Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Апреля 2012 в 14:54, курсовая работа
Характер и задачи внешнеэкономического, в том числе тарифного регулирования тесно связано с общей экономической обстановкой в стране, с внутренними и внешними условиями ее развития. Проводимые в России реформы не имеют аналогов в мировой практике по своим масштабам и срокам проведения. Все эти изменения глобальным образом затронули и сферу внешнеэкономической деятельности. Рыночные реформы, начавшиеся во второй половине 1980-годов, в качестве одного из важнейших своих направлений предполагали либерализацию внешнеторговой деятельности.
Содержание:
Введение.................................................................................................................3
1.Таможенная стоимость товаров и методы определения таможенной стоимости...............................................................................................................5
2.Закон РФ "О таможенном тарифе".разделы III и IV (Закон РФ от 21.05.93 №5003-1 "О таможенном тарифе")......................................................................8
3.Товарные номенклатуры ВЭД России.Система кодирования в ТН ВЭД России....................................................................................................................25
4. Основные правила интерпретации ТН ВЭД России и порядок их применения............................................................................................................30
Заключение...........................................................................................................43
Список литературы...............................................................................................44
Правило 1. Названия разделов, групп и подгрупп приводятся только для удобства использования ТН ВЭД; для юридических целей классификация товаров в ТН ВЭД осуществляется исходя из текстов товарных позиций и соответствующих примечаний к разделам или группам и, если такими текстами не предусмотрено иное, в соответствии со следующими положениями".
Правило 1 начинается с того, что названия разделов, групп и подгрупп "предназначены только для удобства пользования", то есть не имеют юридической силы; они используются только для удобства поиска, но не при классификации товара.
Пример 1. Логично начинать поиск судовых винтов, изготовленных из стали или медного сплава, в Разделе XV "Недрагоценные металлы и изделия из них", но классифицироваться они будут в товарной позиции 8485, относящейся к Разделу XVI "Машины, оборудование и механизмы..."
Вторая часть данного правила говорит о том, что классификацию следует проводить:
в соответствии с наименованиями товарных позиций (четырехзначный код) и Примечаниями к разделам и группам; при этом наименование товарных позиций и примечания имеют одинаковый статус, поэтому гриоритет отдается текстам с наиболее точным описанием товаров).
если такие наименования и примечания не требуют иного толкования, то в соответствии с Правилами 2, 3, 4, 5.
Это положение (б) довольно четко дает понять, что наименования позиций и Примечания к разделам и группам являются приоритетными, то есть они учитываются в первую очередь при классификации товара.
Пример 2. В соответствии с Правилом 1 "Инструмент ручной со встроенным бензиновым двигателем" к товарной позиции 8508 "Инструмент ручной электромеханический со встроенными электродвигателями" не относится, как и "Инструмент ручной электромеханический с не встроенным электродвигателем". Этих изделий в названии позиции 8508 нет.
Пример 3. В группе 31 "Удобрения" в примечании 2 указано, что некоторые товарные позиции имеют отношение только к определенным товарам. Следовательно, эти товарные позиции не могут быть расширены с тем, чтобы включить в них товары, которые могли бы быть в них включены в соответствии с Правилом 2(6).
Пример 4. Насадки для баллончика с дезодорантом часто относят к товарной позиции 3926 "Изделия прочие из пластмасс...". При этом игнорируется Примечание 2(ц), которое исключает из Группы 39 изделия Группы 96. Посмотрев в Группу 96, находим товарную позицию 9616 - "Аэрозоли ароматические и прочие гигиенические пульверизаторы, их насадки и головки;...".
Таким образом, Правило 1 определяет, что классификация товара начинается с поиска кода товарной позиции, в наименовании которой упоминается наименование товара. Наименования разделов и групп при этом служат только для определения направления поиска.
Наименования товарных позиций и тексты Примечаний к разделам и группам имеют одинаковую юридическую силу; приоритет отдается тексту, содержащему наиболее точное описание товара.
Иногда в примечаниях к разделу или группе содержится очень много товарных позиций, которые исключаются из данного раздела или группы. Иногда бывает полезно умышленно искать товар в той товарной позиции, где его однозначно быть не может. Прочитав примечания к такой товарной позиции, можно увидеть, какие конкретно товары из нее исключаются. Иногда среди этих исключений и встречается искомый товар.
При классификации товара обязательно прочтите Примечания к разделу. Примечания к разделу относятся ко всем группам, входящим • в данный раздел.
Правило 2 а) Любая ссылка в наименовании товарной позиции на какой-либо товар должна рассматриваться и как ссылка на такой товар в некомплектном или незавершенном виде при условии, что, будучи представленным в некомплектном или незавершенном виде, этот товар обладает основным свойством комплектного или завершенного товара, а также должна рассматриваться как ссылка на комплектный или завершенный товар (или классифицируемый в рассматриваемой товарной позиции как комплектный или завершенный в силу данного Правила), представленный в несобранном или разобранном виде.
Правило 2(а) применяется, если определяется код товара;
в разобранном виде;
в котором отсутствуют какие-либо части, входящие в состав полностью готового товара;
над которым необходимо произвести еще технологические операции, чтобы он был готов к употреблению (эксплуатации).
Первая часть Правила 2(а) расширяет охват любой товарной позиции, относящейся к конкретному изделию, включая в нее не только комплектное изделие, но также это изделие в некомплектном или незавершенном виде, при условии, что это незавершенное или некомплектное изделие обладает основными характеристиками комплектного или готового изделия.
Пример 1. Поковка коленчатого вала, готовая для чистовой обработки, в соответствии с этим правилом будет классифицироваться как готовый коленчатый вал в товарной позиции 8483 "Валы трансмиссионные...".
Пример 2. Офсетная печатная машина, в которой не хватает лишь устройства подачи бумаги, классифицируется как офсетная печатная машина, а не в позиции, предназначенной для частей.
Вторая часть Правила 2(а) предусматривает, что комплектные или готовые (завершенные) изделия, представленные в несобранном или разобранном виде, классифицируются в тех же товарных позициях, что и собранные изделия. Товары представляются в таком виде обычно, исходя из возможности обеспечения требований их упаковки и транспортировки.
Согласно данному Правилу, "товары, представляемые несобранными и разобранными", означает изделия, компоненты которых должны собираться при помощи простого крепежного материала (винтов, гаек, болтов и др.) или же, например, клепкой или сваркой, имея при этом в виду, что требуются лишь простые сборочные операции.
Несобранные компоненты изделия, превышающие количество, необходимое для сборки данного изделия, должны классифицироваться отдельно.
Пример 3. Разобранный мотоцикл, части которого, собранные вместе, образуют мотоцикл без отдельных элементов (глушителя, обтекателя и т.п.) классифицируется как мотоцикл, так как сохраняет основные характеристики мотоцикла.
Пример 4. Комплект для сборки деревянного посылочного ящика, состоящий из верхней и днищевой дощечек, горизонтальных и вертикальных стоек, представляет из себя посылочный ящик в разобранном виде и включается в ту же позицию, что и собранный.
Пример 5. Комплект обработанных деревянных реек, из которых изготавливается вешалка, но без крюка, будет классифицироваться как готовая вешалка, так как сохраняет ее основные характеристики.
Иногда в Номенклатуре некомплектные или незавершенные в производстве товары особо упоминаются в текстах товарных позиций, включающих комплектные или завершенные в производстве товары, например, 9606 - "пуговицы и заготовки для пуговиц". Очевидно, что в этом случае необходимость использования Правила 2(а) отпадает.
Пример 6. Заготовки для пробок в соответствии с Правилом 1 включаются в товарную позицию 4502 "Пробка натуральная ... включая заготовки для пробок)...", в то время как готовые пробки - в товарную позицию 4503 "Изделия из натуральной пробки".
Правило 2 б) Любая ссылка в наименовании товарной позиции на какой-либо материал или вещество должна рассматриваться и как ссылка на смеси или соединения этого материала или вещества с другими материалами или веществами. Любая ссылка на товар из определенного материала или вещества должна рассматриваться и как ссылка на товары, полностью или частично состоящие из этого материала или вещества. Классификация товаров, состоящих более чем из одного материала или вещества, осуществляется в соответствии с положениями Правила 3.
В то время, как Правило 2(а) относится к некомплектным или незавершенным в производстве товарам, правило 2(6) применяется в противоположных случаях, когда товары состоят из большего количества составляющих, чем указано в тексте товарной позиции.
Правило 2(6) применяется только в тех случаях, когда в' наименовании товарной позиции имеется ссылка на материал или вещество, из которого изготовлен товар.
Правило 2(6) разъясняет, что если в ТН ВЭД России нет товарной позиции, в наименовании которой перечислено наименование искомого товара, то необходимо выделить основной материал, из которого изготовлен товар, и искать товарную позицию, включающую изделия из этого материала. Если основной материал, из которого изготовлено изделие, невозможно выделить, Правило 26 для классификации такого товара неприменимо.
Правило расширяет любую товарную позицию, относящуюся к материалу или веществу, включив в нее смеси или соединения данного материала или вещества с другими материалами или веществами.
Пример 1. Товарная позиция 4503 "Изделия из натуральной пробки" включает пробковые заглушки, имеющие накладки из металла, пластика и т.д.
Пример 2. Наименование товарной позиции 0503 - "Конский волос и его отходы, в том числе в виде полотна на подложке или без нее" - уже само по себе содержит возможность включения в нее композитного товара, состоящего как из конского волоса, так и из какой-либо основы из другого материала.
Пример 3. Одежда из натуральной кожи классифицируется в товарной позиции 4203, хотя включает также и отличные от кожи материалы: пластмассовые либо металлические застежки-молнии или пуговицы, текстильную либо меховую подкладку и т.п.
Данное Правило также расширяет любую товарную позицию, относящуюся к товару, изготовленному из данного материала или вещества, включив в нее товары, изготовленные частично из этого материала или вещества.
Это, однако, не настолько расширяет товарную позицию, чтобы включать в нее товары, которые, согласно Правилу 1, нельзя рассматривать как соответствующие описанию данной товарной позиции. Это происходит, когда добавка другого материала или вещества меняет характер товара, то есть он перестает соответствовать данной товарной позиции. Другими словами, Правило 2(6) не применяется, если присутствием добавки другого материала нельзя пренебречь. В этом случае необходимо применять Правило 3.
Правило 2(6) неприменимо также в случаях, когда в текстах товарных позиций явно оговаривается невозможность присутствия других материалов, например, 2940 - "Сахара химически чистые...".
Пример 4. Товарная позиция 1503 "Лярд-стеарин... не смешанный". В данном случае Правило 2(6) не может быть распространено на данную товарную позицию, так как в ее названии уже содержится запрет на смеси данного веществч с другими.
Готовые смеси, описанные как таковые в Примечаниях к Разделам или группам или в товарных позициях, также следует классифицировать в соответствии с Правилом 1.
Смеси и соединения материалов или веществ и товары, изготовленные из более чем одного материала или вещества, которые могут быть отнесены к двум и более товарным позициям, должны классифицироваться исходя из принципов Правила 3.
Правило 3. Данное Правило предусматривает три способа классификации товаров, которые на первый взгляд могут быть отнесены к двум или более товарным позициям либо в соответствии с Правилом 2(6) либо по любой другой причине.
Правило 3 состоит из трех частей: 3(а), 3(6) и 3(в). Эти части применяются в том порядке, в котором они приведены в данном Правиле: Правило 3(6) применяется только тогда, когда Правило 3(а) не помогает в классификации, а если и оба Правила 3(а) и 3(6) не дают результата, то применяется Правило 3(в).
Согласно Правилу 3(а) сначала надо попытаться классифицировать товар надо по описанию той товаркой позиции, в которой приводится наиболее конкретное описание искомого товара.
Если такой позиции нет, Правило 3(а) неприменимо.
Правило 3(6) применяется, если необходимо классифицировать смеси, комбинированные товары, состоящие из разных компонентов либо товары, входящие в набор для розничной продажи, если для них имеется возможность выделить материал или составляющую часть, определяющие основной характер данного товара.
Правило 3(в) определяет, что товары, классификация которых невозможна с помощью правил 3(а) или 3(6), классифицируются в товарной позиции, последней среди выбранных по порядку возрастания товарной позиции.
Правило 3 может применяться только при условии, наименования товарных позиций и примечания к разделам и группам не требуют иного толкования.
Пример 1. В Примечании 4(6) к Группе 97 сказано, что товарная позиция 9706 "Антиквариат возрастом свыше 100 лет" не относится к товарам, входящим в предыдущие товарные позиции Группы 97 (то есть подлинник гравюры возрастом 150 лет будет классифицироваться в 9702 "Подлинники гравюр, эстампов и фотографий", а не в 9706).
В случае, если в силу Правила 2 (б) или по каким-либо другим причинам имеется, prima facie, возможность отнесения товаров к двум или более товарным позициям, классификация таких товаров осуществляется следующим образом:
Правило 3 а) Предпочтение отдается той товарной позиции, которая содержит наиболее конкретное описание товара, по сравнению с товарными позициями с более общим описанием. Однако когда каждая из двух или более товарных позиций имеет отношение лишь к части материалов или веществ, входящих в состав смеси или многокомпонентного изделия, или только к части товаров, представленных в наборе для розничной продажи, то данные товарные позиции должны рассматриваться равнозначными по отношению к данному товару, даже если одна из них дает более полное или точное описание товара.
Первый способ классификации представлен в Правиле 3(а), в соответствии с которым товарная позиция, более конкретно описывающая товар, имеет предпочтение перед товарной позицией, дающей более общее описание товара.
Если изделие выполняет две либо более функции, описываемые различными товарными позициями, необходимо установить, какая из этих функций является определяющей.
Пример 1. Аппарат, заваривающий крышки консервных банок, включается в товарную позицию 8422 "Машины посудомоечные... оборудование для заполнения и закупорки бутылок...", а не в позицию 8468 "Оборудование и аппараты для пайки...", так первая из них содержит более полное описание функций товара.
Пример 2. Текстильные коврики для салона автомобили следует классифицировать не как принадлежность для автомобиля в товарной позиции 8708, а в товарной позиции 5703 "Ковры и прочие текстильные напольные покрытия", где они более конкретно описаны как ковры,
Информация о работе Таможенная стоимость товаров и методы определения таможенной стоимости