Автор работы: Пользователь скрыл имя, 28 Марта 2014 в 08:26, курсовая работа
Цель настоящей курсовой работы заключается в изучении правовых особенностей заключения договора поставки.
В процессе выполнения данной курсовой работы решалось несколько задач:
изучить основные характеристики договора поставки, его существенные условия;
изучить особенности заключения договоров поставки товаров для государственных нужд, их правовое регулирование;
изучить особенности международного правового регулирования внешнеторговых договоров.
Введение……………………………………………………………………3
Глава I. Характеристика договора поставки……………………………..6
§ 1. Элементы договора поставки………………………………………..6
§ 2. Содержание договора поставки………………………….………...8
§ 3. Ответственность по договору поставки…………………………..15
§ 4. Прекращение договора поставки………………………………….17
Глава II. Поставка товаров для государственных нужд………………20
§ 1. Понятие поставки товара для государственных нужд……………20
§ 2. Элементы договора……………………………….………………….21
§ 3. Права и обязанности сторон по поставке товаров для государственных нужд………………………………………………………...23
§ 4. Ответственность сторон при поставке товаров для государственных нужд……………………………………………………………………………..24
Глава III. Особенности правового регулирования внешнеторговых договоров поставки…………………………...……………………………………………26
§ 1. Поставка товаров между организациями государств - участников СНГ………..……………………………………………………………………..26
§ 2. Стандартные базисные условия договоров поставки – Инкотермс……………………………………………………………….………29
Заключение……………………………………………………….……….40
Библиография……………………………………………………………43
При нарушении поставщиком порядка и срока выражения своего несогласия с доведенным до него извещением о прикреплении данное извещение считается принятым к исполнению. В дальнейшем поставщик не имеет права отказаться от заключения договора с покупателем, указанным в извещении о прикреплении.
Существенными условиями договоров поставки, заключаемых на основе извещений о прикреплении, признаются условия: об ассортименте (номенклатуре) поставляемых товаров; о количестве товаров; о качестве; о цене товаров; о сроках поставки товаров; отгрузочные и платежные реквизиты.
При отсутствии в тексте договора названных условий (одного из них) договор считается незаключенным.
Соглашение (п. 18) устанавливает специальные требования, предъявляемые к форме такого договора. Договор не только должен иметь подписи руководителей организаций, выступающих в роли поставщиков и покупателей (либо уполномоченных ими лиц), но и должен быть скреплен печатями соответствующих организаций [14].
Соглашением предусмотрен (п. 20) также особые порядок и сроки рассмотрения проекта договора в случае подписания его с протоколом разногласий. Сторона, получившая указанные документы, при несогласии с содержащимися в них условиями должна представить свои возражения в двадцатидневный срок в арбитражный суд по месту нахождения поставщика. Нарушение этого требования влечет особые последствия: договор вступает в силу в редакции стороны, направившей протокол разногласий.
В случае уклонения поставщика от заключения с покупателем договора поставки по межгосударственным соглашениям поставщик несет ответственность в размере стоимости товаров, подлежащих поставке в соответствии с установленными квотами.
Изменение (расторжение) договора по общему правилу должно осуществляться по соглашению сторон. В определенных случаях допускается одностороннее расторжение договора, например, при поставке некачественных товаров, при завышении поставщиком цен на товары без предварительного согласования с покупателем, при объявлении одной из сторон несостоятельной (банкротом).
Кроме того, покупателю предоставлено право отказаться от предусмотренных договором товаров во всех случаях при условии возмещения поставщику возникших в связи с этим убытков [14].
§ 2. Стандартные базисные условия договоров поставки – Инкотермс
В международной коммерческой практике широко используются стандартные базисные условия договоров, периодически издаваемые Международной торговой палатой, именуемые «Инкотермс». Среди российских предпринимателей эти условия также получают все большее распространение (например, условия СИФ, «Франко завод...» и др.). Для определения того или иного базиса поставки по «Инкотермс-2000» («Инкотермс-2010») в договор поставки необходимо включить соответствующее условие.
Инкотермс (англ. Incoterms, International commerce terms) — международные правила по толкованию наиболее широко используемых торговых терминов в области внешней торговли. Международные торговые термины представляют собой стандартные условия договора международной купли-продажи, которые определены заранее в международно-признанном документе [16, 17].
Следуя из того, что Инкотермс регулируют ряд наиболее важных, принципиальных, базовых вопросов, связанных с организацией доставки товара до места назначения, любой базис поставки регулирует три ключевых «транспортных» вопроса, без которых доставка товара до места назначения не может быть осуществлена. Это:
1. Распределение
между продавцом и покупателем
транспортных расходов по
2. Момент
перехода с продавца на
3. Дату
поставки товара, то есть определение
момента фактической передачи
продавцом товара в
За рамками Инкотермс остались правила о переходе права собственности с продавца на покупателя, а также последствия невыполнения сторонами обязательств по договору купли-продажи товаров, включая основания освобождения сторон от ответственности, что регламентируется либо нормами применимого права, либо Венской конвенцией конвенция 1980 г. о договорах международной купли-продажи товаров.
В настоящее время действует редакция документа под названием Инкотермс 2000, опубликованная Международной торговой палатой. Новые правила – Инкотермс 2010 (Incoterms 2010) вступают в действие с 01 января 2011 г.
Каждый термин Инкотермс 2010 (Incoterms 2010) представляет собой аббревиатуру их трех букв [16, 17].
Список терминов Инкотермс 2010 (Incoterms 2010) приведен в табл. 1.
Таблица 1
Список терминов Инкотермс 2010 (Incoterms 2010)
Категория E |
EXW |
любые виды |
EX Works ( ... named place) |
Категория F |
FCA |
морские и |
Free Carrier (...named place) |
FAS |
морские и |
Free Alongside Ship (... named port of shipment) | |
FOB |
морские и |
Free On Board (... named port of shipment) | |
Продолжение таблицы 1 | |||
Категория C |
CFR |
любые виды |
Cost and Freight (... named port of destination) |
CIF |
любые виды |
Cost, Insurance and Freight (... named port of destination) | |
CIP |
любые виды |
Carriage and Insurance Paid Тo (... named place of destination) | |
CPT |
любые |
Carriage Paid To (... named place of destination) | |
Категория D |
DAT |
любые |
new!!! |
DAP |
любые |
new!!! | |
DDP |
любые |
Delivered Duty Paid (... named place of destination) | |
DDU |
любые |
Исключен из Инкотермс 2010 | |
DAF |
любые |
Исключен из Инкотермс 2010 | |
DEQ |
любые |
Исключен из Инкотермс 2010 | |
DES |
любые |
Исключен из Инкотермс 2010 |
Комментарии
к списку терминов Инкотермс 2010 (Incoterms
2010)
представлены ниже.
Четыре категории терминов Инкотермс 2010 (Incoterms 2010):
Категория E - Отгрузка
EXW (EX
Works ( ... named place))
Франко завод ( ...название места)
Термин «Франко завод» означает, что продавец считается выполнившим свои обязанности по поставке, когда он предоставит товар в распоряжение покупателя на своем предприятии или в другом названном месте (например: на заводе, фабрике, складе и т.п.). Продавец не отвечает за погрузку товара на транспортное средство, а также за таможенную очистку товара для экспорта.
Данный термин возлагает, таким образом, минимальные обязанности на продавца, и покупатель должен нести все расходы и риски в связи с перевозкой товара от предприятия продавца к месту назначения. Однако, если стороны желают, чтобы продавец взял на себя обязанности по погрузке товара на месте отправки и нес все риски и расходы за такую отгрузку, то это должно быть четко оговорено в соответствующем дополнении к договору купли-продажи. Этот термин не может применяться, когда покупатель не в состоянии выполнить прямо или косвенно экспортные формальности. В этом случае должен использоваться термин FCA, при условии, что продавец согласится нести расходы и риски за отгрузку товара.
Категория F - Основная перевозка не оплачена продавцом
FCA (Free
Carrier (...named place))
Франко перевозчик (...название места)
Термин «Франко перевозчик» означает, что продавец доставит прошедший таможенную очистку товар указанному покупателем перевозчику до названного места. Следует отметить, что выбор места поставки повлияет на обязательства по погрузке и разгрузке товара на данном месте. Если поставка осуществляется в помещении продавца, то продавец несет ответственность за отгрузку. Если же поставка осуществляется в другое место, продавец за отгрузку товара ответственности не несет. Данный термин может быть использован при перевозке любым видом транспорта, включая смешенные перевозки.
Под словом «Перевозчик» понимается любое лицо, которое на основании договора перевозки обязуется осуществить или обеспечить перевозку товара по железной дороге, автомобильным, воздушным, морским и внутренним водным транспортом или комбинацией этих видов транспорта [16, 17].
Если покупатель доверяет другому лицу, не являющемуся перевозчиком, принять товар, то продавец считается выполнившим свои обязанности по поставке товара с момента передачи его данному лицу.
FAS (Free
Alongside Ship (... named port of shipment))
Франко вдоль борта судна (... название
порта отгрузки)
Термин «Франко вдоль борта судна» означает, что продавец выполнил поставку, когда товар размещен вдоль борта судна на причале или на лихтерах в указанном порту отгрузки. Это означает, что с этого момента все расходы и риски потери или повреждения товара должен нести покупатель. По условиям термина FAS на продавца возлагается обязанность по таможенной очистке товара для экспорта. Этим данное издание отличается от предыдущих изданий Инкотермс, в которых обязанность по таможенной очистке для экспорта возлагается на покупателя. Однако, если стороны желают, чтобы покупатель взял на себя обязанности по таможенной очистке товара для экспорта, то это должно быть четко оговорено в соответствующем дополнении к договору купли-продажи.
Данный термин может применяться только при перевозке товара морским или внутренним водным транспортом.
FOB (Free
On Board (... named port of shipment))
Франко борт (... название порта отгрузки)
Термин «Франко борт» означает, что продавец выполнил поставку, когда товар перешел через поручни судна в названном порту отгрузки. Это означает, что с этого момента все расходы и риски потери или повреждения товара должен нести покупатель. По условиям термина FOB на продавца возлагается обязанность по таможенной очистке товара для экспорта. Данный термин может применяться только при перевозке товара морским или внутренним водным транспортом. Если стороны не собираются поставить товар через поручни судна, следует применять термин FCA.
Категория C - Основная перевозка оплачена продавцом
CFR (Cost
and Freight (... named port of destination))
Стоимость и фрахт (... название порта назначения)
Термин «Стоимость и фрахт» означает, что продавец выполнил поставку, когда товар перешел через поручни судна в порту отгрузки.
Продавец обязан оплатить расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в названный порт назначения, ОДНАКО, риск потери или повреждения товара, а также любые дополнительные расходы, возникающие после отгрузки товара, переходят с продавца на покупателя [16, 17].
По условиям термина CFR на продавца возлагается обязанность по таможенной очистке товара для экспорта. Данный термин может применяться только при перевозке товара морским или внутренним водным транспортом. Если стороны не собираются поставить товар через поручни судна, следует применять термин CPT.
CIF (Cost,
Insurance and Freight (... named port of destination)
Стоимость, страхование и фрахт (...название
порта назначения)
Термин «Стоимость, страхование и фрахт» означает, что продавец выполнил поставку, когда товар перешел через поручни судна в порту отгрузки. Продавец обязан оплатить расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в указанный порт назначения, НО риск потери или повреждения товара, как и любые дополнительные расходы, возникающие после отгрузки товара, переходят с продавца на покупателя.
Однако, по условиям термина CIF на продавца возлагается также обязанность приобретения морского страхования в пользу покупателя против риска потери и повреждения товара во время перевозки.
Следовательно, продавец обязан заключить договор страхования и оплатить страховые взносы. Покупатель должен принимать во внимание, что согласно условиям термина CIF, от продавца требуется обеспечение страхования лишь с минимальным покрытием.
В случае, если покупатель желает иметь страхование с большим покрытием, он должен либо специально договориться об этом с продавцом, либо сам принять меры по заключению дополнительного страхования.
По условиям термина CIF на продавца возлагается обязанность по таможенной очистке товара для экспорта.
Данный термин может применяться только при перевозке товара морским или внутренним водным транспортом. Если стороны не собираются поставить товар через поручни судна, следует применять термин CIP [16, 17].
CIP (Carriage
and Insurance Paid Тo (... named place of destination))
Фрахт/перевозка и страхование оплачены
до (...название места назначения)
Термин «Фрахт/перевозка и страхование оплачены до» означает, что продавец доставит товар названному им перевозчику. Кроме этого, продавец обязан оплатить расходы, связанные с перевозкой товара до названного пункта назначения. Это означает, что покупатель берет на себя все риски и любые дополнительные расходы после доставки таким образом товара. Однако, по условиям CIP на продавца также возлагается обязанность по обеспечению страхования от рисков потери и повреждения товара во время перевозки в пользу покупателя. Следовательно, продавец заключает договор страхования и оплачивает страховые взносы. Покупатель должен принимать во внимание, что согласно условиям термина CIP от продавца требуется обеспечение страхования с минимальным покрытием.
В случае, если покупатель желает иметь страхование с большим покрытием, он должен либо специально договориться об этом с продавцом, либо сам принять меры по заключению дополнительного страхования.
Под словом «перевозчик» понимается любое лицо, которое на основании договора перевозки берет на себя обязательство обеспечить самому или организовать перевозку товара по железной дороге, автомобильным, воздушным, морским и внутренним водным транспортом или комбинацией этих видов транспорта.
В случае осуществления перевозки в пункт назначения несколькими перевозчиками, переход риска произойдет в момент передачи товара в попечение первого перевозчика.
По условиям термина СIР на продавца возлагается обязанность по таможенной очистке товара для экспорта.