Автор работы: Пользователь скрыл имя, 29 Ноября 2012 в 13:50, контрольная работа
I. Перепишите следующие предложения, определите в каждом из них видо - временную форму и залог глагола сказуемого (см. образец). Переведите предложения на русский язык.
II. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на разные значения слов it, that, one.
III. Перепишите предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на разные значения cлов to be, to have, to do.
IV. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на бессоюзное подчинение.
ВАРИАНТ 3
I. Перепишите следующие предложения, определите в каждом из них видо - временную форму и залог глагола сказуемого (см. образец). Переведите предложения на русский язык.
1. The radar has been used for the automatic control of transport.
Радар использован для автоматического управления транспортом.
2. Today plastics are being widely used instead of metals.
Сегодня пластмасса широко используется вместо металлов.
3. The construction of the bridge has been completed this month.
Конструкция моста завершается в этом месяце.
4. The documents were carefully looked through by the company manager.
Документы
были тщательно просмотрены
II. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на разные значения слов it, that, one.
Это количество электронов в пределах атома, который определяет свойства субстанции.
Область Хабаровской Территории в два раза больше чем та же самая Япония.
3. In London one must get used to the left-side traffic.
В Лондоне нужно привыкнуть к левостороннему движению.
III. Перепишите предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на разные значения cлов to be, to have, to do.
Некоторые субстанции не проводят тепло.
Наш завод
должен увеличивать выход
Скоро наша промышленность будет иметь новые и дешевые источники энергии.
4. These computers will have to perform millions of operations per second. Эти компьютеры должны выполнить миллионы действий в секунду.
IV. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на бессоюзное подчинение.
Наши студенты живут в общежитие расположенном не далеко от университета.
2. I think he has made a mistake in his calculations.
Я считаю, что в его вычислениях была сделана ошибка.
V. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на функцию инфинитива в предложении.
1. They promised to supply us with the necessary equipment. .
Они обещали обеспечивать нас необходимым оборудованием.
Работа архитектора - разрабатывать красивые, а также полезные построения.
3. The experiment to be carried out is of great importance for our research. Эксперимент, который нужно выполнять, - имеет большое значение для нашего исследования.
Чтобы преобразовывать химическую
энергию в электрическую
VI. Прочитайте и устно переведите с 1-го по 3-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 2-й и 3-й абзацы.
Пояснения к тексту
ELECTRICITY
2. Electric lighting came into wide use at the end of the 19-th century with the development of the electric lamp by Thomas Edison. The two scientists Lodygyn and Yablochkov were the first in Russia to work in the field of electrical engineering. Later the transformer was invented, the first electric lines and networks were set up, dynamos and induction3 motors were designed. Since the beginning of the 20-th century the successful development of electricity has begun throughout the industrial world.
3. Today consumption of electricity per capita4 is an indicator of the economic development of a nation. Electricity has replaced other sources of energy as it has been realized that it offers improved service at reduced cost. No other source of energy has been so widely used as electricity. One of the greatest advantages of electricity is that it is ecologically clean, easily-regulated and generates no by-products5. Applications of electricity now cover all fields of human activity from house washing machines to the latest laser devices. Truly electricity provides mankind with the energy of the future.
3. Сегодня потребление электричества на душу населения - указатель экономической разработки страны. Электричество заменило другие источники энергии, предлагает улучшенную услугу за сокращенный счет. Никакой другой источник энергии так широко не использован как электричество. Одно из величайших преимуществ электричества - то, что оно - экологически чисто, легко - отрегулированное и не генерирует никаких побочных продуктов. Приложения электричества теперь покрывают все области человеческой деятельности от стиральных машин до самых последних лазерных устройств. Истинно электричество обеспечивает человечество энергией будущего.
VII. Прочитайте вопрос к тексту. Из приведенных вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос:
What is one of the greatest advantages of electricity?
Что одно из величайших преимуществ электричества?
(Трансмиссионные валы, зубчатые колеса, ремни и блоки)
Правильный ответ на вопрос: Что одно из величайших преимуществ электричества? - It is ecologically clean and cheap. (Это - экологически чисто и дешево)
Информация о работе Контрольная работа по "Английскому языку"