Биография К.И.Чуковского

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 03 Мая 2013 в 11:27, биография

Краткое описание

Мать Чуковского, Екатерина Осиповна Корнейчукова, украинская крестьянка из Полтавской губернии, работала прислугой в доме отца Чуковского, петербургского студента. Он бросил Екатерину Осиповну, не посмев нарушить запрет своего отца, препятствовавшего их браку. Будущий писатель был крещён Николаем. Затем в метрике следовало имя его матери - "украинской девицы" Екатерины Осиповны Корнейчуковой - и страшное слово: незаконнорожденный. Только своему дневнику Чуковский и доверил беспощадные слова об этом приговоре, вынесенном ему и его сестре Марусе

Содержание

1)Жизнь и творчество К.И.Чуковского
2) «Детский» поэт Чуковский
3) Анализ произведений :
а) Сказка «Крокодил»
б) Сказка « Тараканище»
в) Сказка « Айболит»

Прикрепленные файлы: 1 файл

К.И.Чуковский. Биография. Подробный анализ произведений Чуковского.doc

— 151.00 Кб (Скачать документ)

Однако он еще многое успеет...

К 1930 году, нагруженный  поденной работой, бесконечной редактурой чужих и своих книг, волоча на себе огромную семью, он уже оставил за спиной разгромленную властями редакцию "Всемирной литературы", где по инициативе Горького возглавлял англо-американский отдел. Оставил загубленные журналы "Русский современник", "Современный Запад", "Дом искусств". Его лучшие книги о Некрасове не выйдут из печати даже в хрущевскую оттепель, поскольку они, как и все, что он писал, восстают против привычных советских мифов.

Будущая Ленинская премия за нелюбимое "Мастерство Некрасова" обрадует его разве тем, что "не каждый чиновник сможет теперь плюнуть мне в лицо". И каким горестным воплем прозвучат его слова 1955 года, после того, как он перелистает одну из своих самых блестящих книг - книгу о, возможно, самом дорогом ему писателе, задохнувшемся эпохой и успевшем осознать, что "огонь революции" был фальшивым. "Я прочитал свою старую книжку о Блоке и с грустью увидел, что вся она обокрадена, ощипана, разграблена нынешними Блоковедами... Когда я писал эту книжку, в ней было ново каждое слово, каждая мысль была моим изобретением. Но т. к. книжку мою запретили, изобретениями моими воспользовались ловкачи, прощелыги - и теперь мой приоритет совершенно забыт... Между тем я умею писать только изобретая, только высказывая мысли, которые никем не высказывались. Остальное совсем не занимает меня. Излагать чужое я не мог бы..."

Он пережил и эту  эпоху. В мае 1957 года, когда ему - к 75-летию, как положено "писателю с  именем", - вместе с Хрущёвым вручали  в Кремле орден Ленина, генсек шутливо  пожаловался, что устает на работе, а внуки по вечерам заставляют читать "ваших Мойдодыров". Их сфотографировали, но когда в уже антихрущевское время, в семидесятые годы, внучка и наследница писателя Елена Чуковская пришла за фотографией в госархив, изображение опального вождя при ней было отстрижено ножницами. Остался только указующий перст и кусочек носа. Новое время, названное "оттепелью", окрылило Корнея Ивановича, но не надолго. Он стал свидетелем публичной казни Пастернака, не спал ночей, придумывая, как спасти товарища по цеху и судьбе. Ничего не получилось. После визита к соседу по Переделкину с поздравлениями по случаю Нобелевской премии Чуковского заставили писать унизительное объяснение, как это он осмелился поздравлять "преступника". Между прочим, стихи Пастернака еще в двадцатые годы Чуковский назвал гордостью отечественной поэзии, а в старости шутливо мечтал о профессии экскурсовода "по пастернаковским местам" в Переделкине. Корней Иванович первым в мире написал восхищенный отзыв об "Одном дне Ивана Денисовича", давал приют Солженицыну у себя на даче, гордился дружбой с ним и... казнил себя в дневнике, что в угоду цензуре согласился позднее снять его имя в новом издании своей книги об искусстве художественного перевода. Когда его старший сын, "классический" советский литератор, выступил на печально знаменитом собрании Союза писателей осенью 1958 года, шельмовавшем Пастернака, Корней Чуковский внешне бесстрастно записал следующее: "Б.Л. просил сказать мне, что нисколько не сердится на Николая Корнеевича". Он восхищался гражданским поведением своей дочери Лидии, тревожился за нее, но никогда не забывал, как когда-то присутствовал при обыске в ее квартире. В конце тридцатых он долго хлопотал о расстрелянном зяте, выдающемся физике Матвее Бронштейне, еще не зная, что того нет в живых. Он ничего не простил, но "приоткрылся" по-настоящему лишь в своих дневниковых записях, где были вырваны десятки страниц, а о некоторых годах, вроде 1938, не было сказано ни слова.

Он успел разувериться во многом, кроме, пожалуй, словесности  и детей. В посвящении на его "Крокодиле" стояло: "Своим глубокоуважаемым детям...". В детей он верил. Ради них строил, как безумный, библиотеку (считая это важнейшим делом своих последних лет), в "предстоянии" перед ними старался не потерять себя. Не будучи уверенным, что у его дневников будут читатели, он рассказал и о том, кто был для него самым чистым человеком в жизни, ради которого и ему хотелось быть выше. Но дочь Мария, обожаемая Мурочка, умерла в 1931 году в возрасте одиннадцати лет. Вслед за Чеховым он - уже очень давно -посвятил себя помощи реальным людям, спасая многих от холода, голода, творческой и физической смерти. После революции он "устроил паек" уже старухе, сестре Некрасова Елизавете Александровне Рюмлинг. В голодные двадцатые постоянно опекал Ахматову. Помогал после смерти Блока членам его семьи. Как и дочери Репина, князю-анархисту Кропоткину, писателю Юрию Тынянову...

 

 

"Детский"  поэт   Чуковский  

В 1916   Чуковский   составил сборник для детей "Ёлка". В 1917 г. М.Горький предложил ему  возглавить детский отдел издательства "Парус". Тогда же он стал обращать внимание на речь маленьких детей и записывать их. Из этих наблюдений родилась книга "От двух до пяти"(впервые вышла в 1928), которая представляет собой лингвистическое исследование детского языка и   особенностей   детского мышления.

Первая детская поэма "Крокодил" (1916) родилась случайно. Корней Иванович вместе с маленьким сыном ехали в поезде. Мальчик болел и, чтобы отвлечь его от страданий, Корней Иванович начал рифмовать строки под стук колес.

За этой поэмой последовали  другие произведения для детей: "Тараканище" (1922), "Мойдодыр" (1922), "Муха-Цокотуха" (1923), "Чудо-дерево" (1924), "Бармалей" (1925), "Телефон" (1926), "Федорино горе" (1926), "Айболит" (1929), "Краденное солнце" (1945), "Бибигон" (1945), "Спасибо Айболиту" (1955), "Муха в бане" (1969)

Именно детские   сказки   стали причиной начатой  в 30-е гг. травли   Чуковского, так  называемой борьбы с "чуковщиной", инициированной Н.К. Крупской. В 1929 г. его  заставили публично отречься от своих   сказок.   Чуковский   был подавлен пережитым событием и долго после этого не мог писать. По собственному признанию, с того времени он из автора превратился в редактора.

Для детей младшего школькного возраста   Чуковский   пересказал древнегреческий миф о Персее, переводил английские народные песенки ("Барабек", "Дженни", "Котауси и Мауси" и др.). В пересказе Чуковского   дети познакомились с "Приключениями барона Мюнхгаузена" Э. Распе, "Робинзона Крузо" Д.Дефо, с "Маленьким оборвышем" малоизвестного Дж. Гринвуда; для детей   Чуковский   переводил   сказки   Киплинга, произведения Марка Твена. Дети в жизни   Чуковского   стали поистине источником сил и вдохновения. В его доме в подмосковном поселке Переделкино, куда он окончательно переехал в 1950-е гг., часто собиралось до полутора тысяч детей.   Чуковский   устраивал для них праздники "Здравствуй, лето" и "Прощай, лето". Много общаясь с детьми,   Чуковский   пришел к выводу, что они слишком мало читают и, отрезав большой кусок земли от своего дачного участка в Переделкино, построил там библиотеку для детей. "Библиотеку я построил, хочется до конца жизни построить детский сад", - говорил   Чуковский.

 

Почетные  звания и награды 

• 1957 - Награждён орденом Ленина; присвоена ученая степень доктора филологических наук

• 1962 - Ленинская премия (за книгу "Мастерство Некрасова", вышедшую в 1952 г.); звание почетного доктора литературы Оксфордского университета.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Анализ  произведений К.И.Чуковского   

 

Сказка  «Крокодил»

История создания

Однажды Чуковскому надо было составить альманах "Жар-птица". Это была обыкновенная редакторская работа, но именно она явилась причиной рождения детского писателя. Написав к альманаху свои первые детские сказки "Цыпленок", "Доктор" и "Собачье царство", Чуковский выступил в совершенно новом свете. Его работы не остались незамеченными. А.М. Горький решил выпустить сборники детских произведений и попросил Чуковского написать поэму для детей к первому сборнику. Чуковский вначале очень переживал, что он не сможет написать, поскольку никогда ранее этого не делал. Но помог случай. Возвращаясь в поезде в Петербург с заболевшим сыном, он под стук колес рассказывал ему сказку про крокодила. Ребенок очень внимательно слушал. Прошло несколько дней, Корней Иванович уже забыл о том эпизоде, а сын запомнил все, сказанное тогда отцом, наизусть. Так родилась сказка "Крокодил", опубликованная в 1917 году. С тех пор Чуковский стал любимым детским писателем.

 

Тема

Свободы.

(Вернувшийся из поездки в Петроград в свою родную Африку Крокодил Крокодилович призывает своих собратьев подняться на борьбу с людьми-поработителями, рассказав о судьбе своего племянника, который умер недавно в петроградском зоологическом саду, успев перед смертью сказать:

Не проклинаю палачей,

Ни их цепей, ни их бичей,

Но вам, предатели-друзья,

Проклятье посылаю  я!

Вы так могучи, так сильны – 

Удавы, буйволы, слоны, – 

Мы каждый день и каждый час

Из наших  тюрем звали вас,

И ждали, верили, что вот

Освобождение  придет.)

Идея

С помощью сказочного текста, написанного как бы для детей и в то же время не только для них, критически проанализировать саму действительность.

 

Мотивы

Ярким мотивом, проходящим через весь текст произведения, стал мотив «освобождение придет». (Томящиеся в неволе борцы обращаются к оставшимся на свободе соратникам с призывом бороться за свободу. Советский читатель поэмы Чуковского не мог не видеть этой скрытой пародии, саркастической усмешки поэта над канонизированными образами большевизма).

Мотив страшного и смешного. (Например, "страшная история" про "девочку Лялечку", завершающаяся её чудесным спасением "удалым героем" Ваней Васильчиковым).

 

Содержание

Воодушевленные призывом Крокодила, поведавшего своим африканским друзьям о судьбе своего несчастного племянника, погибшего в петроградском зоосаде, звери решают идти войной на «проклятый Петроград», где «в неволе наши братья за решетками сидят». Звери захватывают город, в него победоносно вступает «крокодилово полчище» и начинается оккупация Петрограда. Только «доблестный Ваня Васильчиков» не убоялся «крокодилова полчища» и с помощью игрушечного пистолета мальчик разгоняет войско оккупантов. Однако животные в качестве заложницы берут в плен девочку Лялю, гулявшую по Таврической улице. Звери предлагают людям компромисс – вернуть Лялю в обмен на освобождение всех «пленных зверей» и их «мохнатых деток». Ваня Васильчиков, ведущий переговоры со звериной ратью от имени людей, признает требования животных обоснованными:

Вашему народу

Я даю свободу,

Свободу я  даю!

Я клетки поломаю,

Я цепи разбросаю…

Почему однако именно отрок Ваня Васильчиков оказывается победителем Крокодила и «крокодилова полчища»? Потому, видимо, что Ваня является единственным в поэме человеком, который умеет говорить на одном языке с животными.

Когда городовой обращается к Крокодилу со словами о том, что «крокодилам тут гулять воспрещается», Крокодил, очевидно, не понимая обращенных к нему слов, проглатывает городового «с сапогами и шашкою». Но стоит лишь заговорить Ване Васильчикову, как произнесенные этим отроком слова «Ты, злодей, пожираешь людей…» производят на Крокодила ошеломляющее впечатление, он тут же перестает быть агрессивным и покоряется отроку. Крокодил не ожидал, что среди населения Петрограда найдется человек, который говорит на одном с ним языке. Этот необыкновенный дар, не свойственный людям, принуждает Крокодила безоговорочно подчиняться.

 

Образы

Петроград в поэме Чуковского перестает быть человеческим городом, он теперь – большой, самоуправляемый зверинец. В городе установлена нечеловеческая власть.

Крокодил. В его образе соединились и революционная, и реакционная репутация. Его образ – своеобразная метафора государства.

Ваня Васильчиков, герой, может спасти весь народ от злодея.

Народ, изображенный трусливым, сам не знающий, как найти спасение из сложившейся ситуации.

 

Изобразительно-выразительные средства, которые использует в детских произведениях Чуковский, опираются на написанные им заповеди для детских поэтов.

Среди них графичность, т.е. в каждой строфе, а порою и в каждом двустишии должен быть материал для художника, ибо мышлению младших детей свойственна образность:

Оглянулся Крокодил

И барбоса  проглотил.

Проглотил его  вместе с ошейником.

Словесная живопись по Чуковскому должна быть лирична:

Он вбегает  в трамвай,

Все кричат:- Ай-ай-ай!-

И бегом,

Кувырком,

По домам,

По углам:

- Помогите! Спасите! Помилуйте!

Повышенная музыкальность поэтической речи, плавность, текучесть звуков:

Только Тотошеньке,

Только Кокошеньке

Не подарил

Крокодил

Ничегошеньки.

Рифмы в стихах для детей должны быть поставлены на самом близком расстоянии: см. примеры выше.

Стихи не загромождены прилагательными. Так как ребенка по - настоящему волнует в литературе лишь действие, важно быстрое чередование событий: см. примеры выше.

 

Литературная  аллюзия

У Чуковского так описывается  рассказ Крокодила о впечатлениях от поездки в Петроград:

И встал печальный  Крокодил

И медленно заговорил:

- Узнайте,  милые друзья,

Потрясена душа моя,

Я столько  горя видел там,

Что даже ты, Гиппопотам,

И то завыл  бы, как щенок,

Когда б его  увидеть мог.

Там наши братья, как в аду,

В зоологическом саду.

 

А теперь цитата из поэмы  М.Ю.Лермонтова «Мцыри»:

…И, гордо  выслушав, больной

Привстал, собрав остаток сил,

И долго так  он говорил:

«Ты слушать  исповедь мою

Сюда пришел, благодарю.

Все лучше  перед кем-нибудь

Словами облегчить  мне грудь;

Но людям я не делал зла,

И потому мои  дела

Немного пользы вам узнать, -

А душу можно  ль рассказать?

Я мало жил, и  жил в плену.

 

Критики о  сказке «Крокодил»

"... у Чуковского  и его соратников мы знаем  книги, развивающие суеверие и страхи ("Бармалей", "Мой Додыр", "Чудо-дерево"), восхваляющие мещанство и кулацкое накопление ("Муха-цокотуха", "Домок"), дающие неправильное представление о мире животных и насекомых ("Крокодил" и "Тараканище"), а также книги явно контрреволюционные с точки зрения интернационального воспитания детей".

Информация о работе Биография К.И.Чуковского