Автор работы: Пользователь скрыл имя, 26 Ноября 2013 в 00:07, реферат
Культура речи - сравнительно молодая область науки о языке. Как самостоятельный раздел этой науки она оформилась под влиянием коренных социальных изменении, произошедших в нашей стране. Приобщение широких народных масс к активной общественной деятельности потребовало усиленного внимания к повышению уровня их речевой культуры.
Культура речи.
Культура речи - сравнительно молодая
область науки о языке. Как самостоятельный
раздел этой науки она оформилась под
влиянием коренных социальных изменении,
произошедших в нашей стране. Приобщение
широких народных масс к активной общественной
деятельности потребовало усиленного
внимания к повышению уровня их речевой
культуры.
В современной лингвистике
различают два уровня речевой
культуры человека - низший и высший.
Для низшего уровня, для первой
ступени овладения литературным
языком, достаточно правильности речи,
соблюдения норм русского литературного
языка. Существуют нормы лексические,
орфоэпические (фонетические), грамматические
- словообразовательные, морфологические,
синтаксические. Лексические нормы
фиксируются в толковых словарях
в виде толкования значении слов и
их сочетаемости с другими словами,
остальные нормы раскрываются в
пособиях по грамматике литературного
языка, в специальных словарях-
Если человек не допускает ошибок в произношении,
в употреблении форм слов, в их образовании,
а построении предложении, речь его мы
называем правильной. Однако этого мало.
Речь может быть правильной, но плохой,
то есть не соответствовать целям и условиям
общения. В понятие хорошей речи включаются
как минимум три признака богатство, точность
и выразительность. Показателями богатой
речи являются большой объем активного
словаря, разнообразие используемых морфологических
форм и синтаксических конструкции. Точность
речи - это выбор таких языковых средств,
которые наилучшим образом выражают содержание
высказывания, раскрывают его тему и основную
мысль. Выразительность создается с помощью
отбора языковых средств, в наибольшей
мере соответствующих условиям и задачам
общения.
Если человек обладает правильной и хорошей
речью, он достигает высшего уровня речевой
культуры. Это значит, что он не только
не допускает ошибок, но и умеет наилучшим
образом строить высказывания в соответствии
с целью общения, отбирать наиболее подходящие
в каждом случае слова и конструкции, учитывая
при этом, к кому и при каких обстоятельствах
он обращается.
Высокий уровень речевой культуры - неотъемлемая
черта культурного человека. Совершенствовать
свою речь - задача каждого из нас.
Соблюдение норм поведения, уважение к участникам общения, доброжелательность, тактичность и деликатность составляют этическую сторону общения.
Этические нормы
составляют необходимую часть культуры реч
"Итак, культура речи -
это такой выбор и такая организация языковых
средств, которые в определённой ситуации
общения при соблюдении современных языковых
норм и этики общения позволяют обеспечить
наибольший эффект в достижении поставленных
коммуникативных задач" - так определяет
понятие культуры речи известны
Культура речи
входит в понятие общения. Поэтому
прежде всего следует осмыслить, что такое
общение, какова его роль в жизни человека,
от чего зависит его эффективность.
Речевая деятельность (общение, коммуникативный
акт) имеет социальный характер, поскольку
она — часть общественной деятельности
человека. Любая общественная деятельность
невозможна без общения. Кроме того, есть
виды деятельности, основу которых составляет
общение. Это деятельность педагогов,
преподавателей, юристов, политиков, журналистов,
менеджеров, многих работников сферы обслуживания.
Общение — процесс, в котором участвует
не менее двух человек: говорящий (А1 —адресант)
и слушающий (А2 — адресат). Помимо говорящего
и слушающего, которые во время коммуникативно-речевого
акта меняются ролями, чтобы общение состоялось,
необходим предмет речи, то, о чем говорят
и по поводу чего происходит обмен информацией.
Обозначим его символом D, поскольку этот
компонент связан со знаниями реальной
действительности. Общение не может состояться,
если принимающие в нем участие субъекты
не знают языка — L. При общении рождается
высказывание. Оно содержит в себе все
то, что исходит от адресанта (А1) по поводу
того, о чем он говорит (D) для своего адресата
(А2) при помощи языка (L), известного им
обоим.
АНАТОЛИЙ КЛИМЕНСКИЙ:
Культура речи – это не просто привычка правильно произносить звуки и грамотно ставить ударения, избегать жаргонных выражений и по возможности воздерживаться от ненормативной лексики. Все это лишь внешняя сторона такого сложного явления, каким является наша речь. На самом же деле, все, что мы собой представляем, - наши природные склонности и стиль поведения, профессиональная компетентность и уровень общей культуры, - словом, все наши свойства и особенности, мысли и чувства – все это, в конечном счете, находит свое выражение в нашей речи.
Думаю, будет уместным отметить
современных борцов за культуру речи.
Grammar Nazi (Grammatik-Nazi, граммар-
Список используемой литературы:
3-е изд. - Ростов н/Д: Феникс, 2004.
ТИПЫ СЛОВАРЕЙ
Велика роль словарей в современном мире. Словарная форма подачи материала (удобная для оперативного получения необходимых сведений) становится все более и более популярной в наш динамический, информационно насыщенный век. "Осдовариваются", становятся "словареподобными", дополняются лексикографическими компонентами многие издания, прежде не связанные со словарями. Эту тенденцию еще в XVIII веке отметил Вольтер: "Многочисленность фактов и сочинений растет так быстро, что в недалеком будущем придется все сводить к извлечениям и словарям". Французский лексикограф Алан Рей назвал современную цивилизацию цивилизацией словарей. Сегодня все больше осознается роль словарей в духовной жизни общества, в осмыслении культурного наследия народа. Как замечают Козырев В.А. и Черняк В.Д., «тревожное снижение общего уровня речевой культуры заставляет особенно остро осознать роль словаря как самого важного и незаменимого пособия, формирующего навыки сознательного отношения к своей речи».
Выделяют два основных типа словарей по их содержанию: энциклопедические и лингвистические. Объект описания в энциклопедическом словаре и энциклопедии — различные предметы, явления и понятия; объект описания в лингвистическом словаре — единица языка, чаще всего слово. Цель описания в лингвистическом словаре — предоставить сведения не о самом обозначаемом предмете, а о лингвистической единице (о ее значении, сочетаемости и т. д.), характер же предоставляемой словарем информации различается в зависимости от вида лингвистического словаря. Большинству людей приходится сталкиваться лишь с несколькими «классическими» видами словарей: толковыми, двуязычными; орфографическими и орфоэпическими и, возможно, этимологическими. Реально разнообразие типов словарей гораздо больше. Практически все они представлены в русской лексикографической традиции и доступны российскому читателю.
Первичная функция словаря заключается
в описании значений слов. Обычно сначала
толкуются более
Поскольку быстрому темпу современной жизни соответствуют постоянные изменения в языке, словари должны обновляться в соответствии с требованиями времени. Новые слова должны включаться в часто переиздаваемые словари в порядке их дополнения. Столь же важны полнота и скрупулезность. Наиболее исчерпывающими являются полные (в противоположность сокращенным) словари, в английской лексикографической традиции определяемые как unabridged. Для английского языка, например, такие словари содержат более 400 тыс. слов.
Критерии выбора словаря зависят
от возраста пользователя и тех ситуаций,
в которых он собирается со словарем
работать. Например, сложное устройство
словарей для взрослых может разочаровать
и отпугнуть младших
Толковые словари.
Даль начал собирать слова для своего словаря еще восемнадцатилетним юношей и трудился над ним до последних дней жизни. Лексические материалы В. И. Даль собирал самостоятельно в поездках по стране в продолжение 40 лет. Кроме того, имя В. И. Даля как ученого и собирателя живой русской речи было широко известно среди русской интеллигенции, а потому он, начиная с 1840 года, систематически получал записи народных слов и фразеологизмов то от многочисленных корреспондентов, то при посредстве редакций периодических изданий, печатавших диалектологические статьи или получавших записи народных слов от собирателей.
Первое издание «Толкового словаря живого великорусского языка» В. И. Даля вышло в 1863—1866 годах. Это был итог почти полувекового труда, в результате которого ученый собрал, изучил и систематизировал огромный запас слов и фразеологических выражений русского языка. По богатству лексико-фразеологического материала словарь Даля превосходит все словари, вышедшие в России до и после него.
Пример статьи:
Танцевать
танцовывать, плясать, пуститься в пляс, ходить плясом. Медведь танцует, а человек пляшет. Танцеванье, действие по глаг. Танец, род, вид пляски. Какой это танец? Что за пляска, как зовут ее. Муж в шанцах, а жена в танцах. Ноги гнилы, так и танцы немилы. Танцовый, танечный, к пляске относящийся. Танцовальный учитель и танцмейстер м. Танцовщик, танцовщица, танцор,
Синонимы и родственные слова: Танец, танечный, танцеванье, танцмейстер, танцмейстерша, танцовальный, танцовщик, танцовщица, танцовывать, танцовый, танцор, танцорка |
Толковым словарям противостоят
К общим словарям мы
отнесем также словари,
рассматривающие (в принципе) всю лексику,
но под каким-либо специфическим углом
зрения. Таковы, в частности, словообразовательны
Информация о работе Культура речи по предиету речевая коммуникация