык в Казахстане использует кириллицу, ведётся обсуждение целесообразности возврата на латинскую графику.
«Латинская графика доминирует сегодня в коммуникационном пространстве», заявил президент Н. Назарбаев, выступая перед Ассамблеей народов Казахстана в 2006 году. «Нужно вернуться к вопросу о переходе на латиницу казахского языка», сказал он делегатам, представлявшим различные этнические группы КазахстанаДля современных казахов характерно двуязычие. Так 75 % казахов Казахстана свободно говорят по-русскии], в Киргизии свободно говорят по-русски 81 % казахов, а в России 98 % казахов свободно владеют русским. Среди казахов Китая и Монголии большинство, наряду с казахским, также владеет соответственно китайским и монгольским языками.
В современном Казахстане развитие казахско-русского и русско-казахского двуязычия является одним из приоритетов национальной политики].
Быт и культура
Основная статья: Казахская культура
Национальная кухня
Основная статья: Казахская кухня
Казы — деликатесное конское мясо
Основные блюда — мясные. Одно из популярных казахских блюд называется «Ас» (пища), это блюдо часто называется и известно в русскоязычной литературе и прессе как бешбармак, из варёной свежей баранины с кусочками раскатанного варёного теста (жайма или камыр) . Также популярны куырдак (жареные кусочки печени, почек, легких, сердца и т. п.), кеспе или салма (лапша), сорпа (мясной бульон), ак-сорпа (молочный суп с мясом, или просто мясной суп с куртом). К основным блюдам нередко относят также и разнообразные варёные колбасы — казы (колбаса из конины, делится по степени жирности), карта, шужык, ветчина — жая. Ранее к основным блюдам также относился когда-то популярный у пастухов фаршированный желудок, испекаемый в золе (аналогхаггиса), но сейчас он относится к экзотике даже у казахов.
Популярными блюдами являются: «сiрне» (приготовленная в казане жареная молодая баранина с луком и картофелем) и «палау» (плов по-казахски с большим количеством мяса и моркови)
Из рыбных блюд наиболее известен «коктал» — нанизанная на ветки ивы, жареная на углях, заправленная овощами рыба.
Куырдак — традиционное казахское мясное блюдо
Для приготовления блюд широко используются баранина, говядина, конина, реже верблюжатина. Использование рыбы и морепродуктов традиционно для жителей побережья Каспия и Арала. В связи с кочевым образом жизни, птица не разводилась, и присутствовала лишь в качестве дичи у охотников.
Кроме мясных блюд, существует большое разнообразие молочных блюд и напитков: кумыс (кислое кобылье молоко), шубат (кислое верблюжье молоко), сут (коровье молоко), айран (кефир), каймак (сметана), кiлегей (сливки), сары-май (сливочное масло), сузбе (творог), катык (более кислый обезвоженный айран), курт (высушенный қатық), ірімшік (сушёный творог из овечьего молока), шалап или ашмал (жидкий йогурт), коже́ (молочный напиток со злаками) и др. Из напитков основным является чай. Любой дастарханзаканчивается чаепитием. Причём, чай по-казахски — это крепкий чай с молоком (также используют сливки). Потребление чая жителями Казахстана одно из самых высоких в мире — 1,2 килограмма в год на человека. Для сравнения, в Индии оно составляет лишь 650 граммов на душу населения.
К известным сладостям относится «шертпек» — это смесь меда и конского жира от «казы». В основном было на дастархане у казахских баев.
Традиционный хлеб трех видов: баурсаки — жареные в кипящем масле в казане круглые или квадратные кусочки теста; лепешки жареные в кипящем масле — шелпек; «таба-нан» — лепешки в глиняных сковородах, испечённые под кизяком; тандырный — лепёшки испечённые в тандыре. Другие виды хлеба: кульше, карма. Наиболее распространёнными являются баурсаки и шелпеки, так как они легко готовятся в походных условиях — в казане, и ныне традиционно готовятся для любого праздника, являясь дополнительным украшением праздничного стола, в то время, как тандырный требует тандырных печей и пёкся в основном в оседлых местах (города наВеликом шёлковом пути, некоторые зимние стойбища с пастбищами (кыстау — зимовья). В качестве масла использовался жир (бараний, говяжий) который позволяет сохранить вкус и свежесть баурсако и шелпеков надолго.
Также: «талкан», «жарма», «жент», «балауыз», «балкаймак»
Национальные виды спорта
Памятная монета Казахстана «Кыз Куу» из серии «Национальные обряды и игры», 2008
.Байга — скачка на расстояние 10 — 100 шакырым (один «шакырым» — приблизительно равен половине километра. Обычно равнялось дистанции, с которой можно было докричаться до другого человека и позвать его: «шакыру» — «звать»).
Аламан-байге — скачки на длинные дистанции (40 шакырым).
Кунан-байге — скачки молодых лошадей — двухлеток.
Жорга-жарыс — скачки иноходцев.
Кыз куу (погоня за девушкой) — догонялки на лошадях между девушкой и парнем. Парень должен догнать и потом поцеловать девушку, которая ему нравятся, если он это не сможет сделать, девушка должна его догнать и побить кнутом
Кокпар — борьба джигитов на конях за тушу козла, необходимо донести тушу в «казан» (условные ворота).
Тенге алу — подними монету на скаку и прочая джигитовка.
Сайыс — борьба, сидя на лошадях.
Казакша курес — национальная казахская борьба.
Тогыз-кумалак — девять шариков (настольная игра).
Асыки — игра бараньими коленными косточками на площадке (аналогичная игре в бабки).
Лянга — игра, в которой ногами набивают подобие маленького мячика, наполненного сыпучим материалом, либо небольшой кусок свинца, зашитый в овчину. Аналогична европейской игре сокс.
Буркут-салу — охота с ловчими птицами(беркутами, соколами) до первой дичи.
Жамбы ату — стрельба по высоко подвешенной мишени «жамбы» верхом на быстро скачущей лошади.
Тартыспак — командная верховая игра на стаскивание с лошадей.
Жекпе-Жек — вновь возрожденное национальное боевое искусство, аналог боев без правил.
Традиции
Основная статья: Казахские традиции
Современный Казахстан пережива
Ранее имело место изживание и уничтожение традиций на протяжении всего двадцатого века. В советский период, партийные чиновники в Казахстане под пристальным взглядом и чутким руководством кремлёвских хозяев боролись с традициями своего народа, как с «пережитками прошлого».
Репатриация этнических казахов в Казахстан
Основная статья: Нурлы кош
В настоящее время Казахстан
проводит политику репатриации этнически
В настоящее время реализуется
программа «Нурлы кош» на 2009—2011 годы, (каз. Нұрлы
көш дословный перевод «светлая
кочёвка», «светлый переезд»). Программа
утверждена постановлением Правительства
Республики Казахстан от 2 декабря 2008 года № 1126. Данная государственная
программа Республики Казахстан для рационального
расселения и содействие в обустройстве:
этническим иммигрантам; бывшим гражданам
Казахстана, прибывшим для осуществления
трудовой деятельности на территории
Республики Казахстан; гражданам Казахстана,
проживающим в неблагополучных районах
страны. Надо заметить, что данные программы
по репатриации казаков с треском провалилась
из-за не обузданной коррупции в чиновничьей
среде[источник не указан 56
Этнографы о казахах
Ч. Ч. Валиханов: «кроме врожденной чувствительности, казаха заставляет быть сострадательным ещё то понятное всякому опасение сегодня или завтра обнищать самому через баранту или падеж, столь частые в степи. Взаимная друг другу помощь, оказываемая казахами в последнем случае, достойна подражанию и просвещенному европейцу».
В. В. Радлов: «Казахи резко отличаются от тюрков-кочевников Алтая, и по образу жизни и мышления они находятся на более высоком уровне».
Г. Н. Потанин: «Казахов можно отнести к числу музыкальных. Они сами сознают это и рассказывают легенду, будто люди научились петь от богини Песни, некогда спустившейся с неба и летавшей над землей; где она пролетела высоко, там люди плохо поют, где низко — там живут мастера пения. Над казахской степью она пролетела низко и казахи мастера пения. Они поют чрезвычайно выразительно, переходя от вкрадчивого шепота в бурный мажор. Степные голоса замечательны по чистоте и силе; и верю, что лет через пятьдесят казахов будут поставлять певцов на столичную сцену.»
П. С. Паллас: «Многочисленный казахский народ живёт в неограниченной вольности в сравнении калмыков, которые так много малых властителей над собой имеют. Каждый киргизец живёт так, как вольный господин, и потому казахи не так страшны, как другие неприятели».