Cредства выражения категории модальности в английском языке

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Августа 2014 в 11:50, курсовая работа

Краткое описание

Цель исследования заключается в выявлении сущности, в описании и комплексном анализе модальных слов как особой части речи английского языка, а также в рассмотрении модальных глаголов как одного из способов реализации модальности.
В соответствии с целью в работе ставятся следующие задачи:
1) изучить литературу по данной проблеме;
2) определить сущность, специфику и основные признаки категории модальности;
3) охарактеризовать основные модальные глаголы, модальные слова с точки зрения их лексического состава;
4) описать модальные слова как средства выражения достоверности;
5) выявить синтаксические функции модальных слов.

Прикрепленные файлы: 1 файл

kursovik.docx

— 69.57 Кб (Скачать документ)

Глагол need в значении предположения употребляется довольно редко, хотя и встречается как в художественной, так и в научной литературе (главным образом по гуманитарным наукам).

Составному модальному сказуемому с глаголом need с отрицанием в значении предположения соответствует в русском языке простое сказуемое, выраженное глаголом в настоящем, будущем или прошедшем времени (в зависимости от формы инфинитива), которому предшествуют слова "не обязательно" или сочетание слов " не обязательно должно" и инфинитива[9, c.301].

 

 

Глава 3. Модальные слова

 

3.1. Общая характеристика модальных слов

Модальное слово в Словаре лингвистических терминов трактуется как "слово, утратившее свое конкретное лексическое значение и функционирующее как средство описательного выражения модальности" [14, c.36].

Грамматика английского языка А.А. Иониной дает следующее определение: модальные слова – это слова, выражающие субъективное отношение говорящего к высказываемой в предложении мысли [11, с.77].

Модальные слова – это часть речи, к которой относятся неизменяемые слова, выражающие субъективное отношение говорящего к высказываемой мысли. В отношении формы у модальных слов не выработалось какого-либо единого внешнего признака. Однако два других признака – семантический и синтаксический – представлены достаточно чётко, что и заставляет многих лингвистов говорить о модальных словах, как о самостоятельной части речи[16, c.24].

Семантическим признаком модальных слов является их значение субъективного отношения к высказыванию с точки зрения его достоверности, предположительности или желательности. В отношении значения модальные слова значительно отличаются от других знаменательных частей речи, выполняющих номинативную функцию; однако по самостоятельности значения они, несомненно, принадлежат к знаменательным, а не к служебным частям речи.

Синтаксическая функция модальных слов – функция вводного члена предложения или, значительно реже, слова – предложения.

Модальные слова могут функционировать как слова-предложения, сходно со словами-предложениями утверждения и отрицания Yes и No. Однако слова-предложения Yes и No никогда не изменяют своего статуса, тогда как модальные слова могут быть словами-предложениями (в диалоге) или быть вводными словами в предложении.

Профессор Л.С. Бархударов говорит, что в предложении модальные слова всегда играют роль вводных членов предложения. Л.С. Бархударов также даёт определение модальным словам, как словам, имеющим значение характеристики всего сообщаемого факта с точки зрения его вероятности, возможности, связи с другими фактами, событиями и т.д [2, c.234].

Кроме того, профессор Бархударов отмечает, что не всякое слово, выступающее в роли вводного члена предложения, относится к классу модальных слов. Модальные слова – особая часть речи, а в роли вводных членов могут выступать и другие части речи и сочетания слов: наречия, предложные обороты, инфинитивные конструкции и т.д. К модальным словам как части речи относятся только слова, которые всегда, во всех случаях употребляются в роли вводного члена предложения. Эти слова характеризуются своей неизменяемостью и ограниченной сочетаемостью с другими словами[2, c.234].

 

3.2. Лексический состав и классификация модальных слов

В современном английском языке к модальным словам относят следующие слова: certainly, of course, no doubt, surely, apparently, assuredly, undoubtedly, indeed, evidently, naturally, obviously, really, actually, perhaps, maybe, probably, possibly, happily – unhappily, luckily – unluckily, fortunately– unfortunately[15, c.88].

По своему значению модальные слова могут быть подразделены в зависимости от выражаемого ими субъективного отношения к фактам реальной действительности на:

1) слова, выражающие утверждение;

2) слова, выражающие предположение;

3) слова, выражающие субъективную  оценку содержания высказывания  с точки зрения его желательности или нежелательности.

В пределах каждой группы модальные слова близки между собой по значению, но вместе с тем каждое из них выражает свои оттенки или отличается по своему употреблению в речи от других модальных слов той же семантической группы [17, c.125 ].

 

3.3. Модальные слова как средство выражения достоверности

Модальные слова имеют значение предположения, сомнения, вероятности, уверенности говорящего в мысли выраженной в предложении. Модальные слова выполняют функцию вводного члена предложения и обычно относятся ко всему предложению в целом. Некоторые модальные слова (например, of course, certainly, no doubt, perhaps и т.д.) могут выполнять функцию слова-предложения. Рассмотрим следующий пример:

  I wondered if my hundred was still in it. Probably [19, c.169].

 Модальными называются слова, посредством которых говорящий оценивает свое высказывание в целом или отдельные его части с точки зрения отношения их к объективной действительности[5, c.135].

Рассмотрев данные определения модальных слов, можно сказать, что модальные слова занимают особое место в системе частей речи. Их общее грамматическое значение связано с выражением модальности, то есть отношения сообщаемого к реальности, которое устанавливается говорящим лицом.

Большинство модальных слов в английском языке произошло из наречий и совпадает с наречиями образа действия, имеющими суффикс –ly, потому модальные слова нередко близки к наречиям и частицам, так что разграничение первых и последних иногда оказывается затруднительным.

По значению модальные слова можно поделить на две группы:

1. Модальные слова с утвердительным значением, выражающие логическую оценку высказывания, уверенность говорящего в реальности сообщения, категорическую достоверность: безусловно, верно, действительно, конечно, несомненно, разумеется, и др.

К этой же группе относятся и фразеологические сочетания типа: в самом деле, само собой разумеется, и др.

2. Модальные слова с предположительным значением, выражающие возможность, проблематическую достоверность (предположение, вероятность, допущение, сомнение): вероятно, возможно, видимо, по-видимому, кажется, наверное, и др. Сюда же относятся сочетания "может быть", "должно быть", "по всей вероятности" и др.

Модальные слова отличаются от знаменательных, с которыми они связаны по происхождению, отсутствием номинативной функции. Модальные слова не являются названиями предметов, признаков или процессов, обозначаемых знаменательными словами; они лишены грамматической связи со словами, составляющими предложение, и не являются членами предложения. Оказавшись грамматически изолированными в предложении, модальные слова подвергаются процессу лексикализации. В силу этого процесса модальные слова играют роль целых лексических единиц, теряют не только изменяемость, но и морфологическую членимость. Так, сочетание "может быть", получая значение модального слова, нередко теряет второе слово (быть), а флексия - ет в слове "может" утрачивает присущее ей значение[10, c.64].

Известно, что в английском, модальные слова выражают отношение автора к своему высказыванию, обозначая уверенность, сомнение, предположение, положительную или отрицательную оценку того, что сказано в предложении. Модальные слова могут быть простыми (sure, perhaps), производными (surely, naturally, really) и составными (maybe, to be sure). К наиболее употребительным модальным словам относятся:

  • модальные слова, выражающие сомнение и предположение, неуверенность в достоверности сообщаемого: maybe, perhaps, probably;
  • модальные слова, выражающие одобрение или неодобрение: fortunately, unfortunately, luckily, unluckily, happily, unhappily;
  • модальные слова, выражающие усиление: really;
  • модальные слова, выражающие уверенность, достоверность сообщаемого: course, sure, surely, to be sure, sure enough, evidently, obviously, no doubt, naturally, really.

Рассмотрим примеры:

  1. Perhaps, you’re right. – Возможно, вы правы.
  2. Unfortunately, the weather was bad. – К сожалению, погода была плохая.
  3. I really don’t know what’s to be done. – Я действительно не знаю, что предстоит сделать.
  4. Maybe Mary is ill. – Может быть, Мери заболела.
  5. No doubt he will come later. – Он, без сомнения, придет позже.
  6. Of course I understand it. – Конечно, я понимаю это [8,c.260].

Характерными особенностями модальных слов со стороны синтаксической являются следующие:

1) употребление в значении слова-предложения, чаще в диалогической речи: Can I borrow your pen? – Of course. - Можно я одолжу у вас ручку? – Конечно [8,c.264].

2) употребление в качестве вводного  слова: Вам до меня, конечно, нет никакого дела.

3) употребление в качестве утвердительных  слов в значении, близком к  модальным частицам и наречиям: Безусловно, поэт талантлив ("безусловно" сближается с модальной частицей да). - Поэт, безусловно, талантлив (безусловно - определительное наречие). – Поэт, безусловно, талантлив (безусловно - модальное слово в роли вводного)[8,c.263].

Как сказано выше, модальные слова выполняют в предложении функцию вводных членов. Но следует заметить, что если всякое модальное слово может выступать в функции вводного слова, то не всякое вводное слово является модальным. К модальным словам не относятся:

  1. вводные слова, выражающие эмоциональную оценку сообщения (к счастью, к сожалению, к удивлению, к огорчению);
  2. вводные слова, выражающие чужую речь (говорят, по слухам);
  3. вводные слова, указывающие на порядок следования мыслей (во-первых, наконец, следовательно, итак и т.д.)[13, c.74].

Как мы уже отмечали, к категории модальных слов обычно относят показатели, выражающие высокую степень достоверности - некоторые исследователи называют их показателями "категорической достоверности " (несомненно, безусловно, бесспорно, наверняка, непременно, конечно, разумеется, естественно, действительно и т.п.), показатели неуверенности, вводящие предположения (наверное, верно, вероятно, кажется, очевидно, видимо, по-видимому, видно, как видно, по всей видимости, судя по всему, пожалуй, вроде (бы), будто, похоже, скорее всего, должно быть, может быть, возможно, едва ли, вряд ли, по-моему, и пр.). Среди слов, вводящих значение предположения, иногда отдельно рассматриваются показатели сомнения (вряд ли, едва ли). Некоторые авторы вместо категории предположения вводят категорию возможности (может быть, возможно, наверное, вероятно и пр.).

В заключение данного пункта следует отметить, что модальные средства в речевой реализации играют весьма существенную роль.

В исследованиях ряда лингвистов, психолингвистов, психологов наблюдается стремление представить модальные средства в классифицированном виде: в обобщенных схемах, таблицах, классификациях; они рассматриваются в основном как вводный элемент, обособленные частицы, слова, словосочетания.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Заключение

          В связи с поставленной целью и задачами  были определены основные понятия, на основе которых было построено дальнейшее исследование, в ходе которого было выяснено следующее:

  1. Модальность - грамматико-семантическая категория, выражающая отношение говорящего к высказываемому, его оценку отношения сообщаемого к объективной действительности.
  2. Содержание высказываемого может мыслиться как реальное или нереальное, возможное или невозможное, необходимое или вероятное, желательное или нежелательное и т. д.
  3. Модальные значения вместе со значениями времени и лица образуют категорию предикативности.
  4. Модальность выражается грамматическими и лексическими средствами (формами наклонений, модальными словами и частицами, интонацией).

          Модальные  глаголы обращают на себя внимание  спецификой своей семантики (откуда  их название) и грамматического  использования. В английском языке  модальные глаголы обладают целым  рядом особенностей, благодаря которым  они отчетливо выделяются в  особую группу в системе глагола: они представлены только личными  формами, способными сочетаться  только с инфинитивом.

          Модальные  глаголы выражают определенные  отношения, существующие в реальной  действительности. Значения, которые  они передают, группируются в  основном вокруг двух понятий - необходимости и возможности. Специализация  глаголов данной группы только  для одной функции, функции выражения  предикативности при другом глаголе (инфинитиве) дает основания рассматривать  их как глаголы служебного  характера. В отличие от чисто  вспомогательных глаголов их  можно назвать полувспомогательными, оттеняя этим названием наличие  у них лексического значения.

          О грамматической  функции модальных глаголов можно  сказать, что они не выражают  ни действия, ни состояния в  их прямом смысле, ни какого-либо  другого признака или характеристики субъекта. Они образуют особый разряд лексико-грамматических средств английского языка, являются одновременно значимыми (обладают определенными лексическими значениями) и служебными словами (несут в предложении функцию выражения предикативности).

         Такие модальные  слова, как perhaps, maybe, probably, possibly, являются лексическими средствами выражения модальности. Многие лингвисты говорят о модальных словах как о самостоятельной части речи. Их синтаксическая функция - функция вводного члена предложения.

Информация о работе Cредства выражения категории модальности в английском языке